— Спасибо, Хокаге-сама.
Я поклонился и вышел из кабинета.
Это будет сложная неделя…
Глава 19: Первая миссия С-ранга
Как только я вышел из резиденции, на меня обрушился шквал сочувствующих взглядов. Вся Коноха уже знала про резню, и теперь жители смотрели на меня с жалостью. Это раздражало. Хотелось поскорее оказаться дома, где не будет этих шепотов за спиной.
Прыгнув на крышу ближайшего дома, я решил двигаться по верхним путям, чтобы добраться до квартиры быстрее. Добравшись, я начал собирать свои немногочисленные вещи. Переезд был неизбежен — жить рядом с Саске в его доме казалось лучшим решением. Ходить туда-сюда из квартиры в квартал Учиха будет слишком утомительно.
К счастью, у меня был свиток запечатывания, который я купил, потратив половину денег, заработанных на миссиях. Все мои вещи поместились внутрь, и я положил свиток в сумку.
Я вышел из квартиры, стараясь подавить бурлящие внутри эмоции. Я надеялся на тишину, на время в одиночестве. Но стоило мне сделать пару шагов, как услышал знакомый голос:
— Ичиро!
Я обернулся и заметил свою команду вместе с сенсеем. Их лица были напряжёнными, полными той неловкой смеси сочувствия и осторожности.
— О, привет. А вы что здесь делаете? — выдавил я, стараясь придать голосу беззаботный тон.
— Мы услышали, что произошло, — начала Хана, её голос звучал чуть тише обычного. — И пришли тебя проведать.
Я знал, что это забота, но не мог подавить раздражение.
— Со мной всё хорошо, — сказал я, стараясь не поднимать голос. — Не надо меня жалеть.
Слова вылетели резче, чем я хотел. Хана тут же отвела взгляд, её лицо помрачнело.
— Прости, Ичиро-кун, — проговорила она, нервно теребя край своей сумки. — Я не хотела… просто мы…
Напряжение повисло в воздухе, пока Токума не вмешался.
— Мы просто волновались. Вот и пришли проведать.
Я вздохнул, смягчая голос:
— Спасибо за беспокойство, но я в порядке. Завтра приду на тренировку, как обычно.
Токума слегка кивнул и развернулся чтобы уйти.
— Хорошо. Тогда увидимся завтра. Но не забывай, я всё ещё жду реванша.
Хана, однако, задержалась. В её руках было что-то обёрнутое в аккуратный платок.
— Это для тебя, — сказала она, протягивая мне бенто. — Ты, наверное, голоден. Я сама приготовила.
Её улыбка была теплее прежнего, хотя в глазах всё ещё читалась неловкость. Я взял коробку и, кивнув, поблагодарил её.
— Завтра увидимся — добавила она, разворачиваясь, чтобы уйти.
Я остался стоять, смотря на бенто в руках, чувствуя себя неловко.
— Не злись на неё, — услышал я голос Райдо, который стоял неподалёку. — Она просто хотела как лучше.
— Я понимаю, сенсей, — ответил я, чувствуя, как гнев внутри сменяется усталостью. — Но эти взгляды, эти шепоты.
Райдо подошёл ближе.
— Скоро это пройдёт, — сказал он уверенно, затем указал на свиток, выглядывающий из моей сумки. — Ты куда-то собрался?
— Да, — ответил я после короткой паузы. — Я решил пожить у Саске. Ему сейчас нелегко.
Райдо посмотрел на меня с одобрением и слегка кивнул.
— Это правильно. Если что-то понадобится, дай знать. И завтра будь на полигоне, как всегда.
Он собрался уходить, но я, поколебавшись, окликнул его.
— Сенсей, можно попросить вас об одном одолжении?
Он остановился, обернувшись ко мне с заинтересованным взглядом.
— Каком?
— Можете достать для меня свиток с техникой «Цветок Феникса»?
Его брови приподнялись, но выражение удивления быстро сменилось пониманием.
— Ты хочешь дать изучить ее Учихе?
Я кивнул.
— Да.
Райдо слегка усмехнулся, его глаза смягчились.
— Хорошо. Я оставлю его у ворот клана Учиха. Заберёшь там.
С этими словами он исчез, используя технику шуншина, оставив после себя лишь лёгкий ветерок.
Я только вздохнул и, проверив сумку, отправился к новому месту проживания.
Оказавшись в доме Учиха, занял пустую комнату напротив комнаты Саске и разложил свою одежду и вещи, а затем направился на кухню, чтобы приготовить обед. Через некоторое время я зашёл к Саске, но он даже не пытался притвориться, что хочет есть. Пришлось буквально силком тащить его к столу и усаживать.
— Саске, хочешь, я научу тебя новой технике стихии огня? — спросил я, надеясь, что это его заинтересует.
Он немного поднял голову, и в его глазах мелькнула тень любопытства.
— Это техника C-ранга, называется «Цветок Феникса», — сказал я, доставая свиток, который дал мне Райдо. — Пошли на задний двор, я покажу, как она работает.
Саске тяжело вздохнул и с неохотой ответил:
— Я устал… не хочу.
Кто его спрашивал? Мне нужно было отвлечь его от тягостных мыслей, так что я просто поднял его и практически потащил за собой. Он, правда, особо не сопротивлялся.
Когда мы вышли во двор, я встал напротив него и развернул свиток, начав объяснять:
— Эта техника позволяет атаковать противника залпом небольших огненных шаров. Её сила контролируется чакрой, из-за чего противнику сложно уклониться. Кроме того, в огненные шары можно спрятать кунаи или сюрикены. Это прямо твоя техника, Саске.
Он скрестил руки, слушая с всё большим интересом.
— Чтобы использовать её, тебе нужно сложить печати: Крыса, Тигр, Собака, Бык, Кролик и снова Тигр. Затем ты направляешь чакру огня через гортань и выдыхаешь её в форме нескольких небольших шаров. Всё понятно?
Саске кивнул, затем быстро сложил печати и произнёс:
— Стихия Огня: Цветок Феникса!
Но из его рта вырвались лишь маленькие огоньки, которые тут же угасли.
— Не торопись, сосредоточься.
Он снова сложил печати:
— Стихия Огня: Цветок Феникса!
Результат был таким же.
Мы продолжали до самого вечера, пока Саске окончательно не выдохся. Его настойчивость была впечатляющей. После ужина он буквально рухнул на кровать и моментально уснул.
На следующее утро я проснулся раньше обычного, приготовил завтрак для нас обоих, а затем снова пошёл на тренировочный полигон. Саске остался дома, упрямо продолжая отрабатывать технику.
— Не переусердствуй — напоследок бросил я, выходя из дома.
На это он лишь пробормотал что-то невнятное, полностью поглощённый своими попытками.
«Хорошо, он сосредоточен, это ему поможет» — я направлялся на полигон, где меня уже ждала команда.
Мы вышли из деревни на рассвете, воздух был прохладным, а тишину нарушало лишь равномерное поскрипывание колёс повозки. Лесистая дорога, по которой мы шли, была укутана лёгкой утренней дымкой, создавая иллюзию спокойствия. Каждый из нас понимал, что за этой мнимой тишиной может скрываться угроза.
Заказчик, Ишиморо-сан, ехал на козлах, держа в руках поводья. Его взгляд скользил по нам с едва уловимым сомнением. На вид