Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - Соня Марей. Страница 51


О книге
исключение.

За беседой я не заметила, как мы достигли довольно зажиточного квартала — участки были огорожены коваными заборами, внутри прятались холеные дома.

— Вы бы хотели здесь жить? — спросил нейт Блайн задумчиво. Взгляд его был устремлен за окно.

— Здесь? — я даже удивилась такому вопросу. — Зачем? Эти дома такие большие… Нет. Мне уютней в том доме, пусть он и не такой богатый.

— Я покупал его не глядя. Просто узнал, куда вас вселили, и встретился с владельцем. Может, стоило более щепетильно подойти к выбору жилища?

— Не берите в голову, Норвин. Я не настолько избалована, как вы могли обо мне подумать. К тому же это всего лишь на год.

Впрочем, не уверена, что через год захочу отсюда уехать. Сил уже много положено, жаль будет бросать. Да и к городку этому успела привыкнуть. Но проблемы надо решать по мере поступления. У нас еще найдется время поговорить о том, что мы будем делать дальше и как жить.

— Год, — задумчиво повторил нейт Блайн. — Может, придется задержаться и подольше.

Я не успела спросить почему — карета остановилась у подъездной дорожки. Ворота были распахнуты, и к нам поспешил камердинер. Или дворецкий? Я плохо разбиралась в местных должностях и званиях, приходилось все ловить на лету.

Нас пригласили войти, а муж намекнул, что неплохо было бы взять его под локоть. Так принято в обществе.

— Нейт и нейра Блайн, вас уже ждут… хорошего вечера… — встретивший нас человек вежливо склонил голову.

Дом градоправителя не был самым роскошным на этой улице, мы проезжали хоромы и попышнее. Но я решила, что нейт Эвелейс не любит показуху, как большинство из тех, кто выбился из грязи в князи. По-настоящему богатым и влиятельным людям нет нужды выпячивать достаток.

Зато меня покорил аккуратный сад, раскинувшийся перед домом. Свет фонарей выхватывал резную беседку, увитую алым плющом, волны фиалок и лилий, каменные вазоны с левкоями. Над головой была натянута сетка, которую заплетали ветви нежно-голубой глицинии. Хрупкие лепестки выстилали плитку под ногами, и казалось, что ступаешь по облаку.

Глядя на эту благородную роскошь, я чувствовала стыд за свой заросший сорняками сад. Там уже и пауки размером с волкодавов вымахали! И питоны прячутся в траве. Попросить, что ли, у жены Эвелейса контакты садовника?

Гостей встречала статная нейра лет сорока пяти. Черты лица были крупноваты, но гармоничны. Карие глаза в обрамлении мимических морщинок, которые, впрочем, никак не портили вид, приветливо сияли.

Я сразу поняла, что это жена нейта Эвелейса. Прожив столько лет вместе, они обрели легкое внешнее сходство, как это и бывает во многих парах.

— О, я так рада! Доброго вечера, нейт Блайн, — она мило зарделась, когда Норвин учтиво поцеловал руку в перчатке, и обратила взгляд на меня: — Нейра Эллен, я много о вас слышала! Рада, просто безумно рада с вами познакомиться!

Меня обдало волной позитива, которым искрила хозяйка дома. Улыбка тронула губы.

— Я не думала, что вы так молоды, нейра Эллен. Можете называть меня Луизой. Думаю, нам найдется о чем поговорить. Такая удача, что вы оба прибыли в наш город!

— Рада знакомству, Луиза. У вас чудесный сад и дом, — я сделала нехитрый, но приятный комплимент. — Не терпится познакомиться с вами поближе.

— Конечно, моя дорогая. — Женщина изящно взмахнула рукой, подзывая юношу в парадной одежде. — Алейс, милый, проводи гостей в зал! А мне надо встретить остальных.

Это был сын хозяйской четы, а от Норвина я узнала, что у них есть еще и дочь. Проходя по чистому светлому коридору, я замечала картины в стиле Клода Моне, вазоны с лилиями и никакой кричащей позолоты.

Мимо проплывали незнакомые утонченные нейры, кидая на нас заинтересованные взгляды. От меня не укрылось, как эти дамочки смотрят на моего супруга.

Вот повезло с муженьком, ничего не скажешь! Красив, чертяка, и прекрасно об этом знает. Хорошо, что я не ревнивая, да и брак у нас по расчету.

А самовнушение — вообще отличная вещь! Не раз в этом убеждалась.

— Нейт Эвелейс — необычный градоправитель, — сказал Норвин мне на ухо. — Его не любит потомственная аристократия, зато боготворит простой народ. А еще он не берет взяток.

Алейс провел нас в зал приемов. Стены украшали зеркала, зрительно расширяя пространство, освещение заменяли колдовские светильники в форме вытянутых стеклянных трубок. Распахнутые двери вели на балкон, увитый садовыми лианами.

Краем глаза я заметила, что в соседнем помещении, отделенном от зала арочным проходом, мужчины играют в карты. А сверху, на небольшом балконе, расположилась группа музыкантов.

У стены стояли столики с закусками и диваны, на коих примостились нейры самых разных возрастов и конституций. Они проводили нас взглядами: колкими, любопытными, одобрительными, завистливыми. Я чувствовала, как по спине от них бегут мурашки.

Но вот к нам приблизился градоправитель. Он находился в прекрасном настроении и ответил мужу крепким рукопожатием, а мне деликатно поцеловал запястье.

— Рад приветствовать чету магов в своем доме, — произнес добродушно нейт Эвелейс. — Нейра Эллен, я уже наслышан о вашей целительской деятельности, утром получил письмо от старосты Лихой, где он подробно описал вашу борьбу с заболеванием.

Мы немного поговорили на эту тему. Было приятно, что мои усилия не прошли мимо градоправителя. Слышать о себе из чужих уст всегда приятно.

— Методы лечения моей жены слишком радикальны для Левилльской лекарской гильдии, — произнес Норвин, и его рука легла мне на плечо, притягивая ближе. — Вы знаете, уважаемый нейт Эвелейс, что такое иметь деятельную жену?

— Ох, дорогой нейт Блайн, — градоправитель закатил глаза, — конечно, знаю. Луиза свела меня с ума своими планами и проектами. То открывала курсы молодых рукодельниц, то изучала ведение торговли, а сейчас вообще планирует открыть Академию для девушек.

— Академию? Это интересно!

Отлично, такая знакомая мне нужна — деятельная, активная, самостоятельная. Как говорится, дайте женщине рычаг — и она перевернет Землю.

— Она всегда добивается своего.

— Представляете, нейт Эвелейс, если в Левилле откроется первая Академия — кстати, чему там будут учить? — это будет самая настоящая революция! О вас будут говорить во всем королевстве.

Градоправитель и мой муж обменялись понимающими взглядами и снисходительно покачали головами.

— Ох уж эти женщины. Что нас ждет лет через двадцать, дорогой Норвин?

— Женщины отправятся в армию, оставив дома мужей и детей, — вздохнул тот.

Перейти на страницу: