Чарованная щепка 2 - Валерия Демина. Страница 43


О книге
какое подобает ей занятие, потому что из сумы на локотке внезапно вытащила скалку и звонко положила посередь стола, под очи оружейных магов.

— Вот эти чары — чем бы стали унимать?

Дарий мигом узнал боевую «скалочницу», которой Карнелисы пробили себе место в Гильдии оружейников. Подобрался с интересом: как-то его маги с древесниковым кодом справятся?

Три мага сдвинулись к столу, насупя брови. Арман покатал скалку туда-сюда, махнул ей над собою в воздухе — без правильных воздействий ничего не излилось.

— Точно чарована? — спросил чернильный, косясь на очень уж довольную девицу. — Шутите над нами, барышня?

— Чарована! — воскликнул светлый бородач, озарясь. — На ручке код имеется, и дальше… Ваша работа, Себастьян Базилевич?

Древесник скромно улыбнулся из угла.

— Никто не слышит чары как мой брат! — заявила за него сестра, скромностью, как видно, обделенная. — И здесь он их еще особенно не прятал. Защита чужих мастерских не будет иметь ни малейшего смысла, пока существуют подобные скрытые коды.

— Наперво мы сделаем штуковину, чтобы их просто показать, не целясь на защиту? — Арман как будто начал прозревать.

— Резонатор, — негромко уточнил Себастьян. — Я представляю себе так: поднесенный к предмету, он должен усилить весь вложенный код. Нам пригодятся и шарльские наработки, но чуткость мы сделаем выше.

— Верно, что полезная статейка, — прищурился чернильный. — С нею и ваш резонатор мы быстро скроим!

— Я думаю заняться собственно ядром — той частью, что прощупывает код. — древесник обернулся на Дария. — Этого хватит?

Распорядитель бодро закивал.

— Алгоритм усиления — с нас, — прибавил, обращаясь к магам за столом.

— Опишете стыковочные блоки? — деловито уточнил Арман у Себастьяна.

— Условный чин я обрисую дня за два.

— Через два дня у нас будет готово ядро резонатора? — Виола обернулась к брату, не поверив собственным ушам. — Все это время ты скрывал, что можешь отдавать свой код настолько лихо?

Три мага переглянулись, и обе бороды запрыгали от снисходительных смешинок. Себастьян их колкости не разделил.

— Разумеется, нет, сестрица, — мягко ответил он. — Лишь опишу, как будет выглядеть обмен потоков меж двух половин. Что бы я ни делал со своим ядром в дальнейшем, форма обмена останется такой, как мы условились в самом начале — оттого и «условный чин».

Посвящение в такие чародейское хитрости весьма возвысило Виолу в собственных глазах. Она залучилась детским восторгом, потом вдруг удивленно вытянулась и примолкла, возведя свои очи на раму окна.

Маги переглянулись вторично: эк лебедь-барышню умные речи в ступор ввели! Чудна хозяйская задумка пигалицу к ним приставить. Дарий тоже отметил ее перемену и положил себе всерьез поговорить с командой.

«Огорчите мне Виолу — выгоню взашей!»

Лишь мудрый Себастьян вздохнул и молча принялся вести обратный счет.

«Десять. Девять. Восемь. Семь.»

— Стало быть, сначала резонатор сладим, а после уделим довольно времени работе над защитой? — спросил у Дария чернильный бородач.

«Шесть. Пять. Четыре.»

— На годы будет нам задачка, — добавил рак со светлой бородой.

«Коли вас еще оставлю», — пригрозил про себя Дарий, а вслух подтвердил:

— Прибыли скорой не ждем, но с первым успехом защиты начнем торговать. Наращивать станем частями.

«Три. Два. Один, — Себастьян беззвучно щелкнул пальцами: залп!»

— Однако, мне пришла занятная идея, — прозвенел девичий глас.

Братский прогноз на ее вспышки был точен, как весы аптекаря. Все взгляды обратились на очнувшуюся лебедь.

— Подавлением чар теперь займутся многие, и непременно сыщется, кто опытнее нас, — подводила она. — Не стоит ли забыть пока о коде для защиты?

— Желаете бросить прожект? — уточнил светлый.

Заподозрить это за Виолой мог бы только сумасшедший (Себастьян и Дарий так примерно на бородача и поглядели). Сама же Виола отвечала радостно:

— Отнюдь! Но мы запатентуем резонатор и будем совершенствовать его.

— Барышня, — сказал чернильный, нарочито подражая терпеливым пояснениям ее брата. — Эдак мы только озвучим код на предмете, а опасность при нем останется. Кому нужна такая недоделка?

Он посмотрел на Дария, ища поддержки. Тот зыркнул со значением «Держи язык!», но вдруг весь прояснился и расцвел широчайшей улыбкой. Для разумения виолиных затей молодцу хватало пары слов намека.

— Кому? Да всем тем, кто занимается чарованной защитой! — воскликнул он.

— Именно! — воздела лебедь белый пальчик. — Если не менять «условный чин», то резонатор можно встроить в любой артефакт — ему не обязательно быть нашим!

— Пускай другие возятся с различными системами защиты и конкурируют между собой, — досказывал Дарий.

В его лице действительно явилось что-то от хищной щуки, уже предвкушающей славный обед.

— Наш резонатор высочайшей чуткости понадобится в каждом из этих изделий… — подхватывала лебедь.

— … А счет их очень быстро перейдет за сотни!

Дарий от души восторгался идеей — и еще тем, что его барышня так стойко переносит небрежение команды.

«Ай да голова! Ай да характер!»

— И резонатор не настолько сложен, — одобрил поворот и Себастьян. — седмицы за две-три я что-нибудь скрою, ядро начнем прилаживать к обертке. Я кое-что уже смотрел, как будто есть удобные зацепки…

Древесник бросил свой угол и в три шага склонился над общим столом. Арман тотчас подал ему перо, и маги перешли на такое дивное наречие, как будто уже что-то чаровали. Распорядители их скоро перестали интересовать.

— Вот и двинулись, Виола моя Базилевна, — повернулся счастливый Дарий. — Потрудимся?

— С Богом! — живо кивнула девица. — Потрудимся.

— Маги с вами свыкнутся, — молодец сделался чуть виноватым. — Теперь еще косо смотрят, да я им после скажу пару ласковых.

Виола нахмурила бровки.

— Косо смотрят — это нехорошо, — слегка растерянно она взглянула на команду.

— Вы только не переживайте очень. Арис тоже не сразу приняли, потом ничего.

— Потом ничего, — повторила Виола задумчивым эхом.

— Так что нынче не берите это к сердцу. Уговор? — Дарий неловко улыбнулся, не зная, как еще подбодрить невесту. Кажется, теперь он сделал все, что мог и вроде бы утешил.

— Уговор, — опять повторила барышня со странным выражением и, точно решившись, вдруг шепотом вопросила: — А когда они косо смотрели? Признаться, совсем пропустила.

Глава 20. Как ей велеть

В Итирсисе: 12 августа, суббота

— Великолепно, Алессан Диегович! Теперь помогите ей расцвести.

Белый бутон, взращенный Алессаном на парковой розе, слушался неохотно. Ботанические чары вообще были скучны и не оправдывали титанических затрат энергии. Растения жили по своим законам, и магия на них влияла мало. Зимой никто бы не заставил распуститься спящий куст, но теперь, в пору цветения, можно было несколько ускорить рост.

— Как ей велеть? — спросил Алессан, разглядывая плотно собранные молодые лепестки.

Наставник, маг-аграрник средней силы и средней знатности, был приглашен к юному Алвини для подтягивания этой специфичной области. Будущий магистр должен уметь

Перейти на страницу: