– Сейчас же прекрати! – заорала я. – Ты что, не понимаешь, эти страницы тебе не нужны! Твой дом у тебя в голове!
Закладкинс вдруг застыл и так побледнел, что я испугалась – вдруг он опять превратится в рисунок на закладке.
– Дом в голове… – прошептал он. – Откуда ты знаешь?
– В кинотеатре увидела. На ночном сеансе! – буркнул крокодил. Он прижимал к груди помятую страницу. Нашёл, видимо, своё озеро, счастливчик!
И вдруг, при взгляде на Бруклина, меня осенило!
– Закладкинс, тебе нужно написать СВОЮ книгу! И оживить её с помощью закладки!
– Гениальная у меня внучка, – будто сам себе сказал крокодил. – Вся в меня!
Глава 18
«Дольки-то все слопали?»
Он вошёл без стука. Мы как раз допивали утренний чай с апельсиновыми дольками.
Вошёл и шмякнул на стол огромный бумажный пакет. Ручки были прихвачены атласной лентой, а через надорванный бок виднелось что-то розовое.
– Дольки-то все слопали? – поинтересовался гость. – Могли бы и оставить парочку. Я вам тут лимонадика принёс, между прочим!
И крокодил достал из пакета три бутылки с розовой газировкой.
– Бруклин! – радостно завопила Киля. – Забудь ты про эти дольки! Мы тебя сейчас такой вкуснотищей угостим! С Пифю приготовили. По рецепту из кулинарной книги По́ ля Бокю́ за, между прочим! У нас даже все ингредиенты в буфете нашлись, представляешь! Выходит, не зря мы ему экскурсию устраивали в магазин!
– О-ля-ля! Этот кулинарный шедевр есть феерично и фантастично! – Фисташковый эклер на блюдечке вдруг превратился в хамелеона.
Крокодил от неожиданности подскочил.
– Никак не привыкну к твоим штучкам! Эх, укусить бы тебя для профилактики за эклерный бочок! – Бруклин громко клацнул зубами, и Пифю тут же слился со столом.
Мы с Килей расхохотались.
– А нам сегодня письмо от родителей пришло! Утром бумажный самолётик в окно влетел. Весь потрёпанный, помятый. Хорошо, я на крыльях папин почерк узнала, а то бы так и выбросила, не прочитав. Развернули, а самолётик из листка с письмом сложен. Не представляю, как он до нас долетел! И ответ никак не отправишь.
– Да уж, чудеса! Мне бы научиться так же самолётики запускать, ну, или хотя бы «блинчики» по воде! – Крокодил ловко подбросил крышку от газировки, та сделала тройное сальто и упала в пустую вазочку от апельсиновых долек. – Чего интересного пишут?

– Ждут книгу по обмену, чтобы вернуться. Просят в библиотеку не ходить, говорят, там опасно, – хихикнула я.
Бруклин хмыкнул.
– Кстати, как там Закладкинс? – поинтересовалась я.

– Всё пишет. Ворчит, правда, что тётушка Букс его своими монологами отвлекает. Ну ничего, мы ей сегодня работёнки подкинем. Ты подписала страницы?
– Только треть разобрала. Чувствую без помощи родителей не обойтись. Ну или Закладкинса просить, чтобы вспоминал, из каких книг он страницы украл. Если б этот растеряша не забыл папины записи в какой-то книге, всё было бы гораздо проще!
– А библиотекарша на что? – подмигнул крокодил. – Пусть сама и разбирается. И каждый при деле будет! – Бруклин присел за стол, огляделся по сторонам и спросил: – Третья-то пузявка куда запропастилась?
– Транти обложку для книги рисует. Заявила, что текст без обложки – это просто рукопись. Правда, Закладкинс об этом ещё не знает, – хихикнула я.
– Зови её сюда. Потом дорисует! Хочу вас на своё озеро пригласить – там у птиц Ооо птенчики вылупились. Хорошенькие!
Тишина плескалась минуту, пока наконец не перелилась через край. Вот тут-то мы дружно заорали и побежали собираться.

Рецепт карамели «жуй-танцуй»
(который разыскивала Киля)
В рецепте карамели «Жуй-Танцуй» используются классические ингредиенты, которые знакомы любому волшебному буфету.
ИНГРЕДИЕНТЫ:
• Сахарная пудра или сахар – 500 г
• Сливки с магическим числом 33 % – 500 мл
• Любимый мёд Винни-Пуха – 120 мл (доподлинно известно, что Винни-Пух любил мёд от правильных пчёл)
• Сливочное масло – 50 г
• Ваниль – 1 стручок (не перепутайте со стручком гороха!)
ИНВЕНТАРЬ:
• Сотейник / ковшик
• Форма с бортиками
• Хорошее настроение

1. Включите весёлую танцевальную музыку. Уровень громкости – по вкусу.
2. В сотейник сложите все ингредиенты. Поставьте сотейник на средний огонь, перемешайте.

3. Не успеете глазом моргнуть, как масло растопится и все ингредиенты смешаются. Уступите место у плиты Волшебству и просто наблюдайте за процессом! Можете сделать музыку громче и пританцовывать от нетерпения, но ни в коем случае не вмешивайтесь и не размешивайте содержимое сотейника!

4. Когда масса в сотейнике станет золотисто-медового цвета, самое время проверить карамель на готовность! Для этого опустите каплю карамели в холодную воду и двумя пальцами скатайте шарик: если шарик упругий и хорошо скатывается (не прилипая) – всё готово. Главное, не передержите массу на огне – иначе получившаяся карамель оставит вас без зубов!

5. Форму с бортами выстелите пергаментом и вылейте туда жидкую карамель. Высота карамельного «тортика» – 1–1,5 сантиметра, больше делать не стоит.

6. Примерно через три часа отправляйте карамель в холодильник или другое нежаркое место. Там она окончательно затвердеет. После этого мокрым ножом разрежьте карамельный «тортик» на конфетки. Нож можно нагреть в кипятке, но не сильно.
7. Конфетки можно посыпать сахарной пудрой или в процессе варки добавить морскую соль – будет вкусно!
Готово! Зовите друзей, включайте музыку, угощайтесь карамелью и жуйте-танцуйте на всю катушку!

Примечания
1
Сундук – персонаж книг серии «Плоский мир» Тéрри Прáтчетта. Выглядит как настоящий сундук, но на самом деле это – живое существо.
2
Берýши – мягкие приспособления, вставляемые в уши, защищающие от шума.
3
«Букс» от английского слова books – книги.
4
Рецепт карамели «Жуй-Танцуй» ищите в конце книги.
5
Собака Баскерви́лей – гигантская собака со светящимися глазами и пастью, персонаж книги А́ртура Кόнан Дόйля про Шерлока Холмса.
6
Белый Кролик – персонаж книги Лью́иса Кэ́рролла «Алиса в стране чудес».
7
«Тютелька» получилась