Медленно осмотрев меня с ног до головы, изогнул губы так, будто учуял мерзкий запах, и надменно бросил:
— Не знаю, с чего я решил, что могло что-то измениться. Ведь однажды уже убедился в твоём подлом обмане.
Я обескураженно хлопнула ресницами, забыв о возмущении и страхе. Дракон тем временем оправил манжеты.
— Моему роду необходим наследник, поэтому я намерен объявить отбор претенденток на место леди Рангард. — Он подступил ко мне, приподнял моё лицо за подбородок и угрожающе процедил: — Если снова посмеешь навести свои гнусные чары, пеняй на себя, Одиана. В следующий раз я не буду так добр, и ты получишь то наказание, какое полагается за подобное преступление.
С этими словами лорд Алард Рангард развернулся, быстро спустился по лестнице и покинул мой дом. Снаружи послышалось лошадиное фырканье, а затем понукающий коня резкий окрик и удаляющийся стук копыт.
Постепенно он стих вдали, а я всё ещё стояла столбом, прижавшись к перилам, стягивая на груди полы халата, и пыталась осознать услышанное.
Отбор претенденток? Гнусные чары? Убедился в обмане?
Я ничего не понимала. Разве он не должен был увидеть сияющую серебром метку? Может, он ошибся и осмотрел не ту сторону спины? Я передернула плечами и обняла себя, вспоминая властные уверенные руки.
Нет, всё верно: кожа на левой лопатке до сих пор горела от его прикосновений.
Но это значит… Неужели метка действительно исчезла?!
С души будто камень свалился. Я громко рассмеялась от накатившего облегчения.
Потом приложила к животу ладонь. Выходит, раз я не его истинная, то и мой ребёнок не родится драконом. Рангард ни о чём не догадается, особенно если я перестану привлекать его внимание, и просто не додумается высчитывать сроки.
В памяти всплыли строчки из рукописи: в союзе с истинной парой все мальчики рождаются драконами. А если будет девочка? Тогда вообще не о чем переживать!
Окрылённая осознанием полной свободы, я буквально вспорхнула по ступенькам наверх, вернулась в комнату и убрала рукопись в потайной ящик с намерением больше никогда о ней не вспоминать.
После обеда вернулись Ида с Кастором и огорошили меня новостью о том, что уже завтра младшие сыновья их знакомых привезут инструменты и доски, да к тому же помогут Кастору сколачивать нужную мебель.
Утром в понедельник я ехала в Гвент в нервическом возбуждении. Как отреагируют семьи на моё новационное предложение? Они же слыхом никогда не слыхивали о детских садах! Вдруг идея покажется им полной ерундой, а я просто потеряю клиентов?
Оставалось успокаивать себя тем, что первопроходцу всегда страшно и сложно: приходится преодолевать барьеры и препятствия, чтобы изменить устоявшиеся взгляды общественности. Но я внезапно осознала, что не хочу отступаться. Я попросту не вижу себя ни в какой иной деятельности, а потому готова пробивать лбом стены, если потребуется.
Лучше я буду бороться с трудностями в этом деле, чем променяю его на что-то другое.
К тому же спрос на нечто подобное уже явно есть, только ещё не оформился до конца. В Гвенте полно работающих семей, и устаревшая система с няньками и гувернантками, изначально созданная для богатых аристократов, обеспечить их запрос не в состоянии.
А значит, сейчас самое время отбросить все сомнения и рискнуть. Пока кто-то другой меня не опередил.
Едва переступая пороги домов, я сразу же сообщала родителям о грядущих изменениях. Подтверждая мои опасения, они реагировали недоверчиво, хмурились и осторожно отвечали, что им нужно подумать. А кто-то сходу отказывался, даже не дослушав.
— Мисс Юрвелл, — спросила миссис Олуорти в следующий мой приезд, — если вы откроете этот детский сад, а мы… откажемся его посещать, то вы прервёте занятия с Дороти?
Мне стало грустно при мысли, что так может получиться. Я была очень благодарна миссис Олуорти за то, что она наплевала на предрассудки и первой дала мне работу.
— К сожалению, да. Я вряд ли буду успевать. Но вы можете не спешить с решением. Мне ещё многое нужно сделать.
Я не лукавила. Помимо подготовки помещений и улицы к ежедневному пребыванию детей, ещё было необходимо составить договора и приноровиться вести бухгалтерию. Ни первому, ни второму я не была обучена. К тому же это, в сущности, работа для двух разных специалистов: делопроизводителя и бухгалтера — а я не была ни тем, ни другим.
Пока Кастор с помощью двух молодцев, сыновей своих знакомых, занимался мебелью, а Ида составляла меню и отбирала подходящую посуду, я сидела в кабинете и ломала голову над документацией. По-хорошему, надо бы нанять сведущих людей, вот только платить им было пока что нечем.
Поэтому я на свой страх и риск составила текст договора сама, взяв за основу договор, который родители заключали в этом мире с колледжем или школой. Своё новорождённое заведение я нескромно обозвала «Юрвелл-Хауз».
Надеюсь, на первых этапах проблем не возникнет, а чуть позже я проконсультируюсь у лучшего местного юриста, чтобы он довёл бумаги до ума.
Наконец вся мебель была готова. В ближайшей к холлу комнате я расположила игровую: четыре овальных стола, стульчики, два стеллажа и несколько коробок, пока пустующих. В игровой зоне расстелила толстый ковёр, чтобы можно было сидеть на полу, а столы расставила в противоположной части комнаты, где планировала проводить занятия.
Сейчас помещение выглядело довольно уныло, поскольку не было заполнено игрушками, книгами и прочими материалами.
В соседней комнате теперь была спальня, а в столовой установили ещё один стол, пониже, чтобы за него усаживать детей во время трапез.
Оставалось разобраться с местом для прогулок.
С помощью невысокого забора мы выделили небольшой квадрат перед домом. Из оставшихся досок Кастор сколотил борты для песочницы, а помогающие нам юноши выкорчевали оттуда траву, чтобы на её место засыпать песок.
Предстояло заполнить участок, чтобы дети смогли играть, а не просто бродили без дела. Я составила список того, что требуется: скамейки, качели, пеньки для прыжков, игрушечная лодка, пара-тройка деревянных лошадок, невысокий простой турник.
Заниматься одновременно обустройством помещений, закупать нужные книги и материалы, составлять документы и высчитывать траты — и при этом продолжать работать в том же ритме, оказалось трудно и даже изматывающе.
Когда наконец основная часть подготовки была завершена, я с колотящимся сердцем сообщила родителям, что сегодня мой последний визит к ним, и отправилась домой.
Увидев свежеизготовленную деревянную вывеску с надписью «Юрвелл-Хауз», я едва не расплакалась от накативших эмоций. Не верилось,