Она исчезла последней - Джо Спейн. Страница 67


О книге
сказать… – Чарли понижает голос, – мне это как-то больше по сердцу, чем морозить яйца здесь, на самом севере.

– Чарли, притормози, – останавливает приятеля Алекс. – Чтобы приехать сюда, ты взял отпуск?

– Вроде того. Закончил все дела. И вот, небольшой приятный бонус в конце года. Твой контракт с Кэссиди подписан. Кстати, с тебя за это причитается. Но хватит о работе. Ты только взгляни, приятель, где мы. Я сейчас познакомился с красоткой Беатрисой, кстати, ты должен ее чпокнуть. Девица дружила с твоей сестрой. Поверить не могу, что ты еще не воспользовался статусом несчастного и не уложил красотку в постель. Она показала мне твой домик, и я бросил там кое-какие вещи. Кстати, что ты носишь? Я тебе купил шикарный канадский зимний комплект и еще кучу всякого. Самые дорогие перчатки…

– Рукавицы лучше, – машинально возражает Алекс, потому что ему кажется, что он спит.

Чарли смотрит на него.

– Что ты сказал? Рукавицы? Сукин сын, да ты, похоже, не яйца, а все мозги себе отморозил. Давай-ка купим тебе горячего пунша. И попробуем найти пылких штучек для постели.

– Чарли, – останавливает Алекс.

Друг замолкает. Его лицо мрачнеет.

– Алекс, друг мой, я знаю, – говорит он. – Знаю. У тебя внутри, наверное, все кипит и перекипает каждую чертову минуту каждого чертова дня. Я просто хотел убедиться, что ты в порядке. Ты же для меня сделал бы то же самое. Сегодня вечером мы хорошенько выпьем, и завтра меня здесь уже не будет, а ты снова примешься за дело и найдешь мерзавца.

Алекс не уверен, что сделал бы для Чарли то же самое. Разобрался с родителями, купил всякого-разного и улетел в никуда, даже не забронировав отель? Чувство вины за то, насколько Чарли как друг лучше его самого, бьет по Алексу, словно молотом.

– Спасибо, – говорит Алекс.

Чарли сияет.

К ним подходит Беатриса. В баре Алекс видит еще Ниам, Николаса и Флориана, которых обслуживает Гарри. Все без формы, сегодня не их смена. На Ниам черное платье в облипку, которое совершенно не соответствует погоде и притягивает всеобщее внимание.

– Схожу за выпивкой, – заявляет Чарли. – Помни: с друзьями надо делиться.

Он подмигивает с явным намеком, отчего Алекса передергивает. Беатриса ждет, пока Чарли уйдет, затем поворачивается к Алексу.

– Полагаю, ты захочешь перекинуться со мной парой слов, – заявляет она.

– С чего это?

– Вы говорили обо мне.

– Кто тебе сказал?

– Мисс Популярность только что устроила мне допрос с пристрастием.

Беатриса, скорее всего, имеет в виду Ниам, и по взгляду в ее сторону и по смущенному выражению лица Ниам Алекс понимает, что прав. Следовало меньше трепать языком минувшей ночью. Очевидно, сегодня утром она ушла от него полная подозрений насчет Беатрисы и решила сама с ней разобраться.

– Тебе следует знать, – продолжает между тем Беатриса. – Возможно, я и не была лучшей подругой Вики. Но мы никогда не ссорились. И я ей не завидовала. Не было у нее ничего такого, что я хотела бы для себя.

Последняя фраза прозвучала с такой злобой, что Алекс ошеломленно уставился на девушку. Эта Беатриса резко отличается от той, которая при их первой встрече приветствовала его бурными соболезнованиями. Теперь девушка спокойна, но ее защитная реакция граничит с агрессией. Впрочем, незрелость и мелочность все равно остались при ней. Он оглядывается и видит, что Николас наблюдает за ними, приподняв брови.

«В этом ты, старина, прав», – думает Алекс.

– Если хочешь знать, у кого были проблемы с твоей сестрой, то обрати внимание на парней, а не на женщин, – заявляет Беатриса.

– Что ты хочешь сказать? – уточняет Алекс.

Беатриса пожимает плечами.

– Безответная любовь. Она может принести массу разочарований. Да и любовь ли это тогда? Может, одержимость?

Алекс смотрит на Беатрису, затем на проводников в баре, которых обслуживает Гарри.

По лицу Беатрисы блуждает полуулыбка. Алекс сильно прикусывает щеку изнутри. Ему не нравится, когда дурят мозги. И он до жути уверен, что Вики тоже не понравились бы все эти не то предположения, не то обвинения.

Впрочем, понять Беатрису не так уж сложно. Она просто хочет сыграть в истории Вики роль поважнее. Эта маленькая драма для нее отчего-то важна.

Но вряд ли эта девица способна кого-то убить.

Она просто любит интриговать.

– Ну, так ты хочешь мне что-то сказать? – снова спрашивает Беатриса.

– Да, – кивает Алекс. – Не стоит беспокоиться, Беатриса, я о тебе даже и не думал. На самом деле, ты в этой истории ничего не значишь.

И с этими словами уходит.

У стойки его внимание привлекает сцена, разыгрывающаяся слева.

Чарли и Ниам.

Чарли очень нежно обнимает Ниам за талию. И при ближайшем рассмотрении кажется, что Ниам уже изрядно пьяна.

Алексу ясно, что это не его дело, и психиатр объяснил бы, что глубоко в подсознании Алекс видит на месте Ниам Вики, но… он чувствует, что обязан вмешаться.

Алекс подходит к парочке.

– Чарли, здесь делают превосходный коктейль, что-то с водкой. Не закажешь мне?

Чарли хмурится. Алекс догадывается: друг считает, что уже нашел подходы к Ниам, и теперь пытается понять, не залез ли он в чужой огород. Будь они в Лондоне, это не имело бы значения. В любви и на войне все средства хороши. Но здесь Алексу, скорбящему по сестре, позволено первому срывать цветы.

– Ладно, старина, – говорит Чарли, но прежде, чем уйти, наклоняется и что-то шепчет Ниам. Ибо Чарли не умеет проигрывать, даже другу, которого считает почти братом.

Ниам хихикает, а Алекс морщится.

– У тебя очень веселый друг, – говорит она Алексу.

– Он уже завтра улетает домой, и поверь, Ниам, он настоящий ловелас, – говорит Алекс. – Или хотел бы им быть.

Ниам пожимает плечами. Стоя почти рядом, Алекс видит, что она здорово пьяна.

– А я думал, ты влюблена в Гарри, – замечает он.

Ниам смотрит на стойку, где Гарри обслуживает Чарли.

– Да, – говорит она. – Только у него все правила, правила, одни чертовы правила. Так он сам говорит, хоть и не думаю, что всерьез. Не хочет отношений на работе. Хотя поезд-то уже ушел…

Ее глаза смягчаются и затуманиваются, становясь похожими на глаза раненого животного. И тогда, глядя, как Чарли подшучивает над Гарри, а Гарри озирается, Алекс понимает, что происходит.

– Не стоит, – тихо просит он. – Ты не заставишь Гарри ревновать, уйдя с Чарли.

– Ой, да ладно, просто ради смеха, – однако веселья в голосе Ниам не слышно.

– На самом деле Чарли ты до фонаря, – грубо добавляет Алекс.

– Ну, тебе же я безразлична…

Девушка произносит это невнятно, всем телом наклоняясь к нему, ее глаза расширены.

Перейти на страницу: