Сезон продаж магических растений - Валентина Ильинична Елисеева. Страница 11


О книге
порядку. Кстати, мне известно, что вы мухлюете с журналами учёта, и я сообщала об этом в службу имперской безопасности.

Казалось, мужчина только этого и ждал. Взволнованно шагнув к ней, он пригнулся и прошептал:

— Мне приказано скрывать часть поступлений! Я всё раздумывал, куда же исчезают избытки, и пришёл к мрачным выводам. В прошлые выходные специально до рассвета пришёл в питомник и мои подозрения подтвердились: пепел в топке для сжигания мусора был горячим, он ещё тлел! Рад, что могу сообщить это именно вам, как сотруднице СИБа, — вы не останетесь безразличны к судьбе несчастных растений! Их излишки в питомнике сжигают! Счастье, что вы смогли выкупить сад нэссы Лиеры и её питомцев, иначе их тоже спалили бы в магическом огне!

— Подождите, вы толкуете, что та часть растений, которая тайком снимается с учёта при изменении записей в журналах регистрации, просто уничтожается?! Не продаётся на сторону, а сжигается в топке?! — ахнула Кэсси, все подозрения которой перевернулись с ног на голову. — Вы должны сообщить это не мне, а напрямую лорду Левитту!

— Он в курсе дела, сам меня допрашивал и точно всё выяснил, но ничего менять не стал. Служба имперской безопасности решила не вмешиваться в действия правления питомника, — уныло сгорбился Фиц и поведал всю известную ему часть истории, подытожив: — Видимо, постановление директора сочтено экономически обоснованным. Вы же понимаете, насколько накладно содержать огромный питомник, если уходит в оборот лишь малая часть растений. Беда, что холодильник быстро заполняется — его содержимое дней через десять снова сожгут…

В груди Кэсси застыл мёрзлый комок. Маленькие саженцы кладбищенского стража и многие другие, лично ею спасённые от нерадивых хозяев, отправились в огонь?! Лучше бы втихаря отдала их в добрые руки! Любое хозяйство порой сталкивается с трудностями, но ей раньше казалось, что крупному государственному предприятию проще найти рынки сбыта, чем мелким лавочникам. Те растения, которых полным-полно в Карузе, в других странах почитаются диковинкой, но зачем обременять себя лишними заботами и транспортными расходами? Власть имущие решают проблемы проще, быстрее и дешевле! Зачем тратить силы и время на бесхозные магические растения, верно? Со службой имперской безопасности тоже всё ясно — у них короли то и дело норовят в мир иной отправиться, тут уж не до растений. У них челночная дипломатия, видите ли, где уж тут мелкими проблемами заниматься.

Однако она-то не готова принять такой расклад! И не согласна сидеть сложа руки!

Её карманы практически опустошены ремонтом, вывесками и пошлинами за разрешение на открытие торгового дела и дозволение продавать редкую и опасную магическую продукцию. Закуп товара тоже обошёлся недёшево, да и зарплату помощницам никто вместо неё не заплатит. Однако самая огромная проблема в том, что растения, направленные на убой, не проходят ни по каким ведомостям и документам, их в принципе невозможно честно выкупить, даже если одолжить у нэсса Годри необходимую сумму.

Да, приходилось признать, что выкупить приговорённых к смерти она не может.

Вспомнился недавний разговор с лордом Кэшвеллом и стало кристально ясно, с чего он заботливо предупреждал её, что пункты законов о принятии крайних мер ради спасения жизни неприменимы к растениям. Все всё знали, но молчали! Молчали и не вмешивались! Однако если она тайком бросится спасать приговорённых к сожжению, её действия квалифицируют как кражу.

Если поймают за руку…

Кэсси задумчиво уставилась в окно на озарённую фонарями улицу. А набор предметов, оставленный в наследство наставницей, не так бесполезен, как показалось на первый взгляд! У неё есть лавка, в которой легко можно спрятать уйму растений и втихаря пустить их в оборот. Они не задержатся надолго: продать можно любой товар, если правильно провести рекламную кампанию, и ей сделать это проще, чем руководителю огромного питомника, в котором за всем не уследишь.

— Фиц, вам задание от сотрудницы службы имперской безопасности. Чрезвычайно секретное! — прошептала она, пригибаясь над конторкой. — В питомник с юго-западной стороны ведёт потайной ход — постарайтесь незаметно разыскать замаскированную дверь в стене. Саму дверь не трогайте, если найдёте, она зачарована.

Глаза распорядителя ошеломлённо округлились. Он судорожно сглотнул и согласно кивнул, а Кэсси пообещала себе провериться у Энни на тепловой удар и его тяжёлые последствия, поскольку никак иначе не могла объяснить своё собственное поведение. Вернее, объяснение было то же, которое она озвучила лорду Кэшвеллу, явившись с паучьими силками «трепетной старушки». Она не могла оставить огню несчастные растения, и без разницы, что те совсем не редкие!

Спасение растений — это же не совсем криминал? Удачно, что ей известно о гвардейцах, охраняющих наружные выходы из подземных ходов, — есть возможность заранее продумать, как их обойти. Ха, она свято верила, что шпионские игры — не её стезя, а сама случайно выпытала в дружеской беседе сведения, нужные для ограбления королевского питомника! Левитту следует вывести её за круг «доверенных лиц СИБа».

«Пойти к нему и открыто спросить, намерена ли контора изменить ситуацию с питомником, показав свою осведомлённость, глупо: если он откажется что-то менять, а после вскроется пропажа из чулана растений, Левитт сложит два и два. — Проводив ошеломлённого распорядителя, которого теперь можно называть сообщником, Кэсси продолжала размышлять и взвешивать все риски. — У него был месяц, чтобы исправить ситуацию, однако воз и ныне там. Значит, схема всех устраивает. Когда моя лавка начнёт стабильно работать, я смогу забирать излишки питомника официально, под реализацию, и Фицу не придётся мудрить с журналами учёта поступлений. Но сейчас надо спасти тех, кто уже под угрозой уничтожения! Всего одна ма-ааленькая кража, и дальше моя биография будет чиста, как капля родниковой воды».

К концу недели она окончательно решилась на диверсию, и вскоре в лавку вновь заглянул Фиц. Осторожно, как завзятый шпион, оглядевшись в пустой лавке и пониже натянув на лоб широкополую шляпу (тоже будто вытащенную из страницы шпионского романа), распорядитель питомника свистяще прошептал:

— Предмет нашего обсуждения нашёлся. Заглядывайте в следующую субботу после полудня, буду вас ждать.

Несмотря на подкатывающий к горлу страх и общий трагизм тупиковой ситуации, Кэсси еле хватило сил не рассмеяться. Хорошо бы ей посмеяться и после окончания спасательной миссии! А главное — ни в коем случае не выдать соучастие в деле Фица, если её схватят с поличным.

Итак, распорядитель встретит её у закрытого на выходные дни

Перейти на страницу: