Истинная для предателя или Любовь на десерт (СИ) - Елена Алеева. Страница 41


О книге
что Ралес абсолютно прав насчет алкоголя, но мой внутренний ребенок взбунтовался, решив пойти наперекор и заявить, что от пары глотков вина, вреда не будет.

Однако, я все же смогла его усмирить. В свете последних событий, это могло сильно навредить мне, если Ралес решить забрать у меня моего ребенка, заявив, что я безответственная мать, злоупотребляющая алкоголем во время беременности.

Не уверена, есть ли в этом мире такое понятие, но рисковать было бы глупо.

— Вино для гостей, — коротко буркнула и обойдя мужчину, вышла во двор.

— Для каких гостей? — не отставал от меня Ралес.

— Для моих, — равнодушно пожала плечами, направляясь к конюшне.

— Юлиса! Ты можешь не говорить загадками? — поравнявшись со мной, еле сдерживал он раздражение.

— Хорошо, — остановилась и подняла взгляд на бывшего, — Я планирую провести в поместье званный вечер. Приглашения уже разосланы. Для гостей я планирую приготовить разные десерты, а к ним, помимо чая, подать и вино. Сам знаешь, не все будут пить весь вечер один чай.

— И почему ты мне сразу не сказала? А где мое приглашение? Погоди… Ты будешь угощать их теми пирожными? Но зачем?

Пока Ралес забрасывал меня вопросами, мы уже подошли к конюшне.

— Нирон, мне нужна твоя помощь, замок нужно сломать. Есть у тебя кочерга или лом? — оставив бывшего без ответа, обратилась к мужчине.

— Как же не быть? Все есть. Какой замок ломать-то будем? — с улыбкой спросил мужчина.

— Тот, что в погребе на двери весит, — произнесла, шагая следом за мужчиной, который шел в сторону сарая.

— Все сделаю, — заверил Нирон, скрывшись за дверью.

— Юлиса, может ты уже уделишь мне немного своего драгоценного времени? — раздался за спиной наигранно шутливый голос Ралеса.

— Уделю. Как только разберусь с той дверью, — кивнула я и пошла следом за Нироном, который нес в руках металлический прут.

— Далась тебе эта дверь! — недовольно фыркнул Ралес.

— Если там действительно есть вино, то мне не придется тратить деньги…

— А если его там нет, то если ты помнишь, в нашем… винном погребе достаточно хорошего вина, — осторожно произнес бывший, заметив, каким взглядом я его одарила.

— Не в нашем, Ралес! В твоем винном погребе, — справедливо заметила я, снова дав ему понять, что мы больше не вместе.

— Как скажешь, — смиренно произнес бывшей, чем сильно меня удивил.

И это все? Не будем спорить и препираться? Заверять, что все мое — твое?

В погреб мы спустились втроем. Нирон быстро сломал замок, а я, осветив помещение, выдохнула с облегчением. Это, действительно был винный погреб и судя по всему, ассортимент вин здесь был довольно богатый.

— Ну, теперь — то ты уделишь мне наконец несколько минут? — спросил Ралес, осматривая стойки с вином.

— Я же обещала, — согласно кивнула, убирая на место одну из бутылок, — Вот только…

— Что опять? — вскинулся бывший.

— Мне нужно вывести на прогулку Звездочку, — осторожно произнесла я.

— Звездочку? — удивился Ралес.

— Ага. Это моя лошадка, — с улыбкой произнесла я, покидая погреб.

— Юлиса, ты же не собираешься ездить верхом? — подозрительно, но очень осторожно поинтересовался мужчина.

— А я смотрю, ты совсем не веришь в мои умственные способности. Считаешь, что мой мозг совсем отключился на время беременности? — укоризненно покачала головой, неосознанно произнеся вслух ту самую правду, о которой знали мы оба, но никто из нас так и не решился произнести ее.

Глава 38

— Откуда у тебя эта лошадь? — пока я выводила Звездочку из стойла, Ралес пристально смотрел на нее, словно оценивал.

— Купила, — держа под уздцы лошадку, повернулась к бывшему.

— Юлиса, не думаю, что ты настолько неразумна, чтобы потратить целое состояние за необъезженную лошадь, — осторожно заметил Ралес, вызвав у меня усмешку.

— Ты меня удивляешь! Недавно сомневался в моей разумности, а теперь заверяешь в обратном. Ты уж определись, что ты все же обо мне думаешь, — дернула лошадку и повела ее в сторону ворот.

— Я никогда не сомневался в твоем уме. А в последнее время и вовсе, не перестаю удивляться. Как, оказывается, я слишком плохо тебя знал. И все же, это очень дорогая порода лошадей…

— Но ты ведь сам сказал, что она не объезженная, — пожала плечами.

— Но ведь это не проблема…

— Как оказалось, очень даже проблема. Звездочка никого к себе не подпускала. Ну, кроме меня, — ласково потрепала лошадку по гриве, заметив, как тут же насторожился Ралес.

— Нет, все-таки я погорячился, решив, что ты можешь вести себя разумно, — буркнул, приглядываясь к Звездочке.

— О… ты даже не представляешь себе, как я еще могу тебя удивить, — усмехнулась я.

— Уже… Ты ведь понимаешь, что она может быть опасна, — стараясь держаться рядом и не выпускать лошадь из поля зрения, заявил бывший.

— Разве она выглядит опасной? Или агрессивной? Она самая красивая, самая умная лошадка, — снова, нахваливала я, Звездочку, — Звездочке, конечно, нравится наше внимание, но сомневаюсь, что ты хотел поговорить о ней.

— Я бы хотел знать о твоих планах. Что за вечер ты устраиваешь и для чего? — наконец-то перешел к делу Ралес.

— Я планирую открыть свою лавку сладостей, — окончательно «убила» я бывшего.

— Лавку? Ты собралась торговать… сладостями? — и столько в его голосе было неподражаемого изумления.

— Ну, да. А что тебя так удивляет? — спросила, направляясь в сторону ближайшего луга.

— Ты же никогда этим не занималась. Да ты хоть представляешь, сколько всего нужно… предусмотреть?

— Представляю. Именно поэтому и устраиваю званный вечер, на котором планирую удивить гостей и заиметь в их лице постоянных клиентов, — уверенно произнесла, привязав Звездочку к столбику, торчавшему из земли.

Именно здесь Нирон выгуливал наших лошадок. Теперь уже только черного коня, ведь Нарита забрала свою вместе с экипажем, а Звездочку мужчина опасался выводить из стойла без меня.

— Клиентов… А ты не подумала, что после такой новости, большинство знати не захотят видеть тебя в своих домах, пусть и по достоинству оценят твои сладости. Они, знаешь ли, не очень любят торговцев.

А ведь он прав, об этом я не подумала. И переживала я

Перейти на страницу: