Песочный человек не понял, почему мать отпустила коляску.
Он увидел, как ее руки взлетели в воздух, отпустив ручку, и потянулись к ребенку. А затем ее бедро неожиданно врезалось в него сбоку, лишив его равновесия. Подхватив малютку Джоша на руки, она закричала так громко, как только могла, и бросилась на другую сторону улицы.
Ребенок расплакался.
Блок и Лейк уже перешли через улицу, затерявшись в толпе. Он свернул с проезжей части на тротуар, обойдя мать как можно дальше, и быстро зашагал по улице прочь, опустив голову.
Свидетельница была мертва.
Кэрри оказалась на шаг ближе к свободе.
Проверив свой телефон, Песочный человек увидел дюжину уведомлений. Он установил оповещения для всех упоминаний о Кэрри Миллер на любых новостных сайтах. И просмотрел каждое из них, но везде сообщалось одно и то же: Кэрри скрылась, нарушив условия освобождения под залог, и судом выдан ордер на ее арест. Судья постановил, что судебный процесс над ней будет проходить в ее отсутствие.
Экран телефона треснул у него под пальцами. Он выбросил его в ближайший мусорный бак.
Где же Кэрри, черт возьми?.. Должно быть, и вправду сбежала. Давление оказалось для нее слишком сильным. Неважно – он найдет ее, когда все это закончится. И тогда они опять будут вместе. Тогда можно будет начать новую жизнь.
Надо только проследить за тем, чтобы ее оправдали, даже если ее и не будет на суде.
И сразу же в голову пришел способ, как именно это осуществить.
Глава 24
Эдди
Никто так и не смог точно определить, какой породы Кларенс. Гарри подобрал его на улице – или же Кларенс подобрал Гарри, это как посмотреть. Псом он был некрупным, но все-таки в нем определенно было что-то от лабрадора, а вероятно, и от кого-то еще. С некоторых пор на нем красовался суперсовременный ошейник со встроенным GPS-трекером, синхронизированный с мобильным телефоном Гарри. Прилагаемый к ошейнику коричневый кожаный поводок был явно слишком тонким и длинным, но Кларенс никогда не натягивал его, когда мы гуляли по улицам. Ему никогда не хотелось особо удаляться от Гарри. Был двенадцатый час, ночное небо заполняла огромная картофелина луны, и на тротуарах было тихо. Обычно в это время Гарри и выгуливал Кларенса, а я иногда присоединялся к ним, чтобы подышать свежим воздухом и поболтать.
Остановившись у входа в башню Трампа на Пятой авеню, Кларенс задрал ногу, направив струю мочи в сторону входной двери.
– Молодец, – сказал Гарри, и мы двинулись дальше, в сторону Центрального парка.
Из ближайшего люка с шипением вырывалось облако пара, но Кларенса это не беспокоило. Он был городским псом, привыкшим к превратностям манхэттенской жизни – вроде отбойных молотков, постоянного шума машин, автомобильных гудков и людей. Великого множества людей. Это были очень тяжелые два дня, и я смертельно устал, но уснуть не было никакой возможности. В голове у меня как будто ревел раскрученный до шести тысяч оборотов в минуту мотор хот-рода, готовый под визг резины провернуть широченные колеса на стартовой линии дрэг-рейса [204].
Недавно в наш офис заходила Блок, которая попросила меня добавить к списку погибших от рук Песочного человека еще четыре имени. Двух агентов ФБР, один из которых умер от сердечного приступа. Местного художника, который волею случая проживал в квартире, которая понадобилась Песочному человеку, и Терезы Васкес – одной из свидетельниц по делу Кэрри Миллер. Блок сидела в кресле для клиентов, ссутулившись и опустив голову, что было на нее совершенно не похоже. Обычно она сидит прямо – руки на подлокотниках, кисти расслаблены, взгляд острый и проницательный.
– Вид у тебя усталый, – констатировал я.
Она кивнула.
– Я разговаривал с Биллом Сонгом в здании суда. Он хотел предупредить насчет Гэбриэла Лейка. Похоже, тот соврал нам. Он вовсе не консультирует федералов по этому делу. Чем бы он ни занимался, у него нет никаких полномочий, и вообще-то Сонг считает, что он опасен. Оказывается, во время перестрелки в том доме Лейк малость обезумел и даже не пытался оттуда вырваться. Вместо этого он перебил всех, кто там находился. Целенаправленно, понимаешь?
Пока я все это говорил, каблуки ее ботинок уперлись в ковровую плитку, и она выпрямилась в кресле.
– Я слышала про тот дом, это меня не беспокоит. Он прошел через ад. Ты же сам видел. Но нам его опасаться нечего, – сказала она. – Он соврал насчет федералов, потому что ему нужен был доступ к уликам по делу Песочного человека – который есть у нас, благодаря делу Кэрри. И это единственная причина, по которой он нам солгал.
Крайне экономный способ, которым Блок всегда предпочитала изъясняться, способен отвратить от нее очень многих людей. Однако это обманчивое впечатление. Если б мне предстояло переступить порог ада, то первым человеком рядом со мной была бы Блок. Такую дружбу не купишь ни за какие деньги. Быстрота ее действий равнялась только быстроте ее ума. Я уже знал причину, по которой Лейк солгал нам, и Блок пришла к точно такому же выводу, причем столь же быстро.
– Он не хочет поймать Песочного человека, – сказал я. – Он хочет убить его.
– Если мы найдем его, я прослежу, чтобы этого не случилось.
Меня это вполне устраивало.
– Зайди к Кейт, прежде чем завалиться спать, – попросил я. – Сегодня в суде нам здорово досталось. Она должна знать, что это не ее вина, если все и дальше пойдет наперекосяк. Она сейчас дома, работает.
Развернув кресло, Блок встала и направилась к двери.
– Полегче с ней. Ей сейчас и вправду тяжко приходится. Вдобавок ко всему прочему, она считает, что этот дебил, ее сосед… – И тут я прикусил язык, увидев, как у Блок посуровело лицо. Зря я об этом