Маршалл перестал смеяться.
Мое сердце пропустило удар.
Маршалл повернулся к жене и схватил ее за плечи, заставив смотреть ему в лицо.
– Алиса?
Она просто начала кивать, и я не знаю, кто заплакал первым, я, Маршалл или Алиса.
– Я стану папой? – закричал Маршалл.
Она все еще кивала, а я просто вопила как идиотка. Маршалл подскочил на месте и закричал:
– Я буду папой!
Такой момент невозможно описать, это надо было видеть. Взрослый мужчина в домашнем комбинезоне стоял в отдельном кабинете в баре и орал во все горло, что он станет папой. Он поднял Алису на ноги, и теперь они стояли вдвоем. Он поцеловал ее, и это был самый нежный момент, который я когда-либо видела.
Пока не перевела взгляд на Райла и не заметила, что он жует нижнюю губу, как будто пытаясь остановить подступающие слезы. Он увидел, что я на него смотрю, и отвернулся.
– Ничего не говори, она моя сестра.
Я улыбнулась, нагнулась к нему и поцеловала в щеку.
– Поздравляю, дядя Райл.
Как только будущие родители перестали целоваться, мы с Райлом встали и поздравили их. Алиса сказала, что ее уже некоторое время тошнило по утрам, но тест она сделала только этим утром перед нашим официальным открытием. Она собиралась вечером рассказать обо всем Маршаллу, когда они вернутся домой, но не смогла больше молчать.
Официантка принесла наши напитки, и мы заказали еду. Как только она отошла, я посмотрела на Маршалла.
– Как вы с Алисой познакомились?
– Она лучше расскажет историю, чем я, – ответил он.
Алиса вскинула голову и подалась вперед.
– Я его ненавидела, – призналась она. – Он был лучшим другом Райла и вечно торчал в нашем доме. Маршалл меня раздражал. Он только что переехал в Огайо из Бостона, и у него был бостонский акцент. Он думал, что акцент делает его классным. А мне хотелось дать ему оплеуху каждый раз, когда он начинал говорить.
– Она такая милая, – с сарказмом прокомментировал Маршалл.
– Ты был идиотом, – отрезала Алиса, округлив глаза. – Как бы там ни было, однажды мы с Райлом пригласили друзей с ночевкой. Ничего особенного, но родители уехали из города, поэтому мы устроили небольшое сборище.
– Там было тридцать человек, – вмешался Райл. – Это была вечеринка.
– Ладно, вечеринка, – не стала спорить Алиса. – Я вошла в кухню, а там стоял Маршалл, прижавшийся к какой-то шлюхе.
– Она не была шлюхой, – возразил он. – Просто милая девушка. На вкус, как чипсы «Читос», но…
Алиса так на него посмотрела, что он сразу замолчал. Она снова повернулась ко мне:
– На чем я остановилась? А, да, я начала на него кричать, чтобы он уводил своих шлюх к себе домой. Девушка так меня испугалась, что убежала и больше не возвращалась.
– Кокблокер, – констатировал Маршалл.
Алиса пихнула его в плечо:
– Ладно. После того как я ему обломала кайф, я бросилась к себе в комнату, настолько меня смутило то, что я сделала. Это была чистой воды ревность, и я даже не понимала, насколько Маршалл мне нравится, пока не увидела его руки на заднице другой девушки. Я бросилась на кровать и заплакала. Через несколько минут пришел Маршалл и спросил, в порядке ли я. Я перекатилась на спину и выпалила: «Ты мне нравишься, придурок!»
– А остальное уже история… – сказал Маршалл.
Я рассмеялась:
– Потрясающе. Придурок. Сколько нежности.
Райл поднял палец и заявил:
– Ты опускаешь самую лучшую часть.
Алиса пожала плечами:
– Ах да. Итак, Маршалл подошел ко мне, поднял с кровати и поцеловал меня теми же губами, которыми целовал свою шлюху, и мы процеловались с полчаса. Райл нас застукал и принялся вопить на Маршалла. Тогда Маршалл вытолкал Райла из моей спальни и целовался со мной еще целый час.
Райл покачал головой:
– Меня предал мой лучший друг.
Я снова засмеялась, но он повернулся ко мне с серьезным выражением лица:
– Я целый месяц с ним не разговаривал, так я на него разозлился. В конце концов я это пережил. Нам было по восемнадцать, ей – семнадцать. Я мало что мог сделать, чтобы они держались подальше друг от друга.
– Вау, – сказала я. – Я иногда забываю, что у вас такая маленькая разница в возрасте.
Алиса улыбнулась:
– Трое детей за три года. Мне так жаль моих родителей.
За столом стало тихо. Я заметила, как Алиса извиняющимся взглядом посмотрела на Райла.
– Трое? – переспросила я. – У вас есть еще брат или сестра?
Райл выпрямился, отпил пива и поставил бутылку обратно на столик.
– У нас был старший брат, – объяснил он. – Он умер, когда мы были детьми.
Такой великолепный вечер, и я разрушила его одним простым вопросом. К счастью, Маршалл мастерски перевел разговор на другую тему.
Остаток вечера я слушала истории о том, как они росли. Не уверена, что мне доводилось так много смеяться, как тогда.
Когда матч закончился, мы вернулись к магазину, чтобы забрать машины. Райл сказал, что приехал на такси, поэтому поедет со мной. Прежде чем Алиса с Маршаллом ушли, я попросила ее подождать, забежала в магазин, схватила букет в стиле стимпанк и отнесла его к их машине. Алиса просияла, когда я протянула ей цветы.
– Я счастлива, что ты беременна, но я дарю тебе эти цветы не поэтому. Я просто хочу, чтобы они были у тебя. Потому что ты моя лучшая подруга.
Алиса сжала меня в объятиях и прошептала на ухо:
– Надеюсь, он когда-нибудь на тебе женится. Мы еще будем лучшими сестрами.
Она села в машину, и они с Маршаллом уехали. А я просто стояла и смотрела им вслед, потому что у меня никогда в жизни не было такой подруги, как Алиса. Возможно, в моем настроении было виновато вино. Не знаю, но этот день мне понравился. Все в нем. И мне особенно понравилось, как выглядит Райл, прислонившийся к моей машине и наблюдавший за мной.
– Ты по-настоящему красива, когда счастлива.
Ох! Ну что за день! Идеальный!
* * *
Мы поднимались по лестнице к моей квартире, когда Райл схватил меня за талию, прижал к стене и принялся целовать прямо на ступеньках.
– Шальной, – пробормотала я.
Он рассмеялся и обеими руками схватил меня за ягодицы.
– Не-а, это все комбинезон. Тебе стоило бы подумать о том, чтобы превратить его в твой деловой костюм. – Райл снова поцеловал меня и не останавливался до тех пор, пока мимо нас кто-то не спустился по лестнице.
– Симпатичные комбинезончики, – сказал парень, протискиваясь мимо нас. – «Брюинз» выиграли?
Райл кивнул.
– Три – один, – ответил он, не глядя на парня.
– Отлично, – откликнулся тот.
Как только парень ушел, я отошла от Райла.
– Что такое с этими комбинезонами? В Бостоне каждый мужчина об этом знает?
Он рассмеялся и сказал:
– Все дело в бесплатном пиве, Лили. – Он потянул меня за собой вверх по ступенькам. Когда мы вошли, Люси стояла у кухонного стола и заклеивала коробку со своими вещами. Рядом стояла еще одна незаклеенная коробка, и я могла бы поклясться, что увидела там миску из HomeGoods, которую покупала я. Люси обещала, что к следующей неделе вывезет все вещи, но у меня было такое ощущение, что она собралась вывезти и часть моих.
– Ты кто? – спросила Люси, оглядывая Райла с головы до ног.
– Райл Кинкейд. Я бойфренд Лили.
Бойфренд Лили.
Вы это слышали?
Бойфренд.
Он впервые это подтвердил и назвался так с уверенностью.
– Мой бойфренд, значит? – Я вошла в кухню и взяла бутылку вина и два бокала.
Райл подошел ко мне сзади, пока я наливала вино, и его руки скользнули мне на талию.
– Ага. Твой бойфренд.
Я вручила ему бокал с вином и сказала:
– Значит, я твоя подружка?
Он чокнулся со мной.
– За окончание пробных отношений и за начало настоящих отношений.
Мы оба улыбнулись и выпили вина.
Люси сложила коробки друг на друга и направилась к входной двери.
– Кажется, я вовремя съезжаю, – констатировала она.
Дверь за ней закрылась, и Райл поднял бровь.
– Кажется, я не слишком понравился твоей соседке.
– Ты удивишься, но думаю, что я ей тоже не нравлюсь. Хотя вчера она попросила меня стать подружкой невесты на ее свадьбе. Вероятно, Люси надеется на бесплатные цветы. Она та еще пройда.
Райл рассмеялся и прислонился к холодильнику. Его взгляд упал