— Белла, я предупреждала тебя. Однажды ты преклонишься передо мной. Не потому, что я королева школы. И не потому, что я королева парней, которыми ты так одержима. А потому, что я родилась, чтобы стать Королевой Хаоса.
Я чуть отстраняюсь.
— А теперь поклонись, сучка.
Её глаза расширяются. А тело начинает двигаться против её воли. Бессильная сопротивляться, волчица ложится животом на пол, вытягивает лапы и поднимает зад вверх. Если честно, наблюдать, как волк кланяется, довольно забавно. Но чувство удовлетворения — просто невероятное.
Я отпускаю свою хватку, но волчица, похоже, понимает: моя магия сейчас не шутит. Поэтому остаётся лежать, демонстрируя покорность. Я поворачиваюсь к толпе. Кажется, они не могут поверить собственным глазам. Я обвожу взглядом зал, стоя с гордо поднятой головой, готовая вернуться к своим парням… Но тут мои барабанные перепонки атакует самый раздражающий голос на свете:
— Ах ты чёртова сучка! Да как ты посмела?!
— Я правда не хотела делать это, но ты не оставила мне выбора.
Я взмахиваю рукой и Белла застывает на месте прямо во время шага. Опускаю голову, указывая взглядом на пол. Она падает на колени. Я соединяю ладони, а затем медленно развожу их в стороны. Белла издаёт поистине божественно ужасный вопль, когда я силой отделяю её волчицу от неё. Через пару минут Белла стоит, согнувшись и тяжело хватая воздух, а рядом лежит песочно-шоколадная волчица, которая растерянно смотрит на меня.
— Ну что, маленькая волчица. Теперь можешь побегать на свободе, пока Белла не научится нормально себя вести.
Волчица кивает, словно понимает каждое слово. Как я и ожидала. Их души всё ещё связаны. Но Белла больше не сможет обращаться, пока я сама не решу снова соединить их. До тех пор моя магия будет защищать маленькую волчицу. Но Белле пора усвоить этот важный жизненный урок. Покончив с ней и готовясь к тому, что должно произойти дальше, я снова поворачиваюсь к трибунам.
Мои мужчины смотрят на меня с восхищением и гордостью. Остальные ученики — со страхом. Ну и пусть.
— Испытание окончено.
Мэр Блэквуд смотрит сначала на меня, потом на дочь. В его глазах читается беспокойство.
— Мэр Блэквуд, с Беллой всё в порядке. Просто она не сможет обращаться, пока не научится относиться к другим с добротой и уважением. Её волчица будет свободно бродить неподалёку и останется в безопасности до дальнейших распоряжений.
Его плечи опускаются, и он понимающе кивает. И вдруг воздух в спортзале меняется. Колышется. Становится другим. Пора. Я смотрю на своих парней и слегка улыбаюсь. Затем киваю Мак. Она знает, что делать дальше. Позади меня открывается портал, и появляется Фрэнк с мерзкой ухмылкой на своём уродливом лице. Джеймс, бета мэра Блэквуда, яростно рычит и бросается на меня.
— Сучка! Я бы убил тебя за то, что ты сделала с ней, но Фрэнк и твоя сестра сделают это за меня!
Он рычит, а я готовлюсь к удару. В последний раз смотрю на своих парней.
На своих истинных.
— Простите.
Произношу я.
И в следующую секунду Джеймс врезается в меня, а меня снова затягивает в тёмную бездну.
23 КЕЙН
Шок. Изумление. А потом — гордость. Именно это я чувствую, когда вижу Беллу, тяжело дышащую на полу, и волчицу рядом с ней. Я, мягко говоря, был в шоке, когда Белла и её волчица разделились, и единая прежде душа раскололась на две отдельные части. Просто Белла и просто её волчица.
— А теперь, маленькая волчица, можешь побегать на свободе, пока Белла не научится вести себя, — говорит Аззи.
И, словно поняв её слова, волчица разворачивается и трусцой выбегает из спортзала. Аззи поворачивается к нам.
— Испытание окончено.
Мэр Блэквуд тревожно переводит взгляд с одной на другую, но ему повезло, что моя суженая добрая и не прикончила Беллу после того, как та попыталась вцепиться ей в горло.
— Мэр Блэквуд, с Беллой всё в порядке. Просто она не сможет обращаться, пока не научится относиться к другим с добротой и уважением. Её волчица будет свободно бродить неподалёку и останется в безопасности до дальнейших распоряжений.
Он понимающе кивает. Я знаю — он хочет подойти к дочери, но остаётся стоять на месте. Я тоже хочу подойти к своей паре, но Калеб всё ещё удерживает нас. Мак сказала, что им нужно было убедиться, что мы не сдвинемся с места и должны довериться Аззи. Я знаю, что не только мне хотелось вмешаться в этот бессмысленный вызов. Но лишать нас возможности двигаться было уже слишком. И вдруг воздух в спортзале становится густым, тяжёлым. Словно на меня вылили горячую смолу. Что-то не так. Это не магия Аззи, нет. Это что-то гораздо темнее.
Раздаётся рёв, и я резко поворачиваю голову на звук. Джеймс — бета Блэквуда — несётся прямо на Аззи. А она… Не двигается. Почему она не двигается? Я хочу закричать ей, хочу броситься к ней, защитить её, но Калеб всё ещё держит нас в плену.
— Сучка! Я бы убил тебя за то, что ты сделала с ней, но Фрэнк и твоя сестра сделают это за меня!
Позади Аззи открывается портал. И из него выходит мужчина с мерзкой, злобной ухмылкой. И только сейчас смысл слов Джеймса наконец доходит до меня. Нет.
Аззи смотрит на нас. И моё сердце разрывается. Она знала. Знала, что это произойдёт и ничего нам не сказала.
— Простите, — произносит она.
За секунду до того, как Джеймс врезается в её хрупкое тело и толкает её прямо в портал. Фрэнк снова ухмыляется. Но теперь уже нам. Издеваясь. Дразня. А затем шаг за шагом проходит следом за ней.
Я смотрю, как портал закрывается. И Аззи больше нет. В тот же миг давление магии Калеба исчезает, будто его никогда и не было. Жнец внутри меня издаёт яростный рёв. Мой брат и Макс делают то же самое. Я резко разворачиваюсь к Калебу, готовый разорвать его на куски. Но Кас уже держит его за горло.
— У… у неё есть п-план… Д-доверьтесь ей…
Он едва выдавливает слова. Мак и Айви тут же становятся между Калебом и Касом, подняв руки, когда все шестеро из нас одновременно надвигаются на них. Как они посмели удерживать нас вдали от нашей пары?
Следующей говорит Мак:
— Стойте. Если вы