Развод по-драконьи - Кейлет Рель. Страница 31


О книге
время я потратила на то, чтобы взять себя в руки. Очарование дурманило голову. Упорное, зараза. Карракс явно перестарался с пакостью. В голове то и дело всплывали пухлые хорошо очерченные губы Мэтта, его сильные руки и всепонимающий взгляд.

– Прибью, – тихо пригрозила я, наконец найдя в себе силы подняться с пола.

Платье от такого обращение превратилось в мятую тряпочку, поэтому я сразу разделась, бросив его в прихожей. Потом уберу. Туфли остались там же. Ноющие стопы наконец-то получили долгожданную свободу от каблуков.

Я с наслаждением потянулась и бросила маленький пульсар, зажигая в спальне светильник. Мягкий теплый свет озарил номер, являя взору развалившегося на кровати демона. Карракс беззастенчиво ел конфеты, отшвырнув подарочную упаковку в ноги. В его руке был зажат плотный лист бумаги. Записка, надо полагать.

– Точно прибью, – решила я.

– Да погоди, Лисса, – пробормотал Карракс, жуя очередную конфету. – Давай вместе почитаем, что тебе Эйдан пишет? Зачаровал так, что сам Владыка ногу сломит.

– Эйдан? – опешила я.

– Да. Прислал тебе в качестве извинений конфетку и очень трогательную записку. Конфеты я съел, но записку прочитать еще не смог.

– У-у-у, – взвыла я. – Да за что мне такое наказание?

Злиться на Карракса не получалось. Он хлопал алыми глазками и жевал конфеты в два раза активнее, чтобы точно истребить их. Мне оставалось лишь плюхнуться рядом и пнуть его куда подальше, вырывая из рук несчастное письмо.

Начиналось оно многообещающе.

Дорогая Лисса!

Во время беседы с Мелиссой ван Кассел выяснились некоторые подробности. Мне безумно жаль, что наше знакомство не задалось…

Я прыснула. Не задалось?! В памяти тут же всплыли подробности нашей первой встречи.

Глава 42

Эйдан

Я с трудом отвел взгляд от сияющего лица своей бывшей жены. Она торжествующе улыбалась мне. Я не сомневался, что будь у нее возможность, Лисса бы стерла меня в порошок. В поместье ее глаза были такими тусклыми, безжизненными, покорными. Она походила на вялую девчонку, пустышку. Теперь-то я знал, что все не так просто.

Стоило Лиссе услышать про развод, как она преобразилась. В ее взгляде светилась решимость и какое-то непостижимое ехидство. Лисса не стеснялась показывать свой характер. Больше нет…

А сегодня на балу… Она была удивительной. Недосягаемой. И искренне веселилась, наблюдая за моими страданиями. Ей нравилось мстить. Надо признать, делала она это со вкусом.

Я любил до безумия Лиссу Маррон, юную девушку, предложившую мне дружбу по переписке. Она была умной, умела шутить, ее сердце любило целый мир. Я не мог жить без нее.

Как жаль, что я так поздно осознал свою ошибку. Я стиснул зубы. Идиот! Как можно было поверить, что это хнычащее создание было моей Лиссой? Меня переполняло омерзение к самому себе. Упертый дурак. Один разговор, одна встреча могли все решить. Я ни разу не согласился выслушать девушку, ставшую моей женой. Ни разу.

Я бросил взгляд на Мелиссу. Глаза на мокром месте, вид жалкий и вонь. Этой девчонке не стоило и рта раскрывать. Жаль, что я не почувствовал зловония лжи в первую нашу встречу. Мелисса сказала, что сестра уводила всех ее женихов. Предупредила, что если хоть раз заметит заинтересованный взгляд в сторону своей подруги, то сразу уйдет, чтобы не мешать.

Я помнил об этом требовании и боялся дать даже малейший повод, чтобы не потерять истинную. Меня даже ничего не смутило. Столько раз я целовал Мелиссу, но метка так и не проявлялась. Я знал, что писавшая мне письма девушка должна стать моей истинной парой. Однако мне и в голову не пришло, что влюбленного дракона легко обвести вокруг пальца.

Лисса. Мелисса. Логично же, правда?

Я горько усмехнулся, пожирая глазами точеную фигурку жены в толпе. Бывшей жены. То, как она касалась этого аасимара, сводило меня с ума. Я едва сдерживался, чтобы не порвать его на клочки и забрать мое. Я поджал губы и мысленно отвесил себе подзатыльник. Не твое, Эйдан. Могло быть твоим, но ты все упустил.

Выходя из бальной залы, жена обернулась и мазнула равнодушным взглядом по толпе. Ее безупречные черные локоны растрепались из-за потока магии. Я снова почувствовал жжение в груди. Проклятие. Ее миленький подарок на прощание. Желание пропустить меж пальцев шелк ее волос стало почти нестерпимым. Любовь к ней приносила физическую боль.

И дело не только в проклятии минутной страсти. Все было куда хуже. После нашего первого поцелуя активировалась метка истинной пары. После случая в ресторане она закрепилась. И сейчас горела огнем, требуя последовать за единственной. Дракон бился внутри и рычал. Мое второе “я” ненавидело меня. Да и первое тоже.

– Мистер де Ламер, – с хитрой усмешкой произнес ван Дейк. – Вы хотели поговорить с Мелиссой.

– Мисс ван Кассел, – огрызнулась та.

– Конечно, – иронично ответил офицер, – конечно…

Я тряхнул головой, сбрасывая наваждение. Проклятие потихоньку спадало, и теперь у меня получалось связно говорить. Пытка… Лиссе она нравилась. А сама идея, что жена может снова проклясть меня развлечения ради, даже забавляла. Если это единственный способ быть рядом с ней, я готов.

Пусть ненавидит, пусть проклинает. Лишь бы я не стал ей безразличен.

– Идем, – мрачно позвал я Мелиссу.

Глава 43

Эйдан

Она плелась за мной, точно собиралась на казнь. Я выбрал первую же попавшуюся комнату, почти силой запихал в нее Мел. Она робко попыталась улыбнуться. Кажется, сказала, что это ошибка. Я не уловил суть ее бормотания, слишком отвлекала ужасная вонь.

– Молчать, – холодно велел я. – Я задаю вопрос, ты отвечаешь. Коротко. Поняла?

Девчонка испуганно кивнула. Я увидел свое отражение в зеркале и с досадой поморщился. Дракон требовал испепелить тварь, которая обидела нашу истинную. И я с трудом контролировал его. На скулах выступила чешуя, глаза горели, а пальцы венчали жуткие когти монстра. Мелиссе стоило бояться.

– Ты писала мне письма?

– Да.

В нос ударила новая волна вони. Я без раздумий щелкнул пальцами, вызвав светлячок переговорника.

– Да, господин главнокомандующий? – раздался голос моего подчиненного.

– Мелисса ван Кассел. Досье. Живо. И отправь к Жерару ван Касселу наших ребят, пусть помогут ван Дейку выяснить, чем занималась эта семейка.

Повисло озадаченное молчание. К счастью, мои подчиненные знали, что не стоит тянуть дракона за хвост, и приказы мои выполняли быстро. Папка сама упала в руки.

Перейти на страницу: