– Вы уверены? – насторожился сыщик.
– У меня глаз намётан, мил человек! – гордо вскинула подбородок старушка. Ростом она была едва ли выше Равири, так что эффект получился скорее комическим. – Шатен, приятный такой, вежливый. Блондин, тот всё спешил, и вроде как не хотел, чтобы приятель деньги тратил. Но второй купил сразу десять пирожков, с грушевым повидлом.
– Похоже, он сластёна, – улыбнулся Лайош, протягивая ей крону.
– А вот и нет! – хитро прищурилась продавщица. – Он их завернуть попросил хорошенько. Мол, далеко нести. Я в четыре листа завернула, и он свёрток под сюртук спрятал, чтобы медленнее остывал.
– А куда они ушли, вы не видели?
– Туда вроде бы, – махнула рукой старушка в западном направлении. Сыщик посмотрел в указанную сторону, снова повернулся к собеседнице:
– Туда? Точно? Не вниз?
– Нет, не на Лестницы, – замотала та головой. – Точно куда-то туда. Ну уж не знаю, на трамвай ли, или пешком отправились.
– До трамвайной остановки в другую сторону ближе, – рассеянно заметил Шандор.
– Я ведь им не нянька, – фыркнула старушка, подхватывая с земли свой свёрток с кастрюлей. – Сейчас, мил человек, сдачу-то…
– Не нужно. Спасибо за помощь.
Глава 16. Эшшах
Лайош вернулся в контору на трамвае и застал Равири, склонившегося над какими-то записями. Драконид на приветствие промычал что-то невнятное, погружённый в работу, и махнул рукой, прося компаньона дать ему ещё немного времени.
– По пирожку тебе, Абекуа и мне.
– С чем? – рассеянно спросил Те Каеа, быстро перелистывая страницы блокнота.
– Понятия не имею, – отозвался Шандор и, аккуратно надломив свой пирожок, принюхался к начинке. – Грушевое повидло.
– Замечательно. Ещё минут пятнадцать, и я закончу. Не отвлекай меня, пожалуйста.
Дверь открылась и вошёл Вути.
– Отлично, вы оба тут! Не придётся пересказывать по два раза. Не поверите, что я…
– Тшшш! – Лайош приложил палец к губам и выразительно скосил глаза на быстро что-то помечающего на листке драконида. Муримур скорчил виноватую гримасу и, тихо повесив на вешалку шляпу и плащ, прошёл за свой стол.
Минуты текли в тишине. Равири шуршал бумагой, перекладывая листы с записями и время от времени делая пометки. Абекуа погрузился в чтение газеты. Шандор вертел в пальцах полученные от Николь часы. На отполированной до зеркального блеска бронзе по центру шла продольная вмятина, делавшая крышку похожей на сложенные крылья жука, и от этой центральной оси расходился в стороны рисунок из закрученных спиралей.
– Готово, – наконец провозгласил драконид.
– Может, закажем ужин? – предложил сыщик.
– Давайте, – согласился Те Каеа, перекладывая в несколько стопок последние листы.
– Пирог с ливером и картошкой! – облизнулся Вути. – И тёмное пиво. И я бы ещё съел медовую коврижку.
– Есть пирожки с грушевым повидлом, – уточнил Лайош.
– Ладно, коврижка отменяется, – муримур уже подошёл к телефону и протянул руку к трубке. – Барышня, паб «Петух и колокол», Семь Дворов. Ульрих? Это Абекуа. В счёт агентства, да. Пирог с ливером и картошкой, кувшин тёмного пива… Нет, два кувшина. И у тебя сегодня есть рыбья мелочь? Отлично! Одну сковородку, хорошенько прожаренной. Спасибо! Ждём.
– Я думал, архив и библиотека не работают во время карнавала, – заметил Шандор. Равири подмигнул ему:
– У меня в приятелях тамошние смотрители.
– Это может им выйти боком.
– Не выйдет, не волнуйся. Я очень аккуратный посетитель и не выношу ничего из здания. Мне, между прочим, доводилось сидеть там даже по ночам – когда пытался поступить в университет. Учился прямо-таки до изнеможения, потому что днём нужно было зарабатывать на жизнь. Так что если уж за столько лет никто ничего не узнал…
– И как, удачно сходил?
Те Каеа вмиг посерьёзнел.
– Для моих розысков – пожалуй, удачно. Для господина Авенса… – драконид пожал плечами. – Тут всё непросто.
– Рассказывай, – Шандор покосился на ёрзающего на стуле Абекуа. Тому тоже не терпелось поделиться результатами своих изысканий, но Вути вежливо ждал, пока первым о добытых сведениях отчитается Равири. Тот ещё за завтраком успел поделиться с ним своими подозрениями насчёт «самородка» мастера Томаса, но на муримура возможная неясная угроза откуда-то из-за океана не произвела ровным счётом никакого впечатления. Абекуа заявил, что Лайош прав, и если уж за полгода никто не пришёл по следам пропажи, то, скорее всего, не придёт и впредь.
– Я проверил списки судов, зашедших в порт примерно в то время, когда господин Авенс купил металл у матроса, – начал драконид. – И соотнёс их с Регистром Гинса. Большая часть, как и следовало ожидать – корабли, постоянно курсирующие между нами и колониями. Грузовые, пассажирские, линии регулярного сообщения, ну и так далее. Эти я отбросил.
– Почему? – полюбопытствовал Вути.
– Потому что если кто-то выкрал металл в глубине Валькабары, а затем отправился на побережье, чтобы поскорее вернуться на родину, такой человек вряд ли стал бы ждать рейс по расписанию.
– Тогда почему было не полететь дирижаблем?
– Всё потому же: дирижабли летают не каждый час, и даже не каждый день. А нанять персональный… Конечно, можно, но это слишком привлекает внимание. Мне думается, агент с Валькабары должен был отбыть как можно тише и незаметнее.
Абекуа, сцепив пальцы, крутил большими друг вокруг друга. Подумав, муримур кивнул:
– Логично. А кто вообще мог беспрепятственно побывать в вольных землях?
– В общем-то, почти любой. Получаешь разрешение, местного проводника – и вперёд. Так делают, к примеру, торговые агенты, заключающие контракты на поставки фруктов, копры, трав, кожи, ценной древесины, и тому подобного. Грузы затем отправляют в порты колоний, а уже оттуда – на север.
– То есть, если человек получил проводника, но сумел провернуть такое дело… Выходит, кто-то из драконидов предал своих? – недоверчиво прищурился Вути.
– А что тебя так удивляет? Среди муримуров не бывает предательства?
– Твоя правда. Хорошо. Значит, ты искал нерегулярное судно…
– Стоявшее на якоре поближе к вольным землям, – уточнил Равири.
– …на котором агент мог бы отчалить сразу, без задержек.
– Именно. Всего у меня набралось с дюжину подходящих кораблей.
– Хорошо, что не две дюжины, – пробормотал Шандор. Те Каеа благодушно улыбнулся ему:
– Собственно, я перед твоим приходом как раз и занимался сравнением дополнительных данных, чтобы максимально сузить круг поисков.
– И насколько удалось его сузить?
– До одного корабля.
Вути и Лайош с удивлением посмотрели на драконида. Тот, довольный произведённым эффектом, взял со стола листок, деловито прокашлялся и принялся читать:
– Парусно-винтовая шхуна «Русалка». Полное водоизмещение семьсот шестьдесят тонн. Экипаж – двадцать семь человек. Порт приписки…
– Как тебе удалось выяснить, какое судно из двенадцати нам нужно? – недоверчиво поинтересовался Абекуа. Драконид