Ученик Белого Дьявола – 1 - Джон Голд. Страница 89


О книге
он допустил ошибку… Побежал наверх!

Ворвавшись в отдел детективов, Иезекиль стал сметать обезумевших от страха копов. Снеся голову Биллу Шарпу, он швырнул её в стекло допросной комнаты. Внутри сидел капитан Тадлер, но охотнику сейчас было не до него.

— Не здесь! — прохрипел он и бросился вниз по лестнице.

Металлическая дверь на входе в подвал оказалась заперта. Замок заклинило непонятно откуда взявшейся вилкой. Дежуривший офицер Кирк с пробитой грудной клеткой валялся где-то наверху. Вцепившись в решётку десятками теневых рук, Иезекиль взревел и потянул створку на себя.

Хрясь!

Металлические прутья вырвало из стены.

Бах-бах-бах!

Кто-то вдруг начал стрелять Иезекилю в спину. Охотник не глядя швырнул в него вырванной решёткой… Детектив-сержант «Сокол» Джо Уорч, потеряв сознание, рухнул на пол лестничной клетки.

— А-А-А!

В камерах для задержанных люди в ужасе забились в углы. Кто-то из них закричал:

— Он там, он там! — преступник указал на дверь, ведущую в комнату для допросов.

Иезекиль рванул к ней. Прямо на его глазах поворачивающаяся дверная ручка вылетела из крепления.

[Нашёл!] — озверев от вида крови смертных, охотник уставился на дверь. — [Признаю. Твой Телекинез — это нечто за гранью понимания.]

Иезекиль ощутил совсем рядом присутствие того, кто владел силой. Резко ускорившись, охотник всем весом выбил дверь, ведущую в комнату для допросов. Он успел увидеть молодого парня и детектива-толстяка. Крауч направил на Иезекиля пистолет. Гринч вдруг схватил копа за шкирку. В тот же миг два теневых клинка слетели с рук Иезекиля.

Блык!

Две фигуры телепортировались из комнаты. Атаки, способные рассечь человека пополам, оставили на стене глубокие борозды.

Охотник замер, стоя в пустой комнате. До него стала медленно доходить вся суть произошедшего. Цель исчезла в самый последний момент.

[Случайность⁈ Не бывает настолько удачных совпадений.]

Иезекиль всё сразу понял. В мирах Пограничной Зоны только один вид адептов мог так легко и точно телепортировать других разумных.

Эпилог

(первой книги)

То же время

Нью-Йорк, кафе «Сонная Лощина»

Прямо посреди пустого зала для посетителей возникла троица гостей. Мужчина лет пятидесяти растерянно оглядывался, крепко держа за руки жену и дочь. Все трое выглядели измождёнными, в плохой одежде, а у главы семьи ещё и очки разбиты.

Белый Дьявол поднял руку:

— Мистер Говард Тодд. Подойдите сюда.

— О господи! — мужчина потащил семью к столу. — Прошу прощения, не знаю, можно ли говорить такое в вашем присутствии… Я-я вам благодарен… Т-точнее, очень благодарен. Не знал, что вообще есть возможность сделать досрочный перенос. В-вы нам помогли! П-просто невероятно помогли. Б-боюсь, до конца следующего дня мы бы не дожили…

Профессор с благоговением посмотрел на жену и дочь. Затем перевёл взгляд на хозяина стола и мгновенно стал серьёзным.

— Вы должны знать! Установка Богомолова не работает, — видя, что собеседник не реагирует, Тодд объяснил иначе. — Речь о линейном ускорителе частиц на обратной волне. У научного бюро не получится превращать уран в плутоний-двести тридцать восемь. Вся эта затея с подземными городами и обеспечением поселений бесконечной энергией ядерных реакторов не работоспособна!

Белый Дьявол медленно кивнул, позволяя профессору отдышаться.

— Возможно, это и впрямь так, — хозяин столика улыбнулся. — Для завершения сделки осталась сущая формальность. Прошу пожать мне руку, мистер Тодд.

Притихнув, профессор подчинился и неуверенно ответил на рукопожатие. В тот же миг его тело стало растворяться в воздухе. Хозяин столика мгновенно оказался рядом с женщиной и девочкой. Стоило ему коснуться их, как и они тоже стали исчезать.

Сев на место, Белый Дьявол ещё минуту ждал сообщения в интерфейсе, но оно так и не появилось.

— Значит, это не вы, мистер Гринч? — произнёс он хмуро. — Зря я сделал на вас ставку, организовав перенос раньше положенного времени.

Последние три месяца Белый Дьявол искал закономерность между появлением сообщений об ослаблении сдерживающих его печатей и событиями, происходящими в Нью-Йорке. Маркус Гринч, продемонстрировавший невероятную жажду жизни, был одним из кандидатов в такие ключи.

Сегодня Белый Дьявол здорово раскошелился. Пришлось оплатить Небу неустойку за досрочный перенос клиента «мистера Тодда» по контракту.

[Ни одно сообщение не совпадает с телепортацией Гринча. Возможно, я не там ищу, и ключи от моих печатей и вовсе находятся за пределами Галадры? Даже если это действительно так, я всё проверю.]

Судьба воистину коварна. Расчёт переноса Маркуса в другой мир оказался вдвойне верным. Веса прихваченного детектива-толстяка хватило аккурат для того, чтобы компенсировать дополнительный груз в виде жены и ребёнка профессора Тодда.

В итоге в мир Галадры прибыли сразу три человека с похожим набором воспоминаний о будущем. Семья Тодд перенеслась из подземного города Фриджмонда из 2035 года. Того самого, который сейчас строится в горах Невады.

[Теперь у сената США появился крохотный шанс понять, где именно они сделали просчёт в своих прогнозах.]

Несколько минут спустя

Обеденное время подходило к концу, и потому посетителей в кафе почти не осталось. Работяги с завода, расплатившись мятыми купюрами, направились к выходу. Парочка из них довольно грязно подкатывала к официантке… Дьявол щедро одарил обоих лысиной императорских размеров! Скоро те же брови им придётся рисовать.

Прибрав за работягами пустые чашки, Лора Фалмер подошла к столику в углу.

— Мистер Дьявол! Я одного не пойму, — произнесла официантка, ставя перед ним кружку со свежим кофе. — Вы говорили, что шансы Маркуса Гринча на пробуждение «один к десяти миллиардам». Я эту цифру специально записала. Но он же выжил! Ещё и поблагодарил вас… Значит, у него получилось, и он пробудил силу?

Белый Дьявол улыбнулся:

— Это всё, что ты подслушала⁈ Подумай хорошенько и задай только тот вопрос, на который хочешь получить ответ.

Нахмурив лобик, Лора задумалась. Потом гордо задрала носик:

— Если у этого Гринча получилось… То, может, и у

Перейти на страницу: