На их флагман? Только не это!
— Дарин, ты тоже чувствуешь это? — не отрывая от меня взгляда, спросил его брат.
— Если ты имеешь в виду притяжение утэйри, то да. Не исключено, что это оно. Но надо бы проверить.
— Что ещё за притяжение? — спросила я, совершенно не понимая, о чём они говорят.
— Тебе пока не надо это знать.
Резкий переход на ты мне не понравился, и я впервые отважилась считать их эмоции. Стоило моим нитям потянуться в сторону мужчин, как меня накрыло огромной волной из ярости, удовлетворения, страсти и желания защитить, что совершенно не укладывалось в моей голове.
— Сверхновая… — прошептала я, стараясь срочно взять себя в руки. — Но ведь к вам на стажировку была направлена моя сокурсница Талика Крайс.
— Талику перевели на другой флагман. Так что место псиметрика у нас свободно, — обрадовал меня Дарин Нокс.
— Эээ… — замялась я.
Но тут входная дверь рывком распахнулась. В помещение влетел Шон Прайм. Разъярённый дикий зверь. Вот кого он напоминал в этот момент.
Меня охватило необычное чувство облегчения, словно камень упал с души. Я даже осмелилась подвинуть зажавших меня в угол алторцев и быстренько скользнула за спину своему капитану.
— Капитан Прайм, вас не вызывали! — с раздражением произнёс маршал Роэль.
— Мне сообщили, что без моего ведома допрашивают мою подопечную, — с таким же раздражением ответил Шон.
— С этого дня она… — маршал кивнул в мою сторону, — больше не ваша подопечная.
— Как бы не так… — сквозь зубы прошипел капитан Прайм.
Мне показалось или у Шона действительно удлинились клыки?
— Что вы сказали, капитан? — едва не зарычали алторцы.
Они оба напряглись. Их массивные руки сжались в кулаки.
Шон тоже не собирался отступать. Он ещё сильнее задвинул меня себе за спину. Его хвост характерно подрагивал, говоря о том, что он готов к любому развитию событий.
Повисла пауза. Чем дольше она длилась, тем больше возрастало витавшее в воздухе напряжение. Мне показалось, ещё немного, и капитан, и алторцы вцепятся друг другу в горло.
Стало страшно за Шона. Захотелось встать между ними, чтобы оградить моего Монстара от любой опасности. И когда я уже была готова это сделать, маршал Роэль неожиданно выпрямился.
— Дарин, оставь это, — произнёс он. При этих словах он положил руку на плечо брату, как бы останавливая его. — Я чувствую между ними связь. Мы не имеем права вмешиваться, когда она присутствует.
К моему удивлению, Дарин Нокс прислушался к словам брата. Он разжал кулаки и даже отступил.
— Капитан Прайм, лейтенант Гейл, вы свободны. Можете идти, — произнёс он.
Шон не стал дожидаться, когда маршалы передумают. Взял меня за руку и потянул за собой к выходу. Его тёплая ладонь уверенно и по-хозяйски обхватила моё запястье. Я не знала, куда мы идём, просто молча шла следом, машинально переставляя ноги. В этот момент в голове было так много мыслей, что я не знала, за какую ухватиться.
— Шон, о какой связи говорили маршалы? — наконец спросила я, когда волнение от пережитого улеглось.
— Не знаю, — не оборачиваясь ответил он. — Возможно, они поняли, что мы не чужие друг другу.
Дальше развивать эту тему я не стала, потому что мы вошли в приёмный отсек. Зрелище оказалось более чем впечатляющее. Я почувствовала себя крошечной в этом огромном пространстве. Космических кораблей в помещении было видимо невидимо. Шон потянул меня дальше. Мы прошли вдоль длинного ряда боевых машин, сверкавших серебристыми корпусами. Затем поднялись на борт судна под названием Клиссар-Селекта. Там нас встретили остальные члены спецгруппы капитана Прайма.
— Вейла, готовь корабль к взлёту. Мы возвращаемся на Клиссар, — отдал приказ капитан и потянул меня за собой дальше.
Варг и Вейла переглянулись, но промолчали.
Шон привёл меня в небольшую каюту.
— До Клиссара лететь несколько часов. Можешь пока отдохнуть, а я поищу что-нибудь из одежды, — сказав это, он направился к выходу.
— Шон, постой…
Он остановился, а я шагнула к нему и обняла.
— Всё хорошо, Лили. Ты в безопасности, — прошептал он, поглаживая меня по спине и волосам.
— Я знаю, — ответила я и подняла голову, заглядывая ему в глаза.
Как странно. Раньше я думала, что знаю Шона до мельчайших подробностей. Но я ошибалась. Оказывается, у него широкие брови и ресницы, хоть и короткие, но густые. А губы… Эти губы… Сверхновая… Как же я любила эти губы и это лицо. До спазма в горле, до крика, до потери сознания.
— Лили, может вызвать штатного психолога? — вдруг спросил он с волнением разглядывая моё лицо.
— Не хочу психолога, — я снова уткнулась ему в грудь, пользуясь возможностью вдыхать его будоражащий аромат.
— Ладно… Хорошо… — рвано выдохнул в моё ухо. — Тогда как мне помочь тебе? Чего ты хочешь?
Я не могла больше сдерживаться, чувства переполняли меня.
— Тебя хочу, — тихо ответила я…
Глава 21
Шон вдруг напрягся всем телом. Его руки застыли на моей спине.
— В каком смысле, Лили? — хрипло спросил он, нарушая тишину.
— В прямом.
Я видела, как дёрнулся его кадык, будто он сглотнул комок в горле.
— Шон, я тебя хочу, — я подняла голову. — Хочу, чтобы ты поцеловал меня.
Это было для меня смелым шагом. Но я должна была подтолкнуть его, чтобы он наконец-то признал правду. Ведь я узнала его по тому, как он двигался, словно хищник на охоте. Когда мы с Хели смотрели видеозапись, в заблуждение меня ввели такие детали, как цвет кожи и отсутствие хвоста, но теперь я могла это объяснить.
Однако дальше произошло то, чего я никак не ожидала. Он аккуратно меня отстранил.
— Лили, я всё понимаю. Ты многое пережила. Сейчас ты находишься в шоковом состоянии. Это нормально, — произнёс он и попятился к выходу.
Сладостное волнение сменилось раздражением.
— Нет у меня никакого шока.
— Тогда возможно ты…
— Шон, прекрати. Я всё знаю! — не выдержала я.
Он вдруг остановился.
— О чём ты?
Вместо ответа я сняла свои трусики и швырнула их в него. Реакция у капитана отменная. Он перехватил их на лету. На секунду его брови взлетели