Станция Клондайк. Часть первая: где - Валерий Масляев. Страница 104


О книге
пытается разговаривать с нами.

***

После ухода Александр Шейдера капитан еще долго сидел в задумчивости. Что это было? Совпадение? Или УСБ начало проникать в их планы, несмотря на беспрецедентные меры предосторожности, направленные, в первую очередь, против союзников по коалиции, таких как они. В любом случае, настало время доклада, Синклер тщательно проверил работу проблескового генератора, поменял настройки, и, притянув к себе клавиатуру, отстучал клавишами код, которого не было среди федеральных. Офицер УСБ прав, у него есть гармоник, и очень обидно, что существование ценного специалиста было раскрыто столь быстро. Но, масштабная активность USC удачно замаскировала его присутствие, ради такого эффекта и создавалась та мнимая тайна, секрет Полишинеля, вокруг станции Клондайк. Коробки внутри коробок.

Ждать пришлось долго, не менее получаса, прежде чем экран включился и на его поверхности появилось лицо Вальтера Фон Доусона. После реалистичных изображений дополненный реальности, проецируемых в личной сфере, двумерное изображение выглядело настоящим атавизмом. «Это как закрыть глаза и ходить наощупь», — подумал капитан.

— Здравствуй, мой мальчик. Как продвигается твоя работа?

— Все идет по плану, господин фон Доусон, станция практически готова к запуску. Наш искин заканчивает программу взросления, сразу после этого можно приступать к задачам первого этапа.

— Отлично, я в тебе не сомневался. Но что тебя беспокоит? Можешь говорить прямо, я ответил на твой вызов в Тайной комнате.

Биологический отец Синклера находился сейчас в Столице, в подобном помещении за двумя гермодверями, с включенным проблесковым генератором. Это была высшая степень защиты, их диалог перехватить или подслушать было невозможно.

— Куратор из УСБ начинает подозревать, что мы тут занимаемся совершенно не тем.

— Гхм… любопытно. Но вполне ожидаемо. Что его взволновало?

— Во-первых, пристальное внимание различных сил и группировок. В качестве примера упоминал USC и Ракузу.

— Хе-хе, гхм…, а Абрамовича не упоминал?

— Нет, сэр.

— Наши ищейки в своем репертуаре. Раскопать могут, но осмыслить найденное — нет. В этом — их фундаментальная слабость и наша сила.

— Признаться, сэр, меня тоже волнует происходящее.

— Совершенно зря, мой мальчик. Я много лет пытался выстроить взаимопонимание с Вольдемаром Морадом и пытаюсь до сих пор. Но, гранда инфинити, как же я устал! Его интересуют только двигатели и как бы получить побольше энергии. Нельзя быть настолько узколобом инженером, в худшем смысле этого слова. Его корпорация — это внушительная сила, нельзя не признать, но она столь же безумна, как и он сам. Для нас это самое лучшее прикрытие из всех возможных, пусть подозревают друг друга. Чем больше внимания между ними, тем лучше, на этом строится наша стратегия.

— А Ракуза?

— Тут птица совершенно иного полета. Коршунов — великий ученый. Один из величайших на нашем веку.

— Ну да, у него есть бриллиантовая звезда.

На этих словах, капитану показалось, что на лице биологического отца появилась гримаса отвращения. Похоже это зависть. Впрочем, беззаботная улыбка вернулась практически сразу.

— Он пытается опровергнуть мою гипотезу, считая, что совершенствовать человека необходимо не в области разума, а в области биологии.

— Сэр, меня вы совершенствовали по обоим направлениям.

— Ты уникален, мой мальчик. Ты поведешь Человечество по пути величия, сразу как мы получим искомое. А вот получить это мы должны обязательно. Любой ценой, мой мальчик!

— Обязательно, сэр!

— Кто еще поселился на твоей станции?

— Есть наблюдатели практически от всех фракций нашего клуба: Милитаристы и Консерваторы. Связной УСБ утверждает, что есть также и Радикалы.

— Без последних мы бы не заскучали. Но им остается кусать локти, пока нас поддерживают Консерваторы, они ничего не смогут предпринять, разве что мелкие гадости. Будь готов к гадостям! Они все улыбаются, держа кинжал за спиной.

Капитан Доусон кивнул головой, показывая, что относится к предупреждению со всей серьезностью. Фон Доусон продолжил:

— Никто из них не знает, что мы делаем на самом деле. И не должны узнать! Ни друзья, ни враги.

— Перехожу к врагам, сэр. Есть наблюдатели конкурирующего клуба.

— Дешевая гильдия дешевых торгашей, жажда наживы заменяет им мозг. Такие людишки реагируют только на прибыль и угрозу. Сила у тебя есть, и деньги тоже. Ты легко справишься с ними. Кого ты уже обнаружил?

— Группа репортеров со Столицы, во главе с Альберто Херейро. Известная личность.

— Все люди продаются и покупаются. А этих купить проще чем шлюху. Просто назови им цену и сообщи, где следует вылизывать. Хотя, гхм, если подумать, ты сможешь их использовать.

— Я тоже так думаю, сэр. Информацию лучше всего спрятать в огромном потоке другой информации. Вот они нам его и сделают.

— Молодец, мой мальчик! Блестяще! Главное, подбрасывай дрова в этот костер и следи за ветром. Все будут смотреть на твой огонь и протирать слезы от дыма. Тем временем, ты выполнишь нашу миссию. Более десяти лет лучшие умы и искины разрабатывали этот план. Он гениален! Просто следуй ему, и ты победишь.

— Наконец, второе. УСБ считает, что есть их конкурент.

— Контрразведка? Да, это серьезно. Именно к этому противнику стоит отнестись со всем вниманием.

— У них есть только догадки. С другой стороны, если вцепятся друг в друга, нам это поможет. Пусть все смотрят на огонь.

— У нас есть план и на этот случай, ты им сделаешь «Сюрприз-2» или «Сюрприз-4».

— Да, сэр.

— Мы закончили с торговцами душой и совестью?

— Еще должен быть наблюдатель от Кабинета. Но я не знаю, кто это.

— И не важно, у тебя есть костер и дым от него. Третье будет?

— Будет, сэр. УСБ считает, что Хаос разговаривает с нами.

— Гранда инфинити! Как? Откуда?

— Фантомные передачи в ансибле.

— Это плохая новость, Синклер. Очень плохая. Срочно устрой им веселье, чтобы скрыть информацию об этом!

— Да, сэр. Пара сюрпризов уже готово.

— С другой стороны, они не видят картины в целом, не смогут понять… — фон Доусон, казалось, разговаривал сам с собой, — это как закрыть глаза и ходить наощупь. Мы справимся!

***

Где-то на Клондайке

В это же время

Согласно инструкции, были отключены все источники света. Его окружала темнота и личная сфера. Движением пальца был активирован ярлык соединения с искином станции.

Перейти на страницу: