— И какие у тебя есть улики? — продолжил свой допрос лейтенант.
— Свидетельские показания, модифицированная машина. Плюс у меня есть зацепка — товарищ погибшего угонщика, который, по словам свидетелей, тоже участвует в гонках. Он ездит на модифицированной машине и вчера скрылся от меня. Я прошу организовать наблюдение за его домом, чтобы я мог его задержать и допросить.
Спронг нахмурился сильнее, опустил глаза на стол и надолго замолчал. Когда я уже подумал, что он так ничего и не скажет, и собирался обратиться к нему сам, от вдруг спросил:
— И как ты себе это представляешь?
— А? — слегка опешил я. — Что именно?
Спронг вздохнул и с силой потер лицо рукой.
— Соко, нельзя выставить наблюдение и задержать человека за то, что он ездит на мощной машине и был знаком с погибшим подозреваемым в угоне, — он сделал акцент на слове «подозреваемым». — Мне что в запросе писать? «Детектив Соко и коллега покойного угонщика подозревают, что объект может что-то знать о нелегальных гонках»? У тебя ни одного доказательства, помимо слов твоего свидетеля, да и то, как я понял, там кроме прозвища организатора нет никакой конкретики. Ты не уверен даже в том, что подозреваемый разбился во время уличной гонки, а не просто не справился с управлением, катаясь по городу.
Я открыл было рот, чтобы что-то возразить, но внезапно понял, что мне нечего ему ответить. Все мои улики не то что косвенные — я вообще дело построил на догадках и словах деда из автомастерской.
— У тебя ничего нет, Соко, — тем временем продолжил Спронг. — По-хорошему, я бы должен был перенаправить дело такого рода под юрисдикцию транспортного отдела, но мне даже перенаправлять нечего — в деле ни одной улики кроме расплывчатых показаний одного из свидетелей. У тебя есть имя, контакты или хотя бы описание этого Коуча? Или хоть одно убедительное доказательство того, что он вообще существует?
— Нет, сэр, — вынужден был признать я.
— Вот и все. Закрой дело по несчастному случаю в связи со смертью подозреваемого и обнаружением машины в непригодном для эксплуатации состоянии. И хватит — не надо расследовать то, чего, скорее всего, вообще не существует, а если и существует — это все равно вне твоей юрисдикции. Ты — детектив отдела угонов. Я признателен тебе за раскрытую схему Мексиканской мафии в прошлом месяце, но я не хочу, чтобы ты опять бегал по улицам, палил в мексиканцев, как ковбой, и устраивал голливудские погони со стрельбой. Мне и так пришлось прикрывать тебя от отдела внутренних расследований и от доктора Лоуренс. Потому что у них возникла масса вопросов касательно того, как детектив отдела угонов за одну неделю умудрился прикончить двоих подозреваемых и оставить инвалидом третьего. Я не хочу и не буду больше разбираться ни с чем подобным, ты меня понял?
Спронг замер, тяжелым взглядом смотря мне прямо в глаза.
— Да, сэр, — только и оставалось ответить мне.
— Вот и хорошо, — ответил Спронг. — Если у тебя все, то иди, мне еще нужно подготовиться к брифингу.
После этого лейтенант опустил глаза в папку, от изучения которой я оторвал его своим приходом, давая понять, что разговор окончен. Мне оставалось только кивнуть, подняться со стула и выйти из кабинета.
Мда, а ведь я действительно просчитался — нужно было подготовиться получше, прежде чем идти к начальству. Но моя чуйка прямо-таки кричала о том, что у этого дела большие перспективы. Понятно, что чуйку к делу не пришьешь, но в моем случае это означало лишь то, что мне придется продолжить расследование самостоятельно, без помощи от руководства.
Я глянул на часы — без двадцати восемь. Если Билл уже пришел, у меня есть время обратиться к нему и попробовать тоже втянуть в расследование — без него и Андерсена мне будет сложновато выловить Рамиреса.
С этими мыслями я спустился в кабинет детективов, где прямо в дверях столкнулся с Касселсом, который шел, разговаривая о чем-то с коллегой из отдела — здоровенным накачанным детективом в черной куртке, ростом даже чуть выше Андерсена. Имени его Соко не знал, а все воспоминания ограничивались мыслью о том, что ему бы в спецназ с такими данными.
Ник увидел меня, поздоровался, и мы вместе вошли в кабинет. Его огромный коллега кивнул и прошел к своему столу, а Касселс повернулся ко мне и спросил:
— Ну что, как оно?
Я задумался. После той погони за фурой и последнего похода в бар я мог назвать Ника если не другом, то, по меньшей мере, приятелем. Возможно, имеет смысл попробовать попросить его о помощи вместе с Филлмором.
Я бросил взгляд на стол Билла — коллега уже был на месте с извечным бумажным стаканчиком в руке. Так что я повернулся к Касселсу и сказал:
— Если есть минутка — пойдем со мной, расскажу вам с Биллом вместе, иначе до брифинга не успею дважды пересказать.
Он пожал плечами и действительно пошел за мной. Билл встретил нас неоднозначным взглядом. Ну как нас, в основном Ника. Ну да, он ведь не знает о нем то, что знаю я, и все еще думает, что тот работает на картель. Надо будет ему при случае все рассказать.
Тем не менее, Филлмор поставил стаканчик на стол и по очереди пожал нам руки:
— Майк, Ник.
— Привет, Билл, — поздоровался я в ответ, присел на край свободного стола рядом и обвел детективов взглядом. — Парни, у меня есть интересное дело.
За следующие десять минут я, как мог подробно, пересказал им все, что вчера узнал. Закончил уже сегодняшними событиями:
— Так что от Спронга содействия можно не ждать. Поэтому мне, весьма вероятно, понадобится помощь в этом деле. Как вы смотрите на то, чтобы прижать несколько стритрейсеров и попробовать раскрутить цепочку до самого организатора вместе со мной? — спросил я и, немного подумав, решил добавить немного мотивации. — Думаю, если выгорит, можно будет снова премии за раскрытие получить.
Касселс неожиданно воодушевленно ответил:
— А что, звучит перспективно. Да и интересно, черт возьми — нелегальные гонки, таинственный организатор… Я в деле!
Я даже удивился тому, как легко он согласился — я, вообще-то, не особо на него рассчитывал.
Но, похоже, сегодня не было суждено сбыться вообще ничему из того, на что я рассчитывал. Потому что Билл со скепсисом во взгляде посмотрел на Ника и сказал:
— Знаешь, Майк, я слишком стар для погонь за подростками на спорткарах. Да и машина у меня не предназначена для этого. И вообще, гонки — это юрисдикция отдела транспорта. Так что я, пожалуй, пас — у меня и без этого хватает работы, — он указал рукой на лежащие на столе папки с документами.
Я не ожидал от него отказа и не понимал, то ли он правда не хотел заниматься гонками, то ли просто не желал связываться с Ником. Но делать было нечего, так что я кивнул.
— Хорошо, Билл, я тебя понял, — сказал я и повернулся к Нику, но сказать уже ничего не успел — в кабинет вошел Спронг с пачкой документов. Касселс кивнул мне, мол, потом обсудим подробнее, и отправился за свой стол.
Я тоже сел и принялся слушать Спронга. Начало брифинга прошло штатно, а вот когда настал момент раздачи новых дел, он внезапно повернулся ко мне и сказал:
— Детектив Соко, угон на Сто Одиннадцатой, недалеко от пересечения с Грейам.
Он взял самый верхний лист в стопке, подошел и положил его мне на стол. Посмотрел мне в глаза долгим взглядом. Кажется, решил занять меня делом после того, что я рассказал ему утром.
Я поднял документ, вчитался в содержимое и не смог сдержать улыбки — в графе «модель автомобиля» значилось «Понтиак Файрберд» в модификации «Транс Ам». С объемом двигателя семь с половиной литров.
Глава 10
Я не знал, был ли это намек от Спронга, или все действительно просто так удачно сложилось, но лейтенант поручил мне расследовать угон еще одного маслкара. Да еще какого — если верить документам, этот «Файрберд» семьдесят третьего года был просто пулей. Двигатель объемом семь с половиной литров и заявленной мощностью в 290 лошадиных сил должен выдавать нехилую скорость даже в заводском исполнении. А учитывая огромный объем, его наверняка можно еще и модифицировать, превратив в настоящий гоночный болид. Очень сомневаюсь, что это просто совпадение.