Не замечаю, как постепенно мы смещаемся к выходу, а затем покидаем склад. Оказавшись на свежем воздухе, с облегчением выдыхаю. На улице совсем стемнело, поэтому людей стало намного меньше. Картер не останавливается, продолжая удаляться от развала, и мне не остается ничего иного, как следовать за ним.
– А как же остальные? – все же решаюсь спросить я, бросив взгляд себе за плечо.
– Мы встретимся с ними в доме, – сообщает он, коротко посмотрев на меня.
Обратный путь занимает чуть больше времени, ведь мы идем без особой спешки, из-за этого я имею возможность осмотреться и приметить для себя то, чего не встретила бы в родном мире. По крайней мере мне так кажется.
Когда заходим в выделенный нам дом, все остальные уже оказываются на месте и дожидаются нас.
– Какие новости? – с порога спрашивает Картер, а я смотрю в напряженные лица остальных. Судя по ним, хороших новостей не предвидится.
– Ничего, – усталым голосом объявляет Айрис, опережая Ники на долю секунды. – На всем чертовом развале нет ни одной нужной нам детали.
Картер понимающе кивает, а я хмурюсь. То есть как это нет?
– Это еще не все, – сообщает Эйва, чем заслуживает мрачный взгляд от Ники. Если бы не серьезность ситуации, я бы, возможно, посмеялась над тем, как он бесится оттого, что ему не дали слово. – Все слышали про аукцион?
Все кивают, а Картер, к моему удивлению, отвечает:
– Да.
Да? Что еще за аукцион? Как я пропустила такую информацию? Хотя ничего удивительного, ведь кроме своих мыслей, я не слышала вообще ничего.
– Уверен, все, что нам требуется, выставят на торги под каким-нибудь бредовым предлогом, – замечает Сойер.
– Это все Алвин подстроил! – со злостью выплевывает Ники.
Картер вновь задумчиво кивает.
– Более чем уверен в твоей правоте, – спокойно соглашается он. – Не удивлен, что Дрейк поддержал его идею.
– Что еще за Дрейк? – не могу не влезть в разговор я.
Что-то мне подсказывает, что тот, кто поддерживает идеи Алвина, ничем не лучше ублюдочного любителя издевательств над слабыми.
– Кто-то вроде местного заправилы, – поясняет Ники и переводит внимание на Картера. – Что думаешь?
– Если они устраивают аукцион, значит, есть желающие принять в нем участие, – отрешенно замечает он. – Нужно подробнее разузнать об этом. Возможно, это сыграет нам на руку и послужит еще одним отвлекающим маневром.
– И что будем делать? – спрашивает Максин.
– И какую роль во всем это сыграет она? – Айрис небрежным кивком указывает на меня.
Я бы закатила глаза от ее пренебрежительного тона, но мне наплевать на неизвестную причину, по которой она меня невзлюбила. Сейчас Картер скажет, что мне нужно будет сделать, чтобы помочь общему делу. Это гораздо важнее, чем чья-то надуманная неприязнь.
Картер смотрит на меня изучающим взглядом, после чего сообщает:
– Эмили придется быть на виду, как и мне. Алвин приметил ее и ни за что не упустит из виду тот факт, если она не появится в поле его зрения. А за мной будут следить особенно тщательно. Поэтому отвлекать внимание нам придется вдвоем. Вы займетесь всем остальным.
Еще долгое время все заняты обсуждением общих деталей предстоящего дела, что меняются в зависимости от вводных, подробности которых пока никому не известны. Я же просто сижу в сторонке, внимательно слушаю, но постоянно возвращаюсь мыслями к тому, что во время главного действа я буду не одна, а с Картером. Чувствую невероятное облегчение по этому поводу. А это одновременно и радует, и пугает меня.
Глава семнадцатая
Аукцион, которого все ждут с нетерпением, как выясняется, назначен на второй день после нашего приезда. И когда я просыпаюсь утром, в доме оказывается на удивление тихо. Выбравшись на кухню, встречаю там девушек в полном составе. Айрис и Эйва по-прежнему делают вид, что меня нет. А от Максин я узнаю, что мужская половина группы еще на рассвете отправилась восвояси. Им предстоит узнать, где будут хранить предметы, которые планируют выставить на торги.
День проходит в ленивом режиме, я только и делаю, что ничем не занимаюсь. А когда к обеду возвращается Картер, то на мою просьбу выйти за пределы дома, он отвечает отказом. Он сообщает, что в Восход стягиваются делегации из разных мелких поселений, которые проявили желание принять участие в аукционе. Из-за этого высовываться из дома без сопровождения не стоит. Картер велит мне отдыхать и снова куда-то удаляется. Но перед самым уходом мне удается услышать его разговор с Айрис. На ее вопрос о том, успеют ли они вернуться в Эскамбию вовремя, Картер сообщает, что его брат ждет возвращения группы через два дня, поэтому нам придется уехать из Восхода на следующее утро после аукциона.
Задумавшись, ухожу в свою комнату. Мне непонятны причины этой спешки, но, чтобы узнать о них, придется спрашивать кого-то из группы. И я не имею желания заводить разговор с кем-то из девушек. Айрис и Эйва вряд ли мне ответят, а Максин я и так уже достала. Ведь от нечего делать я буквально завалила ее вопросами об этом мире и людях. Больше всего меня интересовал вопрос о том, как началось вторжение хакатури и как местные жители справлялись в самом начале. Давным-давно, кажется, в прошлой жизни, Картер вскользь упоминал об этом. Сейчас мне захотелось узнать подробности.
Как оказалось, местные встретили врагов во всеоружии, но все равно несли большие потери от незнания, как правильно бороться с вторженцами. И пока учились этому, многое упустили. А вскоре совершили новую ошибку, когда решили, что демоны убрались восвояси. И хотя с приходом самок жизнь стала чуточку спокойнее, ведь самцов и монстров, в которых они сидят, стало в разы меньше. Часть нового потомства разлетелась в новые порталы и отправилась в мой мир, а немногие оставшиеся защищают самок и их гнезда и почти не шастают без надобности. Но ночью все равно лучше из укрытия не высовываться, ведь тварям необходимо охотиться.
По словам Максин, главная проблема их мира заключается в том, что взорвавшиеся порталы уничтожили большинство источников пищи, и если так продолжится и дальше, через несколько месяцев и без того сократившаяся человеческая популяция просто перестанет