Дым и перья в академии Эгморра. Забытое зло - Кира Лин. Страница 81


О книге
же изменилось, Джозеф?

Он раздражённо закатил глаза и устало рассмеялся.

— Меня уже тошнит от вашей скрытности и упрямства, вампиры. Почему никто из вас не хочет признавать, что что-то изменилось!? — прошипела я и расплела руки. — Тварь питается жизненной энергией каждого из вас, неужели не понятно?! Вы в его власти уже несколько месяцев!

Звук моего голоса пронёсся по комнате, полыхнул жаром, захлестнул вампира. Стены спальни задрожали и поползли, сдавливая нас в кулак.

Гардины перекосились и рухнули на пол вместе со шторами, картина над кроватью упала на залитые кровью подушки.

Лампа на прикроватной тумбе заморгала, но я уже не могла побороть свой гнев. Джозеф чуть повернул голову, чтобы взглянуть через плечо, но моё лицо приковало его взгляд.

Я хотела бы остановиться, но сильно вымоталась, и магия перелилась через край.

— Ты тоже видишь?

Джозеф посмотрел на меня.

— То, как рушится комната? Да, — равнодушно ответил он. — Но был бы признателен, если бы ты прекратила.

— Почему вампиры видят, а маги нет? — вслух подумала я.

— Так ты остановишься?

— Если ответишь, как давно чувствуешь слабость.

— Пару месяцев, — холодно ответил Джозеф после длительной паузы. — Я не придавал значения, если честно. В конце концов, не мальчик уже, — он улыбнулся, и лицо его просияло, ожило. — Но вампиры не устают, и я быстро догадался, что дело дурно пахнет.

Я коснулась рукой кулона, чтобы ощутить прилив сил и остановить уничтожение комнаты.

Глубоко вдохнула, и вдруг стены встали на место, картина оказалась невредимой, а лампа более не мигала. Джозеф огляделся, и вымученно улыбнулся уголками рта.

— Дурно пахнет — слабо сказано, — горько усмехнулась я и покачала головой. — Да ещё это зеркало…

— Стоп! — выпалил Джозеф тоном, заставившим поднять на него глаза. — Зеркало? Что ты имеешь в виду, Эшли?

— Я стояла перед его могилой, из которой он выбрался столетия назад. Но этой ночью он вышел из зеркала.

— Знаешь, а это крайне хреновая новость, — ледяным тоном отчеканил вампир, расплетая руки.

Я нахмурилась, глядя в его пустые серые глаза, в глубине которых шевельнулось нечто тёмное, чужое.

— Почему?

Он вскинул бровь, и на его лице пролегла тень тревоги.

— В зеркале заключалась сила Киры. Вот почему он юркнул в ту оболочку, что оказалась ближе всего.

Я открыла рот и закрыла его вновь, так и не успев вымолвить ни слова. Джозеф посмотрел на дверь.

— Почти все собрались в зале, — вдруг сказал он. — Комнату должны осмотреть, а нам пора идти.

Глава 54

Я даже не подумала принять душ или переодеться, так и пошла в окровавленной майке и пижамных штанах через центральный холл. Будто кровь являлась напоминанием — я должна была помнить, что спасти жизнь Вивиан для меня теперь стало первостепенной задачей.

Но и не забывать, что являлось основополагающей миссией здесь, в склепе. То, из-за чего всё и произошло.

С таким настроем ещё сильнее хотелось покончить с неизвестным злом — почти болезненное желание прекратить этот кошмар и убраться домой.

Где-то в тайнике сознания созревала мысль о превосходстве над тварью, но на какое-то время меня выбило из колеи, и сосредоточиться хоть на чём-то требовало титанических усилий.

Я просто шла в гудящей тишине, вслушиваясь в собственный пульс, неровное дыхание, и не стыдилась своего вида. Перепачканное кровью лицо, руки и одежда….

Лакомый кусочек для нежити бродил по тёмному коридору. Я всё ещё пребывала в шоке.

В настенных канделябрах тревожно дрожало пламя свечей. Джозеф держал дистанцию, следуя за мной, я почти забыла о нём, разглядывая тусклые лужицы света на сером полу.

Рыхлая темнота расступилась — нам навстречу бесшумно выплыли Джеймс и Хилари. Их лица были непроницаемы, пусты, казались нарисованными, будто вампиры сошли с холста.

Напряжение ощущалось в воздухе тяжестью и запахом близкой смерти, от него першило в горле. Мой взгляд рассеянно скользнул вниз.

Не хватило самообладания смотреть на их хладнокровие, когда у меня внутри творился хаос.

Хилари держала в руках пистолет, так естественно и небрежно, словно он являлся её повседневным аксессуаром. Она тоже старалась не глазеть на меня, устремила взгляд вдаль коридора, где различалась тонкая полоса света, сочившегося из-под двери нашей спальни.

Спальни, осквернённой злом.

Глаза Хилари — два сгустка тьмы — делали её нереальной, восхитительно пугающей.

Джеймс шёл рядом и касался напарницы локтем, когда при ходьбе раскачивал рукой. Складывалось впечатление, что он уже не мог отпускать её дальше, чем на шаг от себя.

На лице вампира застыло вежливо-равнодушное выражение, а синие глаза мерцали, как далёкие огни маяка в бескрайних льдах.

Они выглядели по-домашнему, словно их оторвали от житейских дел, но даже в этом безобидном виде чувствовалась стальная отточенная выдержка.

Сейчас они были детективами, прибывшими на место преступления, а не членами Совета, заседающими в помпезном зале в окружении шика и зловещих декораций. И они вывернут каждый угол комнаты наизнанку, чтобы добраться до правды.

Надеюсь, их старания не окажутся напрасными. Тот, кто ранил Вивиан, пробрался в наш мир этой ночью из моего сна и не мог оставить следов, кроме тех, что видела одна лишь я.

Когда мы поравнялись, Джеймс посмотрел на меня, будто только что заметил, и подмигнул. Сердце споткнулось и понеслось галопом.

Он пытался приободрить, и я невольно улыбнулась. Осмотр спальни не был простой формальностью — детективы действительно рассчитывали найти хоть какую-то зацепку. Я не стала их разуверять.

А зачем? Чтобы справиться с потрясением, как-то перебороть его, нужно чем-то заняться и отвлечься. К тому же, это только на пользу дела.

Вампиры прошли мимо. Я обернулась им вслед, но Джозеф поторопил меня, потянув за локоть.

Мы остановились перед обеденным залом. Ничего не говоря, он открыл дверь, и на нас хлынул ослепляющий электрический свет.

За столом сидел Джош, и вид у него был потерянный. Волосы взъерошены от сна, лиловая рубашка небрежно застёгнута лишь до середины груди, и мятые чёрные штаны. Одевался впопыхах.

Закинув ногу на ногу, он охватил руками колено и слегка расширенными глазами смотрел поверх стола. Увидев нас, Джош прищурился и сжал губы в тонкую линию.

У меня зашумело в голове — загремел его гнев, заставив хватать воздух ртом.

Я убрала щиты, чтобы снова чувствовать его, но не ожидала такого горячего приёма. Поток мыслей пронёсся в сознании — он зрительно ощупывал меня, увидев кровь на одежде.

Джош и не пытался скрыть волнения, даже подался вперёд, привстал, чтобы рассмотреть меня с головы до ног. Я провела ладонью по пижамной рубашке, по засыхающей багровой корке

Перейти на страницу: