Да у меня после бывшего мужа одно желание — от всяких драконов держаться подальше.
У моего бывшего, там, в другом мире, была похожая родительница.
Зоя Павловна, прости господи. Всегда была уверена, что ее сынок достоин лучшего. А уж когда узнала, что у меня не может быть детей, тем более полностью утвердилась в своем мнении.
После этих, так неожиданно всплывших воспоминаний, бабочки в животе нехотя успокоились и я наконец выдохнула, поняв, что все это время почти не дышала.
Как только в обморок не свалилась!
Кадык у дракона дернулся и он ответил неожиданно севшим голосом:
— Вы совершенно правы, леди Дейзи. Я займусь вопросом обустройства немедленно, — и синеглазый мэр, посмотрев на меня потемневшим взглядом, быстро вышел из кухни.
— Ойй… леди Дейзи, — прошептала горничная, — вы ему так понравили-ись…
Я нахмурилась:
— Не говори глупостей, Каси.
— Простите, леди, — послушно ответила горничная, — но это никакие не глупости, а самая настоящая правда.
Я хмыкнула, приходя в себя.
Вот что такое-то! Когда дракона рядом нет, я чувствую себя уверенно и вообще, в своей тарелке.
А стоит ему появиться, так чувствую себя последней дурочкой. Наверное, это из-за платья. Ведь и на портальной станции я была оборванка-оборванкой, с завязанной узлом подолом. И тут явилась во всей красе, будто специально выставляя свои прелести напоказ.
Да, точно. Именно поэтому.
А вот как дракон сейчас сюда свой сундук переправит, так я сразу же переоденусь и буду чувствовать себя нормальным человеком. Нормальной девушкой, тьфу ты, драконицей.
Неожиданно прямо в воздухе возник солидный, окованный по углам сундук, который завис прямо над столом.
Я ахнула.
А если он сейчас свалится прямо на стол, от того только щепки полетят. Это же опасно!
— Каси, бегом за дверь! — скомандовала я и горничная мигом бросилась бежать. Я следом.
Но дверь тут же распахнулась, и если Каси каким-то волшебным образом успела шарахнуться в сторону, то я с разбега воткнулась головой прямо в грудь синеглазого мэра.
Мужчина замер и, кажется, даже дышать перестал. Или нет…
Вовсе он не перестал дышать. Наоборот, его дыхание стало частым, а сам он неожиданно напрягся и прохрипел:
— Прошу мою неловкость, леди Дейзи.
Боже мой, какие мы галантные!
Я тут с разбегу ему чуть дыхалку не сбила, а он — такие вот слова.
Хмм…
Похоже, не все драконы таковы, как лорд Шшармей.
— Вы тут не причем, лорд. Это мне нужно было быть внимательней, — заявила я, пряча глаза и отворачиваясь. Потому что бабочки в животе, которые вроде угомонились, принялись вовсю махать крылышками, намекая…
Да на всякое такое намекая, от которого мне держаться подальше надо.
— При телепортации произошел сбой, и стасис ларь не прибыл, — начал вдруг объясняться дракон, и тут наконец оторвал от меня свои глаза и увидел этот свой ларь, который все еще парил над столом.
— А…он не упадет на стол? — почему-то прошептала я.
— Шшресс! — прошипел синеглазый мэр и нахмурился.
— Сейчас все поправим, леди Дейзи. Не беспокойтесь, — сказал он решительно и сделал незаметный пасс рукой. И ларь, весу в котором было килограмм двести, не меньше, повинуясь этому жесту поплыл, вот прямо взял и поплыл по воздуху и медленно и аккуратно приземлился на пол.
Уфф…
— Каси, отбой, — облегченно вздохнув, сказала я.
Лорд Кайс быстро подошел к сундуку и коснулся рукой крышки. Крышка стала медленно открываться.
Синеглазый мэр повернулся ко мне и сказал, сдувая с лица выбившуюся из хвоста прядку:
— Леди Дейзи, разрешите выложить продукты на стол мне или сами посмотрите, что тут есть?
Я неловко улыбнулась:
— Знаете, лорд Кайс…я понимаю, что лучше всего это сделать мне, как хозяйке. Но вы что-то говорили о платьях. Мне…ну, вы понимаете, нужно переодеться.
Мужчина хмыкнул и вдруг выдал:
— Не сказал бы, что это платье так уж плохо на вас сидит.
Я захлопала глазами и опять покраснела. Сейчас от злости, точно. Ничего себе намеки пошли!
— Я считаю иначе, лорд Кайс, — как можно более холодно ответила я. — Так где же они?
— Прошу вас, — противный дракон опять хмыкнул и показал на сундук, — подойдите. Они тут.
Я, гордо выпрямившись, и запретив себе краснеть как дурочка, направилась к сундуку.
— Все, что смог найти, — вдруг извиняющимся тоном сказал мужчина. — Возможно, они не самой последней модели, но в Клавенсе дамы носят подобное.
Я наклонилась и увидела в одном из отделений аккуратно сложенные платья. Ой, да тут их всего парочка… А учитывая, что я кормлю, этого маловато будет. Но не в моем положении проявлять недовольство.
— Благодарю, лорд Кайс, — сказала я и стала их доставать. Достала одно, светло-зеленое, с серебристой отделкой. Потянулась за другим, темно-бордового цвета. Вот это самое подходящее будет для кормящей мамы, пятна от молока не так будут заметны.
Достала оба и тут с удивлением увидела, что на месте этих платьев тотчас появились еще.
Мои брови поползли наверх.
Лорд Кайс довольно усмехнулся:
— Немного доработал конструкцию. Включил опцию автоматического пополнения.
Я ахнула:
— Лорд Кайс, это гениально!
Лицо мужчины просияло.
— Прошу меня извинить, — тут же сказала я и, ухватив на всякий случай еще и третье платье, поторопилась выйти.
Упс…
Выйти-то я вышла, но куда дальше идти? Я посмотрела наверх, на второй этаж, куда вела довольно крутая лестница.
Ну, что же.
Все равно я собиралась сделать это сегодня. Посмотрим, что там, на втором этаже. Надеюсь, что хоть одна комната и хоть какие-никакие удобства там есть.
Глава 31
Я только приподняла подол платья и занесла ногу на первую ступеньку, как сверху послышался громкий писк и возмущенное “кхар-р” и на меня буквально выкатился разноцветный пушистый клубок.
Я шарахнулась в сторону и тут этот клубок распался на три неровные