Развод с драконом. Хозяйка салона магических животных - Анна Алора. Страница 4


О книге
вдруг поняла, что рубашка совсем сухая на мне.

Чудеса…

Когда она успела высохнуть-то?

— Что, милая, что? — я откинула кончик одеяльца, закрывавшего личико моей нежданной дочки, ласково заворковав.

— Ты ведь хорошо покушала, разве нет? — нежно сказала я и глаза девочки вдруг распахнулись. Они оказались ярко-голубого цвета и неожиданно большими.

— Красавица моя, — из моего горла вырвались хриплые, опять почти рычащие звуки.

— Леди Дейзи, — стоящая напротив Алея сглотнула и отступила на шаг. — Девочку нужно опять перепеленать.

Я нахмурилась и посмотрела на нее. Перепеленать? Да ведь только недавно она же это делала. И вообще, не хочу никого подпускать к моему ребенку. Вон, куда-то уносить собирались. Передумали, это я уже поняла. Но доверия к даме не осталось никакого. Она же подневольная, что ей прикажут, то и сделает.

Правда, бывший сменил гнев на милость, но кто их тут поймет.

Я подозрительно посмотрела на даму и сказала:

— Зачем? Вы только что это делали.

Алея посмотрела на меня с явным превосходством:

— Она недавно хорошенько покушала и, вы понимаете, не могла не сделать того, что природой заложено в каждом.

Это она на детскую неожиданность намекает, что ли? Я повела носом.

— Не чувствую никакого запаха, — сказала с удивлением.

— Так я же заклинание наложила, — со вздохом ответила худощавая дама и посмотрела на меня с явным сочувствием.

— Вы, леди, совершенно не выносите таких вот запахов. Вот я и сделала то, что нужно, — добавила она.

Я же чуть не покраснела.

Вот же…

Ну, конечно, это же младенец. Я что, не знала, что у младенцев все происходит также часто, как и щенков и котят?

Наверное, должна была знать. Но почему-то такая простая вещь в голову не пришла.

— Тяжело вам придется там, леди Дейзи, — вдруг выдала дама.

— Где? — тупо спросила я, протягивая ей дочку и при этом не сводя с дамы глаз.

— Так в Клавенсе, леди, — ответила она и занялась малышкой. — Там и драконов почти не осталось, и с магией большие проблемы.

— Да и далеко это, леди Дейзи.

А я смотрела на все эти действия почти с ужасом. До меня только после ее слов дошло, что никакой Алеи со мной рядом в этом неизвестном Клавенсе, упоминание о котором ввело даму в такой ужас, не будет.

И мне придется заботиться о малышке самой, без всяких там заклинаний, убирающих неприятные запахи.

Обмывать, стирать пеленки, перепеленывать…

А она такая маленькая. такая хрупкая, моя доченька. Такие крохотные пальчики.

А вдруг я не справлюсь?

Вдруг слишком туго запеленаю и она задохнется…

Я же ничего не умею, ни-че-го!

У меня вдруг ноги задрожали.

Мамочки…

Глава 5

— Вот, леди Дейзи. Все готово, держите девочку, — она протянула мне малышку, которая, увидев меня, вдруг заулыбалась.

От этой улыбки я чуть не задохнулась. Такая малюсенькая, а уже улыбается!

Обычные дети вроде начинают улыбаться куда позже. Ну, по словам подружек. Хотя я могла и перепутать. Ведь я старалась не слушать их разговоры, слишком болезненные они были для меня.

Я скорее взяла ребенка. Прижала к себе и улыбнулась в ответ.

— Надо же, улыбается, — с удивлением в голосе сказала Алея.

Значит, я была права. Моя дочка совершенно необыкновенный младенец, вот просто уникальный ребенок.

— Вы считаете, рано? — не утерпев, спросила я.

— Да рановато для младенца, конечно, — со знанием дела ответила худощавая дама. — Но ведь она ваша дочь и…дочь верховного, так что это все объясняет.

Ну да, все понятно. В ней же течет драконья кровь, в моей девочке. Недаром ее отец сменил гнев на милость. Соломку себе явно норовит подстелить на будущее.

Я еще ничего не знаю об этом мире, но ведь он не зря переменил свое решение. Значит, драконья кровь это очень для бывшего важно.

Ладно, разберусь как-нибудь со всем. Сейчас главное перестать бояться.

Страх, он в любом деле не помощник. Ну неужели я не справлюсь с ребенком? Возьму себя в руки и…справлюсь!

От принятого решения на сердце стало легче.

— Я позову горничную, леди Дейзи. Она поможет вам переодеться и собрать вещи, — Алея посмотрела на меня чуть не с жалостью во взоре.

А я нахмурилась.

Как собрать вещи? Ведь бывший муж сказал, что отправит меня завтра. Или я что-то не так поняла?

— Алея, но ведь разговор шел о завтрашнем дне? — спросила я внезапно дрогнувшим голосом.

— Все верно, леди Дейзи. Так, считайте, завтра уже наступило… Ведь у нас с Клавенсом разница во времени почти девять часов. Вы забыли, наверное? — и она посмотрела на меня с осуждением.

Забыла?

Да я вообще тут, считай, новый человек! Конечно, я ничего не знаю.

И ведь признаваться нельзя, все равно не поверит. К тому же, это может быть и опасно. Кто знает, как они тут относятся к попаданкам. И знают ли вообще о таком вот феномене.

— Д-да, немного забыла, — ответила я. Значит, у меня, кроме этой Алеи, и горничная есть? Ну, что же. Если есть, то надо воспользоваться ее услугами напоследок.

— Зовите горничную, Алея, — сказала я таким командным голосом, что даже удивилась. А вот Алея нисколько не удивилась. Наоборот, в ее глазах появилось что-то очень похожее на уважение.

— Слушаю, леди Дейзи, — ответила она и удалилась, шурша длинным темным платьем.

Я положила дочку в кроватку и укрыла одеяльцем. Глазки ребенка тотчас закрылись и она засопела своим смешным маленьким носиком.

Смотри-ка, и правда заснула. Это не младенец, а находка просто. Может быть, я и правда зря всего боюсь?

Помню, девчонки говорили, что уложить ребенка целая проблема. А моя вот дочка заснула сразу.

Раздался стук в дверь.

— Войдите, — на автомате сказала я. Дверь распахнулась и на пороге показалась совсем юная девушка, одетая в платье в клетку и в вездесущий белый передничек.

Очевидно, моя горничная.

Упс.

Если это моя горничная, так я ведь должна знать как ее зовут? А я — не знаю.

— Ой, леди Дейзи, — на глазах девушки появились слезы. — Мне так жалко, так вас жалко, — зашептала она, поминутно оглядываясь.

— Госпожа Алея сказала, что в самый Клавенс лорд вас отправляет. Ужас, ужас какой, — добавила горничная и всхлипнула.

Да

Перейти на страницу: