Истинная для предателя или Любовь на десерт (СИ) - Елена Алеева. Страница 9


О книге
хватит, а это, — положила на стол несколько монет, — на всякий случай. Вдруг, мне придется дольше задержаться в городе, — произнесла я, скидывая остальные монеты в кошель.

— Еще чего! — возмутилась Тана, — Есть у меня деньги, не пропадем.

— И то верно, — поддакнул ей Нирон, — не пропадем. Не переживай.

— Нет, пусть будут у вас, мало ли что… Да и тебе Тана нужно присмотреться к женщинам, надо бы хоть парочку нанять нам в помощь. Не ездить же каждый раз до деревни, когда нам потребуется лишняя пара рук, — уверенно пододвинула монеты женщине.

— Ну, коли так… Хорошо, — согласилась Тана, — Есть уже парочка, которые мне по нраву. И работящие и не болтушки и не нужно им пальцем указывать. Сами все приметят и приберут.

— Тогда я к себе, собираюсь и выезжаем, — сообщила своим помощникам.

Не хотела, чтобы Нирон возвращался в особняк по темноте. Хорошо, что вещи я успела распаковать, разложить и развесить в большом, вместительном шкафу. А в освободившуюся дорожную сумку набросала необходимых, на несколько дней, вещей.

Деньги, предусмотрительно разделила. Одну часть решила оставить здесь, а вторую взять с собой. Я пока не могла себе представить, какие меня ждут траты в городе, а остаться без денег мне бы не хотелось.

Тана, как и в прошлый раз, собрала нам с Нироном перекус в дорогу.

— Нирон, ты там проследи, чтобы девочка наша хорошо устроилась, — стоя у экипажа, напутствовала Тана.

— Тана, ну зачем Нирону тратить столько времени, когда ему еще предстоит обратный путь? — возмущенно бурчала я, поудобнее усаживаясь на сиденье.

— Все сделаю, Тана, — усмехнулся в усы кучер, не желая подогревать наш спор.

— Вот и правильно. А за нас не переживай, мы с помощницами успеем привести особняк в порядок к твоему приезду, — пообещала Тана прежде, чем наш экипаж тронулся, и мы выехали за пределы имения.

В город с Нироном мы приехали после обеда и так как я, вернее Юлиса, прекрасно ориентировалась в столице, доходный дом мы нашли сразу. Оплатив одну из квартир, в которой была небольшая спальня, столовая и санузел, а окна выходили на площадь, мы с Нироном перекусили, и я отправила мужчину обратно.

У меня еще было несколько часов, чтобы пройтись по магазинчикам и сложить представление о местных товарах. Не только пекарен, или продовольственных товаров, но и что именно здесь есть такого, чем отличается магический мир от нашего, Земного.

Глава 8

Я успела обойти лишь парочку пекарен, салон одежды и заглянуть в магазинчик украшений, где меня приветливо встретил среднего возраста приятный мужчина.

— Уважаемую лэру интересует что-то определенное? Или вы хотите ознакомиться со всем нашим ассортиментом? — вышел ко мне из-за прилавка, с дружелюбной улыбкой.

— У вас прекрасные украшения, — я с восхищением рассматривала яркие ожерелья за сияющим чистотой, стеклом витрины.

Это не первый магазин, где я заметила стеклянные витрины и это меня порадовало. Надеюсь, в будущем мне такая пригодится. Вот только загвоздка в том, что мне нужна не просто витрина, а холодильник.

— Благодарю вас, лэра. Эта похвала нашим изделиям, греет мне душу, — искренне произнес мужчина, приложив руку к сердцу.

— Вашим изделиям? — переспросила я, подняв взгляд на продавца.

— Верно. Все эти изделия создает моя семья. Сначала дед, потом отец и я, ваш покорный слуга, — лукаво улыбнулся мне мужчина.

— Это невероятно! Так вы хозяин этого магазина? — мужчина кивнул, а я осмотрелась и только сейчас заметила пару крепких мужчин у двери. Их скрывали небольшие выступы по обеим сторонам входа, поэтому сразу их было сложно увидеть.

— Простите. Я думала вы продавец…

— А разве хозяин не может быть продавцом? — по-доброму рассмеялся мужчина.

Он оказался любителем поболтать, что было мне на руку, к тому же, кроме меня посетителей в магазине не было. Но только я собралась забросать его вопросами, как мягко звякнул колокольчик и в дверях появилась она.

Та самая девушка, которую Юлиса видела рядом с мужем. Надо же, какое совпадение! Или судьба тут вовсе не причем?

Пока Рикан, так представился хозяин магазина, занимался девушкой, я стояла истуканом и смотрела на нее во все глаза.

— Лэра Юлиса, с вами все в порядке? Вы побледнели, давайте присядем, — мужчина осторожно провел меня к стоящим в стороне креслам и круглому стеклянному столику.

И только теперь, немного придя в себя, я поняла, что мы снова остались в магазине вдвоем, не считая охраны.

— Благодарю, лэр Рикан. Голова немного закружилась, — нехотя улыбнулась, а перед глазами стояло лицо той девушки.

Не сказать, что я прямо очень расстроилась, увидев перед собой ту, что увела у Юлисы мужа, но находится рядом с ней, оказалось для меня неприятно.

— Простите, я отвлекла вас от покупателя…

— Да что вы! Лэра Ларита пришла, чтобы уточнить, когда будет готов ее гарнитур, — поведал мне мужчина, наливая в высокий стакан воду из графина.

— Так она ваша постоянная покупательница? — спросила я, словно невзначай и сделала глоток прохладной воды.

— Простите, лэра Юлиса, я не распространяюсь о своих…кхм…клиентах, — осторожно заметил мужчина. И я тоже заметила, что перед словом «клиентах», прозвучала красноречивая пауза. Уверена, девушка еще ни разу ничего не купила в этом магазине.

— Ничего… Я понимаю, — все же это не продуктовый магазин, и я действительно прекрасно понимаю его владельца.

— Но могу сказать, что лэра Ларита, истинная одного из магов королевства. Ходят слухи, что скоро у них будет свадьба. К тому же, по ее словам, именно жених просил ее подобрать в моем магазине свадебный подарок.

Первой мыслью была, что все это спланированная против Юлисы «акция». Но я отмахнулась от этой мысли. Даже я сама не знала, что именно сегодня попаду в этот магазин.

— По ее словам? — не поняла я.

— Да. Самого лэра мага я ни разу не видел…

— Ах, вот как…

Значит, это все постановка. Не очень умелая, но все же, Ралес о ней даже не догадывается, в этом я уверена. Однако, все причастные, должны поверить, что у Ралеса и Лариты все идет к свадьбе. Ну, что же… Девушка-то не промах! А с виду и не скажешь. А может она только выполняет чье-то распоряжение? Хотя… мне-то, собственно,

Перейти на страницу: