– А ты думала, что матушка Василина просто так именно эту лавку хотела арендовать и даже задаток внесла, чтобы ее никто не перекупил? – Кеша смотрел на меня с сарказмом. – Книгу не забудь! – командует котяра. Я сбегала в лавку, схватила книгу и бросила взгляд в окно. Маги-фанатики вызвали что-то вроде смерча, а лавка была внутри него. С мостовой поднялась пыль и мелкий мусор, что был. И все это закручивается по спирали, а едкий запах, похожий на дым, все больше и больше наполнял комнату.
– Ты что мешкаешь? – меня подхватили на руки и вмиг отнесли на кухню.
– Маришка, где Маришка? – я заволновалась о ребенке.
– Она уже с Кешей внизу. Одна ты тут пытаешься героически задохнуться, – ворчит Валентин, который и тащил меня вниз по лестнице. Было темно, и я вцепилась в мужчину, боясь упасть. Замыкал нашу процессию Алар, который, скажем так, защищал тыл. Ну мало ли, вдруг маги решат, что хватит нас выкуривать, и надумают ворваться в дом.
– Куда ведет этот ход? – спросила громко в надежде, что Кеша меня услышит, так как я даже его не видела.
– К реке, – отзывается котяра откуда-то спереди.
Мы шли довольно долго, и я уже устала. Почувствовав это, Валентин снова подхватил меня на руки.
– Смотри, привыкну и на шею переберусь, – пошутила, смутившись, что меня снова таскают на руках. Мужчина лишь рассмеялся и даже не ответил ни шуткой, ни колкостью. Здесь два вывода: или ему тяжело и не до шуток, или он сам будет рад, если я переберусь к нему на шею.
Вот вдалеке забрезжил свет и показалась неприметная калиточка. Кто бы мог подумать, что эта калитка ведет к дому аптекаря. А он не прост был, как я погляжу.
– А почему О`Мелл не знал об этом ходе? – меня спустили с рук, и я, прижимая к груди книгу, стояла, прислонившись к мужчине. Маришка же так и сидела на руках у Абеларда, вцепившись ручонками ему в шею.
– Потому что он ее просто разорил и купил за гроши, – ответил Алар вместо кота. – Оставайтесь здесь. Абелард и Виктор, присмотрите за ними, а мы с Мортоном разберемся с О`Меллом и его приспешниками, – командует Алар.
– Я с вами, – я боюсь отпускать мужчин. Потом перевожу взгляд на испуганных Маришку и дочь трактирщика и понимаю, что за них я боюсь не меньше.
– Не бойся, мы справимся, – Алар целует меня в лоб, а у меня слезы на глазах. – Мы бы давно от них избавились, но они слишком хорошо прятались, – пытается меня успокоить мужчина.
– Таша, не пугай ребенка, – шепчет мне на ухо Мортон, когда подходит и тоже целует. Правда, уже в щеку. – Мы быстро прихлопнем их и вернемся за вами.
– Может, лучше отвести их в более безопасное место? – предлагает Валентин.
– Ты прав, здесь оставаться не стоит, – соглашается Алар. – Отправляйтесь в храм, – предлагает лорд, и мужчины согласно кивают. – Мы найдем вас там.
Мы впятером, ой, вшестером, если считать и Кешу, хотя как его можно не считать, отправились в храм в центре города, а два лорда обернулись волками и рванули обратно к лавке аптекаря. Где-то внутри чувствую, что это неправильно, что мы разделились. Все вместе мы сильнее, но я понимаю, что в настоящее время я скорее обуза, чем помощь в битве с магами-фанатиками.
До храма мы добираемся без проблем. В нем пусто, и лишь у алтаря горит огонь.
– А здесь нет никого? – я удивленно огляделась. Величественное здание, а внутри пустота, и звук от шагов раздается эхом.
– Только смотритель, – объясняет мне Валентин. – Жрецы служат в храмах, которые вне города. А в городских только смотрители. Люди приходят, когда им нужно.
– А зачем приходят в храм? – я и в своем мире была не особо религиозной, а здесь и подавно.
– В основном просят о чем-то, – отзывается Валентин. – В этот храм приходят в основном, чтобы попросить о малыше. Вот, смотри, – и мужчина показал мне алтарь, у которого было много цветов, детских вещичек, угощений. – Женщины верят, что если оставить здесь подарок, то боги сжалятся и пошлют им малыша. Ты же знаешь, что творится с рождаемостью.
– Это все из-за этого фанатика! – я зла как не знаю кто. Одновременно с моими словами раздался визг Маришки, которая осталась в основном зале. Что случилось? С ней же остались Кеша и Абелард. Да и дочка трактирщика тоже там была. Мы рванули в главный зал. Абелард лежал на полу у алтаря, а из головы мужчины текла кровь. К нему подскочила девушка и упала на колени перед ним. Подняла его голову на колени и с испугом посмотрела на нас.
– Где Маришка? – я искала глазами девочку.
– Ты не ее, случаем, ищешь? – раздалось позади алтаря, и я увидела О`Мелла, который держал девочку за волосы, запрокидывая ее голову. А к горлу ребенка был приставлен нож.
– Придурок! Отдай ребенка, – я пытаюсь рвануть к девочке, но Валентин загородил меня, задвинув за спину.
– О! Лорд, ты правильно понял все. Мне нужна именно она, – коротышка смотрит на нас с такой ненавистью, словно мы его заклятые враги. В глазах лихорадочный блеск и становится страшно. Он же сумасшедший. – Меняю жизнь этой шавки, – и мужчина тычет девочку в спину, отчего нож прикасается к нежной коже ребенка сильнее и появляется порез. – На тебя! – обращается ко мне фанатик.
– Отпусти девочку! – требую, стараясь, чтобы голос звучал решительнее, но все равно получается очень жалко.
– А то что? Ты меня убьешь? Или твои шакалы меня разорвут? – и мужчина смеется, прижимая нож к горлу ребенка все сильнее.
– Ты же сам отец! Как ты можешь такое делать с ребенком? – я выхожу из-за спины Валентина, но он хватает меня за руку и отрицательно качает головой.
– Ты не пойдешь к нему, – шепчет он одними губами. – Он убьет тебя.
– А так он убьет Маришку, – огрызаюсь и выдергиваю руку из захвата. – Я жить не смогу, если буду знать, что