* * *
Эмиль старался не выпускать прекрасную Викторьенн из поля зрения, пока сам делал вид, что занят болтовнёй с другими гостями Монгранов. И ему казалось, что и смех её не вполне естественен, и движения резковаты, и вообще она тоже ощущает себя не слишком хорошо. Можно было подождать и предпринять ещё один подход, и попытаться выспросить – что там случилось-то.
Она разговаривала с Ренаром, и тот, кажется, пытался охладить её голову, а потом с де Люсом, и Эмиль уже был готов подойти и того де Люса пододвинуть, но тут к ней внезапно подошёл недавно прибывший герцог Фрейсине.
Эмиль не слышал, что тот сказал, но де Люса сдуло, а прелестная Викторьенн сделала такое лицо, что будь герцог поумнее, уже бы ретировался. Но герцог Фрейсине славился обширными владениями и древностью рода, но отнюдь не умом, не магической силой и не умением действовать в непростой ситуации. Поэтому…
Эмиль скользнул тенями до приметной парочки и прислушался.
* * *
- Господин герцог, я не давала согласия на ваше предложение, - ответила я ему как можно более скупо и строго.
Пускай понимает, что никаких эмоций и ничего личного. Просто – нет.
Но он же у нас не из тех, кто умеет слышать слово «нет», и поэтому поступил совершенно предсказуемо.
- Я велел вам подумать хорошенько, когда уезжал, и отчего же вы этого не сделали? Говорят, вы умны, но выходит – не слишком. Кто ваш поверенный? Завтра я отправлю к нему своего, чтобы обсудить брачный контракт.
- Я не дам разрешения своему поверенному обсуждать этот вопрос, - качаю головой.
- Тогда, - он понижает голос и говорит едва слышно, - я сейчас же возьму вас за руку и мы пойдём и разбудим какого-нибудь здешнего священника, чтобы тот совершил обряд! И тогда, надеюсь, вы перестанете говорить всю эту чушь!
Он и вправду пытается взять меня за руку, но я не успеваю ни испугаться, ни как-либо непроизвольно отреагировать – потому что слева от меня шагает из теней в явь виконт Гвискар, а справа спешно подходит господин граф. Гвискар изящным жестом убирает меня себе за спину, а господин граф укоризненно смотрит на Фрейсине.
- Вы снова за своё? – спрашивает он герцога. – Вы запамятовали – я ведь очень просил вас воздержаться от подобных необдуманных шагов. Госпожу де ла Шуэтт никогда нельзя пугать, ни в коем случае. Я вам говорю об этом как её наставник в магических искусствах.
Гвискар же молчит, и просто смотрит на герцога с нехорошим прищуром, но за его спиной я наконец-то могу выдохнуть. За спинами их обоих.
- Ну, знаете, - герцог бросает на нас троих злобный взгляд, разворачивается и движется к выходу.
Движется, движется… ура, вышел.
- Благодарю вас, - выдыхаю я еле слышно.
Обоим – и Гвискару, и графу.
- Викторьенн, не злите его, - говорит граф. – Завтра я приду и мы подумаем, как его унять.
- Будет ли мне позволено тоже поучаствовать в этой беседе? – интересуется Гвискар.
Граф оглядывает его.
- Вам, молодой человек?
- Я весьма заинтересован в том, чтобы госпоже де ла Шуэтт не докучали такие вот персоны, - кривится Гвискар.
- В таком случае проводите её до дома, - говорит граф. – Да так, чтобы вам не помешали по дороге.
Мне нравится это предложение – потому что коротенький разговор с Фрейсине отнял немало сил, оказывается. Хочется сползти по стене и выдохнуть. Далее господин граф остаётся беседовать с видевшими и частично слышавшими наш разговор любопытными людьми, я традиционно оставляю Терезу на попечение Орвиля, прощаюсь с хозяевами и молча подаю руку Гвискару.
Один шаг – и мы в холле моего дома.
45. Я люблю побеждать
45. Я люблю побеждать
Тут же он отпускает мою руку.
- Благодарю вас, - киваю. – Ваше заступничество, ваше и господина графа… оказалось весьма кстати.
- Что это вообще такое? - интересуется он, и я понимаю – имеет право, после того, как встал между мной и этим вот человеком.
- Я ж рассказывала вам, - пожимаю плечами, - он собрался на мне жениться. И не желает слышать, что я сама думаю по этому поводу.
- А вы не желаете быть герцогиней Фрейсине? – усмехнулся он как-то… я не смогла интерпретировать эту его усмешку.
- Отчего-то нет. Не желаю. И просто не желаю, и зная всё то, что уже знаю – тем более.
- И что же вы уже знаете? – он глянул остро.
- Госпожа Викторьенн вернулась! – по лестнице сверху скатился Шарло. – Ой, здравствуйте, господин виконт!
Паршивец вспомнил о хороших манерах и поклонился.
Дальше был обычный переполох на тему «я вернулась домой», правда, из-за позднего времени народу в холл притянулось не слишком много. В итоге я не нашла ничего лучше, чем позвать виконта в кабинет.
- Если вы не слишком торопитесь, я попрошу подать нам вина и закусок в кабинет, и расскажу, что узнала.
И мы уселись в кабинете, и нам принесли закуски, и он не сводил с меня глаз. А я запечатала двери – не глядя, как всегда делала в последние дни. И не обратила внимания на его испытующий взгляд.
- Понимаете, Фрейсине узнал тайну моего отца и шантажировал его, - сказала я, не глядя на виконта. – Шантажировал раскрытием тайны, и желал получить меня в жёны, при том, что мне тогда было лет пять. Но отец в ответ спрятал меня в монастырском пансионе, и попросил маркиза де Риньи помочь ему скрыть меня от магического поиска.
- Разумно, - кивнул Гвискар. – Но это нисколько не поясняет, отчего ему понадобились вы.
- Не поясняет.
- А о сути тайны вашего отца вы что-нибудь знаете?
- Знаю, - киваю.
- Но не скажете.
- Я пока не очень-то понимаю, о чём безопасно говорить, потому что прошли годы, а о чём – нет.
- Что ж, - не стал настаивать он, - значит – пока бредём вслепую.
И не сводил с меня испытующего взгляда.
-