Эдди Флинн - Стив Кавана. Страница 633


О книге
американского серийного убийцы Денниса Рейдера (р. 1945): сокращение от «связывать, пытать, убивать»; Джон Уэйн Гейси, «Клоун-убийца» (1942–1994) – американский серийный убийца и насильник, в 1970-х гг. изнасиловал и убил 33 человека, пять из которых до сих пор не опознаны; «Убийца с Грин-Ривер» – американец Гэри Риджуэй (р. 1949), печально известный количеством своих жертв (48 доказанных убийств женщин и девушек в период с 1982 по 1998 г.).

176

По адресу Федерал-плаза, 26, в Нью-Йорке находится управление ФБР.

177

«Дружеское вмешательство» (intervention) – довольно распространенное явление в США. Если кто-то страдает алкоголизмом, наркоманией или каким-то опасным заболеванием, но ничего не делает по этому поводу, собирается группа его друзей, знакомых и родственников, чтобы коллективно надавить на него и заставить предпринять какие-то меры. В крайнем случае такая группа доброхотов имеет право поставить в известность правоохранителей или организовать принудительное лечение.

178

Опра Гэйл Уинфри (р. 1954) – американская актриса и телеведущая, ведущая популярной программы «Шоу Опры Уинфри».

179

Секвестирование присяжных – изоляция членов жюри на особо ответственных судебных процессах, призванная исключить их общение с внешним миром и ознакомление с освещением суда в СМИ. Присяжных при этом обычно заселяют в какой-нибудь удаленный отель, из которого каждый день доставляют на судебные заседания.

180

См. роман С. Каваны «Тринадцать».

181

Бостонское произношение считается в США наиболее близким к классическому британскому.

182

В Куантико, штат Вирджиния, находятся центральная база и главный учебно-тренировочный центр ФБР.

183

4 июля в США с большой помпой празднуется День независимости.

184

В данном случае имеется в виду не город в Англии, а один из районов Бостона, США.

185

Эль-Фаллуджа – город в Ираке, расположенный неподалеку от Багдада. Вторая битва за Фаллуджу в 2004 г. стала самым кровавым сражением войны в Ираке – помимо многочисленных боевых потерь с обеих сторон, погибли и тысячи мирных жителей.

186

Песенка «Мистер Сэндмен», посвященная фольклорному Песочному человеку, сочиненная и записанная американским джазменом Ваном Монро еще в 1954 г., с тех пор неоднократно перепевалась различными группами и исполнителями. Наиболее известная версия – женского квартета «Кордеттс» (1958).

187

«У Каца» (или «Деликатесы Каца», англ. Katz's Delicatessen) – известная закусочная в еврейском стиле на Манхэттене, основанная еще в 1888 г., достопримечательность Нью-Йорка, входящая во многие справочники для гостей города.

188

Трайбе́ка (TriBeCa, сокр. от англ. Triangle Below Canal – «Треугольник южнее Канал-стрит») – престижный район нью-йоркского Манхэттена, известный благодаря историческим промышленным зданиям, многие из которых преобразованы в жилые лофты, рестораны и бутики.

189

См. роман С. Каваны «Пятьдесят на пятьдесят».

190

Классические бродвейские мюзиклы, неоднократно экранизированные с участием звезд американской эстрады.

191

«Серая леди» (или «Седая леди») – прозвище газеты «Нью-Йорк таймс» на протяжении уже более века; считается, что по причине очень мелкого и убористого шрифта, а также благодаря бесстрастному и лишенному эмоций стилю изложения.

192

Аффидевит – письменные показания лица, выступающего в роли свидетеля, которые при невозможности его личной явки даются под присягой и удостоверяются нотариусом или иным уполномоченным должностным лицом.

193

Джентрификация – облагораживание старых городских или пригородных районов, по каким-то причинам пришедшим в упадок и запустение. Зачастую вызывает смену социального статуса какого-либо района – например, когда заброшенные фабрики перестраивают в шикарные лофты с соответствующей инфраструктурой, хотя процесс этот не всегда успешный: при всех изменениях последних лет та же Трайбека, райончик по нью-йоркским понятиям крошечный, по-прежнему остается довольно неоднородной.

194

192–197 см и 112–114 кг.

195

ТСМ (Turner Classic Movies) – круглосуточный телеканал, специализирующийся на показе старых классических фильмов.

196

Имеется в виду американская музыкальная мелодрама Beaches (1988), шедшая у нас в стране под названиями «Взморье» или «Побережья».

197

«Ночь охотника» (англ. The Night Of The Hunter) – американский кинофильм 1955 г. по одноименному роману Дэвиса Грабба. В основе и романа и фильма положена реальная история маньяка Гарри Пауэрса, известного как Кларксбергский мясник и повешенного в 1932 г. в Западной Вирджинии за убийство двух вдов и трех детей.

198

Джордж Питер Метески (1903–1994), более известный как Безумный Бомбист – американский электрик и механик, терроризировавший Нью-Йорк в течение 16 лет в 1940-х и 1950-х гг. с помощью взрывчатки, которую он закладывал в театрах, терминалах, библиотеках и офисах.

199

5 футов и 2 дюйма – 158 см.

200

Как это часто бывает в англосаксонском прецедентном праве, данное слушание, задачей которого является выяснить, не будут ли нарушены какие-либо права обвиняемого при рассмотрении дела в его отсутствие, получило свое название от судебного дела, в ходе которого получило ранг закона (правда, только на территории штата) – «Народ штата Нью-Йорк против Вики Паркер» 1982 г.

201

Райкерс-Айленд – остров-тюрьма в проливе Ист-Ривер, относящийся к городу Нью-Йорку, районам Квинс и Бронкс. Тюремные блоки рассчитаны на 10 тысяч сидельцев, натуральный город. Используется в основном как следственный изолятор, отбывающих там наказание сравнительно немного, причем по небольшим срокам, до года. Осенью 2019 г. стало известно о предстоящем закрытии этого учреждения, намеченном на 2026 г. Главная причина – постоянные нарушения со стороны надзирателей и администрации, ставшие поводом для многочисленных судебных исков.

202

«Попайз» – популярная в США сеть фастфуда, своей специализацией на курятине напоминающая более известную у нас KFC.

203

Имеется в виду револьвер Smith & Wesson Model 500, рассчитанный под патрон Magnum с увеличенным боезарядом калибра 0,5 дюйма (12,7 мм).

204

Дрэг-рейс (англ. drag race) – гонка на приемистость, спринтерский заезд двух автомобилей или мотоциклов, в классической версии –

Перейти на страницу: