Цветочная империя попаданки - Анастасия Милославская. Страница 27


О книге
исключением моего попаданства. Слова полились рекой, я рассказывала без утайки, как сбежала, как за мной охотились, как мы скрывались. Рассказала и о том, что было в кабинете Гробового Барона. Как Алиссия едва не прикончила его.

Спустя время, когда я закончила говорить, в комнате повисла гнетущая тишина.

– Сними с неё рубашку, Клэр, – тихо приказала Вероника, и добавила: – Дай Её Светлости антидот, Ирма.

Я с облегчением поняла, что прошла проверку и ничего не выдала. Но пока мой рот говорил, я много думала о выгоде, которую могу извлечь из такого знакомства. Эти девушки вполне могли стать моими союзницами. К тому же они явно были полны злости на Алиссию и не боялись действовать, раз даже похитили меня.

Когда я была освобождена из оков и сознание прояснилось, я встала на ноги, разминая их.

– Простите, Ваша Светлость, – склонила голову Вероника. – Мы должны были убедиться…

– Как хорошо, что вы с нами! Жаль только, что без магии… – грустно прокомментировала Клэр.

Ирма шикнула на неё, видимо, думая, что слова молодой ведьмы могут задеть меня. Но я по магии не скучала.

Да, сейчас, видя пользу и силу колдовства, я бы не отказалась от него. Но… смысл горевать о том, чего мне не получить?

– Кто такая Мартина? Почему вы так удивились, услышав, что она помогла мне? – спросила я первым делом.

– Она была главой ковена, но отошла от дел. Сказала, что больше не разделяет нашу одержимость местью, – сказала Вероника.

– Мы не одержимы. Просто хотим, чтобы восторжествовала справедливость! Сколько девушек погибло и ещё погибнет? Нас просто уничтожают… – добавила Клэр с несвойственной ей злостью в голосе.

– Но зачем? Я не понимаю?

Вероника протянула мне стакан воды:

– Потому что есть каста привилегированных ведьм. Они хотят, чтобы сила была лишь у избранных, они все приближены к Инквизиции. Все живут в столице и вхожи во дворец.

– Настоящее змеиное логово…

– То, что делала с тобой Алиссия, у них обычное дело. Они находят ведьму, избравшую светлый путь, с сильной аурой и выкачивают из неё всё до капли.

Я осушила стакан с водой, чтобы хоть как-то смыть горький вкус зелий, которыми меня поили:

– Не понимаю, как никто не заметил? Они ходят молодые и красивые, а всем плевать? Это же точно выглядит как колдовство!

– Не колдовство, а элитный салон красоты с чудесными секретными травками! – состроила смешную рожицу Клэр. – У них в столице своя атмосфера! Все аристократки просто мечтают попасть в этот салон, но по понятным причинам не могут. У него флёр для избранных. Его держит подруга Алиссии – Камилла. Но мы-то понимаем, что они хорошо выглядят совсем не из-за травок. Это лишь прикрытие.

– Значит, у каждой ведьмы из окружения моей свекрови есть такая жертва, как я, – меня сковало ужасом. Никому я бы не пожелала такой участи.

– Именно так. Императрица их главная покровительница. Она лелеет надежду, что, когда станет старше, тоже сможет оставаться молодой, благодаря травкам. А ведьмы просто обманывают её. Пользуются страхом императрицы состариться.

Я попала в настоящий дурдом. Если всё настолько проросло этой гнилью, как мне вытащить дочь и начать спокойную жизнь?

– Не нужно так расстраиваться, – дотронулась до моей руки Клэр, увидев, как я помрачнела. – Мы обязательно что-нибудь придумаем.

– А могу ли я доверять вам? – прищурилась я. – У меня вы всё выпытали с зельем правды. Но кто такие вы, я знаю лишь на словах.

– Справедливо, – согласилась Вероника. – Поэтому мы хотели бы сделать вам предложение, Ваша Светлость.

Три одарённые ведьмы многозначительно переглянулись.

– Вы могли бы стать частью ковена, – сказала Вероника. – Мы даём клятву не предавать друг друга и быть верными. До самого конца.

– Но я о нём впервые слышу. Совсем не знаю, кто вы… – я опасалась опрометчиво связывать себя с едва знакомыми ведьмами. Пусть они и не были врагами. Одно дело просто быть союзниками, другое дело давать странные клятвы.

– Нас таких около тридцати в Марбелье, – пояснила Клэр. – И больше двух сотен в столице. Мы поддерживаем связь со всеми ковенами соседних городов.

– Алиссия сожгла на костре мою бабушку, – Ирма прищурилась, словно вспоминая. – Просто за то, что она лечила скот в деревне. Мы с матерью бежали.

Маниакальная одержимость моей свекрови уничтожать других ведьм просто поражала, но в тоже время тот факт, что ей удавалось держать в узде буквально всех и каждого восхищал. Она даже опаснее, чем я думала.

– Я подумаю над вашим предложением, – уклончиво ответила я.

Наверное, стоит расспросить мать Алехандро. Ей я доверяла, как и своему помощнику.

– Я надеюсь, что вы согласитесь, Ваша Светлость, – Вероника устало потёрла виски. – То, что вам удалось подобраться к семье Наварра в личине Луизы – просто невероятная удача. Я знаю, о чём говорю, потому что другие ведьмы уже пытались.

– Каким образом?

– Устраивались служанками в дом к вдовствующей герцогини. Их вычислили и убили почти сразу. С тех пор никто не пытается.

– Звучит не слишком обнадеживающе, – ответила я.

– Я знаю, что один ковен подсылал сыну Алиссии – Маркосу Наварра – женщин. Они пытались стать его любовницами, чтобы найти доказательства вины его матери.

– И что? – спросила я ради приличия. Сама уже понимала, что скорее всего он их всех перетрахал, а потом убил. Большего я от своего мужа не ожидала. Вполне в его характере.

– Ни одной ни удалось приблизиться к нему.

– Странно. У меня сложилось впечатление, что он сейчас готов любую даже без её согласия в кровать затащить.

Клэр и Вероника многозначительно переглянулись.

– Вы не упоминали, как он вёл себя с вами в образе Луизы.

Я действительно лишь мельком коснулась этой темы, поскольку прямого вопроса не получала. Сообщила, что Луиза понравилась Маркосу, и он хочет сделать её своей любовницей и даже забрать в столицу.

– Маркос бешенный, – с раздражением ответила я. – Каждый раз, когда он смотрит на меня, кажется, что раздевает глазами. Я уже молчу про то, что он считает, будто я уже его вещь. Более озабоченного мужика ещё не встречала. Он касается меня при любом удобном случае.

– Но ведь всё очевидно, ведь вы с ним… э-м…

Перейти на страницу: