Дочь Астерии – Геката, богиня ночных распутий и перекрёстков.
Sire («шеф», «патрон»), ma cherie («моя дорогая») – авторская вольность: Вакх и Рысь переговариваются между собой по-французски, чего в действительности быть не могло. Либер – одно из имён Вакха.
Charmant (франц.) – прелестно, очаровательно.
«Наш белоснежный баран» – здесь: объект жертвоприношения (метафора).
A propos (франц.) – кстати.
Каллисто – одна из нимф, ревностью Геры превращенная в медведицу, а потом по воле Зевса вознесённая на небо и ставшая созвездием Большой Медведицы.
Дафна – нимфа, отвергшая любовь Аполлона и ставшая венчающим его лавром.
Мойра – судьба, то, что положено.
Орион, Водолей – созвездия, находящиеся на противоположных сторонах неба.
Tete-a-tete (франц.) – с глазу на глаз, разговор наедине.
Кала бхайравасана – в йоге поза Разрушителя Вселенной, считается одной из самых сложных.
Лигодесма – то есть «связанная ивой», одно из имён Артемиды, которую в матриархальные времена почитали в том числе и в образе ивы. Согласно другой версии, древнейшее изображение богини, найденное в храме на берегу пелопонесской реки Эврот, было сплетено из ивовых прутьев.
Современная поэзия

Ливри Анатолий

Анатолий Ливри, доктор наук, русист, эллинист, поэт, философ, автор семнадцати книг, опубликованных в России, Германии и Франции, бывший славист Сорбонны, с 2010 года преподаватель русской литературы Университета Ниццы – Sophia Antipolis, доктор филологии этого университета. Его философские работы получили признание немецкой «Ассоциации Фридрих Ницше» и неоднократно публиковались Гумбольдтским Университетом, а также берлинским издателем Ницше «Walter de Gruyter». Открытия Анатолия Ливри – эллиниста признаны «Ассоциацией эллинистов Франции Guillaume Budé», и с 2003 года его работы издаются её альманахом под редакцией нынешнего декана факультета эллинистики Сорбонны профессора Алена Бийо.
В России Анатолий Ливри получил две международные премии: «Серебряная литера» и «Эврика!» за монографию «Набоков-ницшеанец» («Алетейя», Петербург, 2005), в 2010 опубликованную по-французски парижским издательством «Hermann» (готовится к публикации в Германии на немецком языке).
Одновременно в Петербурге издано продолжение «Набокова-ницшеанца» – переписанная автором на русский язык собственная докторская диссертация по компаративистике «Физиология Сверхчеловека», защищённая в Университете Ниццы в 2011 году.
Его повесть «Глаза», написанная в 1999 году, получила в 2010 году литературную премию имени Марка Алданова, присуждаемую нью-йоркским «Новым Журналом», что сделало из доктора Ливри de facto самого молодого лауреата Алдановской премии: http://anatoly-livry.e-monsite.com/medias/files/marc-aldanov-2010.pdf
В 2012 году в московском издательстве «Культурная революция» опубликован роман Анатолия Ливри «Апостат».
А в 2014 году в издательстве «Алетейя» вышел в свет сборник стихов «Сын гнева Господня».
В ноябре 2015 доктор Анатолий Ливри стал лауреатом Международной российской премии «Пятая стихия» в номинации «За гражданское мужество». Доктор Анатолий Ливри удостоился этой чести в России за свою борьбу за традиционную семью в Европе, а также за свою борьбу против университетской коррупции Франции: http://anatoly-livry.e-monsite.com/medias/ files/courage-civique.jpg
Одновременно доктор Анатолий Ливри получил Международную премию «Пятая стихия» «За чувство меры, эстетизм и красоту русского слога в современной поэзии»: http://anatoly-livry.e-monsite.com/medias/files/finesse-poesie.jpg, а также премию за преподавание во французском университете русской классической поэзии: http://anatoly-livry.e-monsite. com/medias/files/enseignement-poesie-xx-xxi.jpg
В Петербурге опубликован новый сборник стихов доктора Анатолия Ливри «Омофагия» («Алетейя», 2016, 146 с.) https:// www.ozon.ru/context/detail/id/35084096/ Одна из статей, открывающих книгу Анатолия Ливри, принадлежит экс-ректору Литинститута им. Горького Сергею Есину: http://www.lgz.ru/ article/-33-6521-26-08-2015/likuyushchaya-bronza/
С 2017 года доктор Анатолий Ливри – один из редакторов и авторов журнала «Méthode», одного из органов Французского Института Донецкого Технического Университета (ДНР): http:// anatoly-livry.e-monsite.com/medias/files/brochure-.pdf. Данные публичные выступления стоили доктору Анатолию Ливри преследований во Франции и странах НАТО, а также гонений на него во французском Университете.
В начале 2019 года президент Франции Макрон подал в суд на Д-ра Анатолия Ливри за его деятельность в поддержку традиционной семьи в Европе. Поэт и философ Анатолий Ливри вынужден был скрыться в Швейцарии:
«Президент Франции подал в суд на русского писателя за труды в защиту здоровой семьи и этносов Евразии», (РУССКАЯ ВЕСНА, МОСКВА, более 18 000 просмотров): https://rusvesna.su/news/1551284174?utm_source=smi2
Амброзия
Меня преследуют два-три сварливых Бога,
Им дела нет, ты арий иль еврей…
(Читатель жаждет рифмы «синагога»;
На, вот, лови её скорей!)
Их голубые очи мифотворцев
Исполнены свирепости Земли,
Проведавшей про спор Ясона с горцем:
«Опять рожать гоплитов?! З. бли!»
Черны их лики. Хаосом предвечных
Озарена Всевышних татей ярь.
Как с мастеров заядлых дел заплечных
С них льётся … кровь драконья? киноварь?
Но их дыханье ароматней цмина,
Диета Господов – медвяный дар жрецу!
Ты чуешь, Боги близко. Жди, из тьмы-махины
Ударит пряной злобой по лицу!
Ах!
Смети с плесниц сердец сожжённых прах!
Лепечущих Стожар в таврических садах
Внимай бредовый стих, покуда сер מזרח [1]
И льётся по губам верлибр-вертопрах.
Пруссия
Как прян воспрявший духом лес,
Скрипящий Вакху гимн, он требует сполна
Скрипичных изысков! Но лопнула струна
Да генов ариев иссяк замес.
Вдыхаю пруссов прах, разбухший от капели,
Весь в испарениях клеверных лугов.
Луг пляшет под ревнивый рёв ослов,
Воспетых встарь январским менестрелем.
Я берегу тут сон материка,
Истерзанного плутнями народца,
Уловок полного. Здесь слышен из колодца
Колядок кельтских отзвук: «Жди пока …»
Дуэль
Я вплёл лилею голубую
В дырявый ворот кендоги,
И сквозь решётку ну ни зги
Не разобрать. Шлем будто сбруя
И брызги пота жгут глаза
Под зычный треск сухих ударов
О меч и плечи: гимн кошмаров,
Где блеет лев, шипит коза!
Я тайный зверь святой Европы,
С ней одиночество вдвоём
Ценнейший дар, хоть бьёт синкопой
В забрала сумрачный проём
Вся Азия – мой чёрный человек
И мой двойник, безликий вестник смерти.
До первой крови! – скалит век-абрек
Резцы, как жемчуга, и ждёт убийства чести!