Прах - Элизабет Бир. Страница 27


О книге
была в цепях, то есть может и Риан.

Она положила кусок хлеба в рот и прожевала. Лук был ароматным, сладким и мягким, сыр – острым, но вкусным.

– Персеваль, – сказала она, проглотив еду, – почему ты бросила вызов Ариан?

– Потому что кто-то должен был это сделать, – ответила Персеваль.

Крыло напряглось, когда Персеваль это сказала, – то ли как сокол, хватающий добычу, то ли как существо, сжимающееся в комок от страха. Риан показалось, что Персеваль этого не заметила.

– Мы встретились… Я странствовала. Она вела себя как злодей. Я подумала, что сильнее ее. А что за мертвец у тебя в голове?

– Мэллори дал мне персик, – ответила Риан. Она прожевала еще один кусок хлеба, чтобы выиграть время, но затем ей пришлось запить его водой. – В персике были воспоминания инженера.

Глаза Персеваль вспыхнули.

– Какого инженера? Ынга?

Риан кивнула.

– Герой Ынг, – благоговейно сказала Персеваль, и неожиданная перемена в ее голосе напугала Риан. – У тебя его воспоминания?

– Не знаю… Часть… Я помню, как он умер… – ответила Риан, и Персеваль сочувственно вздрогнула, – и я помню, что вот здесь должен быть коридор… – жирным пальцем Риан быстро начертила на полу карту, – но его на нашей карте нет. А каннибалы там есть?

– Не знаю, – ответил Гэвин, изящным жестом отсоединяя себя от розетки. – В моих банках памяти его тоже нет. Ну что, давайте выясним, съедят ли нас или нет?

Когда они открыли дверь – а это оказалось легко, как только они нашли ее в зарослях; пароль от кодового замка не менялся со времен Ынга, – на них хлынула вонь, похожая на запахи танинов и аммиака.

– Космос, – выругалась Персеваль, затыкая нос. – Понятно, почему его нет на карте.

– По крайней мере, теперь у нас есть обувь, – заметила Риан и пошевелила пальцами в ботинках, которые ей дал Мэллори.

Что-то затрепыхалось в коридоре; послышался шорох, словно тысячи мышей грызли что-то в темноте. А затем Риан и Персеваль услышали писк – настолько высокий, что Риан скорее ощущала, чем слышала его; от таких звуков дрожали кости.

– Летучие мыши, – сказал Гэвин. Тяжело махая крыльями, он взлетел и, виляя из стороны в стороны в сторону, двинулся на Риан.

– Эй!

Она нырнула в сторону, но его большие сухие лапы вцепились в ее плечо. Она ожидала, что когти больно вопьются в ее тело, но они едва ощутимо укололи ее, а затем он нашел равновесие и уже казался ей легким, словно веточка. Его хвост скользнул вокруг ее шеи. Он оказался тяжелым, кожистым и теплым – и гораздо более приятным, чем она предполагала.

– Через это я свой хвост не потащу, – решительно сказал он, взмахнув длинными скрещенными маховыми перьями. – Ты хотела идти в эту сторону. В эту сторону мы и идем. А ты можешь нести меня.

– Ладно, неважно. – Риан не стала стряхивать его с себя. – Но там темно.

– Знаю, – сказал Гэвин. – Ты рассчитываешь, что я снова буду освещать дорогу?

– Ну если бы я могла видеть в темноте, то не просила бы об этом тебя, – отрезала Риан.

Персеваль, которая шла на шаг позади них, откашлялась.

– Но ведь ты уже должна это уметь.

– Что, прости?

– Видеть в темноте. Не в полной темноте, разумеется, но…

– А… Ну конечно. Симбионт.

– Прости, – сказала Персеваль; ее голос был едва слышен за пугающими звуками летучих мышей.

– Все нормально. – Риан расправила плечи и двинулась вперед. – Я же добровольно с тобой пошла.

Это было ужасно. Гэвин светил еле-еле, но для Риан света было слишком много. Она бы предпочла не видеть того, что ее окружало.

Гуано засасывало в себя ее ботинки. Риан тонула в экскрементах, и они летели во все стороны, словно шелестящий, комковатый дождь. Летучие мыши, встревоженные свечением, слетались, чтобы выяснить, в чем дело. Может, они были ошеломлены, а может – рассержены, но в любом случае несколько из них врезались в Риан. После одного такого столкновения Гэвин резко сдвинулся на ее плече, и она услышала шуршание крыльев и хруст.

А затем новый хруст.

– Не может быть, – сказала она, не глядя на него.

– Что не может быть?

– Ты же машина. Ты не ешь.

– Ну ладно! – Он, вероятно, отшвырнул летучую мышь одним движением длинной шеи, похожей на змею. Риан порадовалась, что не видит этого. «Более того, – сказала она самой себе, – я с тем же успехом могла бы ослепнуть на один глаз. Смотреть тут не на что».

До тех пор пока вперед не бросилось существо размером с большую собаку. Оно подхватило выброшенную летучую мышь и снова растворилось в беспросветной темноте.

Риан до крови прикусила губу и каким-то образом удержалась от крика. Крыло позади нее оживленно махало, и это совсем не помогало избавиться от летучих мышей; Риан прикрыла голову руками и слегка пригнулась, а глаза почти полностью зажмурила.

– Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо.

– Оно доходит только до лодыжек, – заметил Гэвин. – Оно даже не стянуло с тебя ботинки.

– Гэвин, – сказала Персеваль с ледяным спокойствием, – что это было?

– Не знаю, – признался он. – Мародер? Силуэт как у человека.

– Ну, тогда я спокойна.

Персеваль приглушила свечение Крыла, сделав его почти невидимым, и поэтому Риан не увидела, а почувствовала, как Крыло накрывает ее. Крыло было теплее воздуха, и Риан понятия не имела – почему.

Она сделала глубокий вдох.

– Эй, незнакомец… – позвала она.

Ответа не последовало. Но откуда-то из темноты донесся звук, который она не раз слышала на кухне Головы – звук мяса, которое отрывают от кости. А затем раздался хруст, и Риан чуть не стошнило остатками ее скромного обеда.

– Космос! – воскликнула Персеваль, а затем добавила: – Бедное существо.

Риан попыталась испытать сочувствие к нему, но не смогла побороть тошноту.

– Сколько, по-твоему, оно уже здесь сидит?

– Достаточно долго, – ответила Персеваль. – Мы должны ему помочь.

– Скорее всего, оно заразит тебя бешенством, – сказала Риан, хотя никакого бешенства в мире не было – никогда не было. Но им все равно рассказывали про него на уроках биологии; части возбудителя бешенства использовались при сплайсинге вирусов-индукторов.

Индукторы теперь были вне закона – по крайней мере, во Власти. Правда, Риан полагала, что на Коннов, если бы те решили их использовать, они все равно бы не подействовали.

За границей освещенной зоны кто-то принялся обгладывать кость.

– Это и есть странствия, – сказала Персеваль. – Ты идешь куда глаза глядят и исправляешь то, что нуждается в исправлении.

Не успела Риан напомнить ей, что у них есть более конкретная задача, как Персеваль протиснулась мимо нее. Руки Риан погладил холодный воздух, который рассекли крылья. Теперь они плыли над спиной Персеваль,

Перейти на страницу: