Попаданец в Рой Пожирателей. Том V - Никита Кита. Страница 23


О книге
чему слово „он“ пристыковывается. Нужно проверить…»

Тюремщик взял из сферы одну серебряную монетку и вместе с ней подполз к старому гуманоиду.

— Талри фагор и-и, сокат. — почти безупречно вымолвил слизевик и показал деду копейку в своей клешне.

Затем, пустой передней лапой жук прикоснулся к ноге боката и заговорил:

— Халима он сокат. Миару он сокат.

Услыхав это, пожилой мужчина закивал. В то же время сидящий сбоку столяр негодующе прыснул губами. Теория подтвердилась, ведь ни у одного узника и правда не было при себе серебряной валюты.

Управляющее сознание распорядилось изготовить две таблички: одну для слова «крыло», а другую для частицы обозначающей отсутствие чего-либо у кого-либо. В графе перевода Фёдор так и записал: «отсутствие чего-либо».

Теперь можно было собрать все добытые сведения в одно целое. И так, старик описывал звездолёт, как некий белый божественный «шушукац» без крыльев. Что же, достаточно близко к тому, что видел Федо-Рой…

Где же и при каких обстоятельствах он узрел явление космического корабля? Или ему кто-то пересказал увиденное, а дедок взял да и поверил на слово? Жаль человек не знал как расспросить аборигена о подробностях.

Тем временем, грань сознания обрабатывающая зрительную информацию слуг наблюдающих за работой жуколова, вдруг словила себя на мысли, что она может распознать существо, которое пытается вырезать столяр. Одних приблизительных очертаний, без конкретных деталей хватило, чтобы Фёдор догадался, что «шушукац» это на самом деле мантикора. Только она могла обладать таким необычным расположением конечностей плюс длинным толстым хвостом.

«Так выходит, что Халима назвал летательный аппарат белой мантикорой без крыльев!» — пришёл к выводу мыслительный центр — «Что же, издалека этот боевой челнок и правда смахивает на нечто подобное. Нам это, конечно, ничего особенного не дает, но зато мы выяснили настоящее название тех тварей, на которых летают горцы — шушукацы…»

Ассистент снова принёс в аудиторию два подноса. Миару обернулся и удивлённо округлил глаза. Он ещё не закончил поручение, а награду уже предоставили. Но раз заказчика всё устраивает, то его и подавно. Ампутант повторно склонился в выборе в сторону куска мяса и с величайшим наслаждением впился в прожаренную плоть зубами.

Фёдор забрал недоделанную поделку и разломал её, чтобы бокат больше не отвлекался на возню с ней.

На табличке с переводом слова шушукац парнишка записал придуманное им самим название летучих тварей. Так он не забудет, что имеется в виду, хоть они никакие и не мантикоры.

Доев мясо, одноногий пленник взял пергамент и ещё раз взглянул на изображение являющееся прототипом для его следующей статуэтки. Разум Роя тем временем напряг старика работой над описанием бокатианских чисел. До обеда ученик и учитель остановились на тридцати двух. Теперь же, убедившись в верности своих суждений, человек действовал несколько иначе. Он всё также докладывал на постамент по одной монетке, но больше не записывал в таблички абсолютно каждое число из последовательности. Вместо этого исследователь стал конспектировать лишь названия второго разряда, то есть бокатианских десятков или же «восьмёрок».

Сороковая монета получила имя числительное под названием «кронру»; сорок восьмая — «кронкару»; пятьдесят шестая — «ракунру»; а на шестьдесят четвёртой копейке главенствующий разум ожидал новый символ, выглядящий как тот же восьмиконечный крест, только обведённый в кружочек. Появление данного знака означало, что Фёдор дошёл до бокатианской сотни.

«Странно, я думал что их сотня, это человеческие „восемьдесят“, но похоже я чего-то не учёл…» — подумал перерожденец — «Не зря по матёше у меня были хреновые оценки… Наверное надо было учесть, что не только в десятках по восемь единиц, но ещё и в сотнях по восемь десятков, и так далее…»

— Зику сокатоа. — произнёс дедок и глубоко зевнул.

«Так, ну, тридцать два, это восьмиконечный крест, а шестьдесят четыре, это восьмиконечный крест обведённый кружочком.» — мысленно проговорил Фёдор — «Не так уж сложно запомнить. В остальном система всё та же римская, просто восьмеричная и от того для рядового человека непривычная. Из плюсов то, что все разряды записываются слева направо, поэтому считываются символы очень просто.»

На открытии обозначения бокатианской сотни трудовой день в школе-тюрьме и завершился. Халима свалил спать, а Миару ещё поработал, параллельно слопав около тридцати яблок. Жуколов не успел закончить третью фигурку и тоже, зевая, поковылял в свою комнату.

В целом Фёдор был доволен достигнутыми результатами. Ему удалось наладить выгодное взаимодействие с пленниками и добиться этого без насилия. Просто шантаж голодом и ничего более.

Наступившей ночью главной головной болью управляющего сознания будет королева инороец отказывающаяся жрать. Столько ресурсов было потрачено на строительство фейкового подземелья для неё, а приманка не желает откармливаться! Что это, если не подстава и драгоценные ресурсы на ветер⁈

Глава 81

Фёдор был крайне недоволен ситуацией возникшей с иноройцем. Перерожденец инвестировал львиную долю добытых за сегодня ресурсов в строительство фейковой норы, а главная приманка игнорировала приносимую ей пищу. Канаты из слизи, на которые трёхметровая королева была подцеплена, оставались натянуты и не обвисали. Это означало, что матка-чужачка не растёт и остается того же размера, что и в момент зацепа.

«Два дня подряд мы вкладываемся в большое строительство, вместо производства слуг.» — подумал коллективный разум — «И это в условиях, когда кольцо врагов вокруг нас только сжимается! Непростительное легкомыслие!..»

«Ты прав, но… Кто же знал, что инороец не будет расти? План с подлогом казался идеальным!.. Может он в итоге и сработает, как надо? Возможно дикарка ещё успеет вырасти, а может и маленькой матки будет достаточно, чтобы ввести бокатов в заблуждение?..»

«Не знаю, посмотрим… В любом случае, раз подземелье уже вырыто, надо использовать его с максимальной выгодой для нас. Пускай это будет такой большой схрон-анклав, в котором мы будем содержать силы выделенные на отбитие от жуколовов.»

Управляющие сознание приказало перевести семьдесят пять кузнечиков из таинственной пещеры в псевдогнездо. Осы, которые перетаскали почти все добытые капсулы ещё днём, смогли быстро справиться с данной задачей. Слизевики подсобили им с носилками, поэтому все прыгуны были доставлены в один заход.

Слон первого ранга управляющий оковами иноройца, получил команду из центра увеличить количество нитей, удерживающих дикую матку. Каркас поддельного тронного зала был полностью отлит и по-особому усилен, для сдерживания могучей пленницы. Колонны толщиной в метр, перемычки диаметром по тридцать сантиметров и жёсткие арки с дополнительными подпорками, по задумке Фёдора должны выдержать порывы освободиться даже десятиметровой матери насекомых.

В крайнем случае придётся заливать эту ретивую дамочку огромным коконом из силикона. Но

Перейти на страницу: