Развод с драконом. Хозяйка салона магических животных - Анна Алора. Страница 46


О книге
и для хозяев.

Отдельное помещение для меня, чтобы там было несколько комнат. Да многое еще продумать надо!

Я тряхнула косами и сказала:

— Лорд Кайс, у нас есть еще время? Хотя бы минут пятнадцать?

Синеглазый мэр прищурился:

— Думаю, есть. 

— Отлично! — воскликнула я и вытащила из кармашка платья блокнотик, который дал мне градостроитель.

Посмотрела вокруг, прикинула расположение будущих купален, своего кабинета и начала быстро рисовать схему.

Дракон с интересом посмотрел на меня, но ничего не сказал.

— Вот, лорд Кайс. Прошу вас передать это градостроителю. Ведь он прибудет с маг строителями вместе? Пусть сделают, как я тут нарисовала, — я вырвала из блокнота листок и протянула его дракону.

Мужчина прищурился, вглядываясь в мои каракули.

— Отличная схема, леди Дейзи. Передам, не сомневайтесь.

И только он это сказал, как пространство рядом с крыльцом завибрировало, открылся темный, узкий тоннель и оттуда вышли трое. Невыспавшийся, тоже с красными глазами, господин Сальски и двое совсем юных парня, одетых в рабочие комбинезоны. На головах у них были повязаны банданы ярко-желтого цвета. 

— Доброго утра, леди Дейзи, лорд Кайс, — поздоровался господин Сальски, а двое его мастеров поклонились.

— Колин, мы отбываем буквально сейчас, — тотчас ответил дракон.

— Все-таки ты прав. Леди Дейзи с семейством лучше быть сейчас подальше от вас.

Господин Сальски блеснул довольной улыбкой:

— Рад, что вы решили воспользоваться моим советом. Так безопасней для вас, леди Дейзи. И ребятам работать спокойнее, — добавил он.

— Благодарю, господин Сальски, — улыбнулась я. — Только очень вас прошу учесть мои пожелания. Вот, они на листочке, у лорда Кайса.

Градостроитель тотчас повернулся к мэру и уткнулся в мои художества.

— Да…это все выполнимо, смета достаточна и эти работы в нее войдут, — наконец сказал он и посмотрел на меня с нескрываемым уважением.

— Отдельные купальни — это отличное решение, леди Дейзи. 

— Спасибо, господин Сальски, — улыбнулась я. — Скажите, когда все будет готово? И можно ли завтра приехать, посмотреть, как идет ремонт?

Градостроитель нахмурился:

— С учетом ваших пожеланий, думаю, за три дня мы управимся. Да, парни? — он повернулся к деловито рассматривающим фронт работ маг строителям.

Один из них, самый юный, прищурился и сказал:

— Это максимум. Скорее, за два. Но в договоре у нас сколько? Три? Пока так и оставим.

Его напарник кивнул.

А я недоверчиво хмыкнула. За два дня они собираются сделать практически капитальный ремонт в едва живом двухэтажном доме, с огромным подвалом, идущим до самого забора, а то и дальше?

Оборудовать комнаты, мой кабинет, ванную и два туалета, которые я приписала сделать дополнительно?

Привести в порядок всю территорию,включая новорожденное озеро и построить купальни?

Это они что, серьезно?

Парни, заметив скептическое выражение моего лица, усмехнулись. 

— Не сомневайтесь, леди Дейзи. У нас отличные рекомендации. И если мы говорим, два дня — значит, так оно и есть.

А по мне хоть и три. Разница не велика. Все равно совершенно невероятное время для такого ремонта!

— Леди Дейзи, мы готовы, — Каси, держа все еще спящую Ариану на руках, вышла из дверей. Барса взлетела на ее головой и подозрительно поглядывала на незнакомцев. 

— А где Хохолок? — нахмурилась я.

— Погнался за пауком, — скривившись, доложила горничная. — Да не волнуйтесь, леди Дейзи. Сейчас появится. Небось, уже и слопал.

И точно.

Хохолок, спешно глотая застрявшую паучью лапку, переваливаясь с боку на бок, вышел вслед за ними.

— Ну, все в сборе, — весело сказал синеглазый мэр. — Прошу ко мне поближе. Леди Дейзи, возьмите Ариану на руки. Каси, ухватись, да покрепче, за подол леди. А вы, парочка питомцев, держитесь рядом с ней.

Лорд Кайс внимательно окинул взором всю нашу компанию и строго сказал:

— Внимание! Не двигаться, открываю портал!

Глава 46

Мамочки-и…

Опять этот портал! Да я же из него выползу на четвереньках. И еще тошнить будет так, что мало не покажется. Ну почему, почему лорд Кайс не пригнал сюда свое “чудовище”. Тоже не подарок, но хоть без таких жутких последствий…

Не успела я судорожно прижать к себе Ариану и закрыть глаза, готовясь к самому худшему, как раздался едва слышный хлопок и я услышала бодрый голос леди Савилы:

— С прибытием, леди Дейзи. Не бойтесь, можете открыть глаза. Все уже позади.

Позади…

Как позади? 

Я прислушалась к себе и с удивлением заметила, что тошнить не тянет. Да и голова вроде не так уж сильно кружится. Потихоньку открыла глаза и увидела довольно глядящую на все мое семейство золотоволосую драконицу. Конечно, основным ее интересом оказался Хохолок. 

— Ах, какой же ты красавчик… — чуть не замурлыкала Леди Савила, любуясь птенцом. Хохолок, будто почувствовав, что ееслова относятся именно к нему, гордо поднял головку и приосанился, попытавшись даже взмахнуть куцыми крылышками. Взмахнул, и вдруг оказался прямо у стены большой гостиной, в которой нас встречала маменька дракона.

Вот так так…

Я уставилась на него во все глаза и только сейчас заметила, что крылышки-то у Хохолка выросли. И когда только успели?!

Птенец недоуменно курлыкнул, видно, сам удивившись своему неожиданному умению. 

— Мама… — сказал синеглазый мэр низким голосом. Леди Савила тотчас встрепенулась:

— Леди Дейзи, рада, что вы воспользовались нашим предложением. В вашем состоянии лучше держаться подальше от несинхронизированных магических потоков. А маг строители горазды их использовать. Быстро, конечно, выходит. Но нам, драконицам, в эти моменты лучше быть подальше.

Она окинула меня внимательным взглядом и резко сказала:

— Особенно вам, да. Ведь было уже несколько так и не свершившихся оборотов?

— Мама… — тотчас раздался недовольный голос лорда Кайса.

— Эмм… было, — со вздохом ответила я и тут моя Арианочка завозилась, сморщилась и зашлась таким голодным криком, что вздрогнули мы все, включая деловитую леди Савилу.

— Да что же это я, действительно, — сстараясь не морщится от детского крика, быстро сказала драконья маменька.

— Леди Дейзи, прошу скорее за мной.

Перейти на страницу: