Повторим медовый месяц - Кара Колтер. Страница 20


О книге
нравилось общество Блоссом, нравилось, как она искренне радуется и восхищается увиденным.

Но они связаны этим дурацким правилом не тратить деньги.

— У нас остался бутерброд с арахисовым маслом, — заявила Блоссом.

— И это называется идеальный день, — проворчал он. — Могу я хотя бы купить сухие шорты, чтобы надеть их?

Блоссом помолчала, а потом заявила:

— При условии, что выберу их я.

И вот, несколько минут спустя, они устроились на широком выступе дамбы с тем, чтобы перекусить остатками от ланча из сумки-холодильника. Она переоделась в милый сарафанчик, а на Джо были ярко-синие шорты с аляповатыми наклейками почти всех рыб, которых они видели сегодня.

Ощущение идеального дня не исчезло, а усилилось, когда они приступили к поеданию бутерброда, причем не самым цивилизованным способом. Она откусила кусочек, потом откусил и он, так они его передавали друг другу, пока не съели. До этого Джо терпеть не мог арахисовое масло, но после такой совместной трапезы масло на вкус показалось ему амброзией.

— Смотри, — сказала Блоссом, кивая налево и направо.

Весь мир словно замер на время заката. Это походило на важную церемонию, когда каждый с благоговением наблюдал, как огромный шар исчезает за краем горизонта. Небо окрасилось в розовый и оранжевый цвета, а облака на мгновение стали золотыми. Солнце ненадолго скрылось за ними, а затем, казалось, погрузилось в океан. В считаные минуты сгустилась темнота. Факелы «тики» начали с шипением оживать вокруг них, и они, убрав остатки ужина, прогулялись по центру города. Каким-то образом их руки соединились, и они медленно брели по набережной под шум волн. Воздух — мягкий, теплый, солоноватый — усиливал очарование Гавайев.

Наконец они с неохотой вернулись к машине. Под дворником ветрового стекла белела квитанция на штраф за неправильную парковку, которую Джо быстро смахнул с лобового стекла, прежде чем девушка заметила ее и пожаловалась на потраченные деньги.

По дороге обратно Джо размышлял над тем, что они сегодня не осуществили ни одного пункта из первоначального плана. Они не доехали ни до знаменитого пляжа с черным песком, ни до вулкана, ни до садов Хило.

Несмотря на его правило не касаться друг друга, они все же целовались и держались за руки.

Несмотря на ее правило не тратить деньги, они кое-что приобрели.

Остров словно вставлял им палки в колеса и мешал контролировать ситуацию.

Когда они вернулись в «Хейл Алану», он заставил себя нейтрально пожелать ей спокойной ночи, не прикасаясь к ней, хотя ему безумно хотелось ее поцеловать. Если он поддастся этому искушению, смогут ли они когда-нибудь снова выйти подышать свежим воздухом?

Джо сомневался в этом. Он сурово напомнил себе о своей миссии. Он хотел знать, существует ли между ними более глубинная связь, чем просто физическое влечение.

Что, если болезнь его отца все же наследственная?

На следующее утро он нашел ее сидящей у бассейна с кружкой кофе в руке, и, похоже, на ней была его футболка. Взъерошенная со сна, с припухшими веками и розовыми щеками, в этой его огромной футболке она, тем не менее, выглядела очень сексуально. У Джо защемило сердце при воспоминании о том, каково было просыпаться рядом с ней.

— Ты рано встала, — заметил он, усаживаясь рядом.

— Все из-за этих птиц. Что у нас на повестке дня на сегодня?

У нас. Повестка дня.

Когда большие карие глаза уставились на него, он понял, что это был шанс начать все сначала. Вчера они сбились с курса, но сегодня он мог внести поправку.

Джо не хотел, чтобы Блоссом пропустила некоторые достопримечательности острова.

— Думаю, нам следует все-таки выполнить вчерашнюю программу: пляж с черным песком, вулкан и сады Хило.

— Звучит заманчиво, — согласилась она.

— Сейчас посмотрю, какая будет погода, чтобы знать, как одеваться.

Он нахмурился, глядя в телефон.

— Плохая погода? — разочарованно спросила она.

— Э-э-э, нет, еще один чудесный день в раю.

— Тогда что?

— На Гавайях наряду с прогнозом погоды дают информацию о серфинге. Они ожидают действительно сильного прибоя на западном и северном побережьях начиная с завтрашнего дня.

— Я что-то не улавливаю.

— Ну, если мы хотим покататься на буги-борде в Хапуне, сегодня, вероятно, самый подходящий день для этого.

— Ну и хорошо. А запланированное на сегодня можно перенести на завтра, — предложила Блоссом.

И Джо сдался. Может быть, жизнь, вышедшая из-под контроля, окажется не такой уж плохой, как он думал.

Глава 12

— Сумку-холодильник взять с собой? — спросила Блоссом.

Она вернулась в новом желтом сарафане, который выгодно оттенял ее кожу. Блоссом уже немного загорела. Гавайское солнце придало ее нежной коже светло-золотистый оттенок. Оно словно зацеловало девушку, и Джо этому откровенно завидовал. Он бы тоже не прочь осыпать Блоссом поцелуями с головы до ног. Джо тряхнул головой, отгоняя крамольные мысли.

— От парковки до пляжа в Хапуне довольно далеко, — заметил он, размышляя о том, стоит ли им брать сухой паек. — А нам придется нести бути-борды. И на пляже есть где перекусить.

Блоссом задумчиво покусывала полную нижнюю губу. И Джо снова захотелось ее поцеловать. Да что с ним происходит? Надо взять себя в руки.

— Может, выделим небольшой бюджет на еду? Скажем, долларов двадцать? — робко предложил он.

— Ладно, — согласилась она. — Но платить буду я.

— А я думал, что моя очередь. Ты же вчера платила, — напомнил он.

— Ты за все платил одиннадцать месяцев, — возразила Блоссом. — Так что теперь моя очередь.

— Я и думать не думал, что для тебя это проблема, — растерянно произнес он.

— Не проблема. Все было прекрасно, как в сказке. Но жизнь не сказка.

Ну вот, опять эти намеки на то, что их помолвка была чем-то нереальным.

Хорошо, придется на несколько дней подчиниться ее капризам и делать то, что она хочет. Интересно посмотреть, что же она считает настоящей жизнью.

Пляж Хапуна был именно таким, каким его запомнил Джо — захватывающим дух.

Полукилометровый полумесяц из чистого белого песка неизменно считался лучшим пляжем в Соединенных Штатах и входил в десятку лучших пляжей мира.

Джо на самом деле был рад, что их планы поменялись, иначе он не стал бы свидетелем упоительного восторга Блоссом при виде этого чуда. Искренняя радость девушки пролилась на его душу живительным бальзамом.

Волны, высотой до метра, были абсолютно идеальными для начинающего буги-бордиста. Хотя стояло раннее утро, на пляже было полно любителей острых ощущений, как говорится, и стар и млад жаждали получить свою порцию адреналина. Они разложили свои вещи на полотенцах на белом песке, и Блоссом выскользнула из платья. То,

Перейти на страницу: