Господин первого снега - Александра Питкевич. Страница 3


О книге
похожая на морскую ракушку, чешуйка показалась какой-то бархатной и немного теплой. Потирая чешуйку в руке, я прислушивалась к собственным ощущениям. Никогда не встречала подобного материала. Вот только… вытянув из сумки очки, прижили их к глазам, рассматривая находку. Все верно. Чешуйка не светилась, как должна была. Может, в инструкции и была ошибка, и это не так важно, но пока все, что мне говорили, работало.

– Стоит поискать еще, – сунув «неправильную» чешуйку на место, сказала сама себе. И тут же услышала шум где-то наверху. Кто-то очень быстро шел в мою сторону.

Бросив взгляд на неприметную дверь, я судорожно дернулась, но тут же поняла: не успею. Никак. И тут же бросилась в самый угол, зарываясь в колючую солому, чудом не забыв прихватить куртку, что валялась на полу.

По лестнице, постукивая когтями по ступеням, стремительно спустилось черное существо, больше всего напоминающее огромного кота с длиннющим хвостом. Зверь потянул носом воздух, а после в один прыжок оказался на соломенной лежанке, едва не придавив меня! Сердце грохотало так, что звук должен был разноситься по всему залу, но, кажется, тот, кто пришел с котом, не слышал его…

**

– С каких пор я должен таскать за тобой седло? Скажи на милость, что это за выходки, Керн? – высокий, с темными волосами и в меховой накидке, мужчина тащил на плече седло с очень длинными ремнями, которые пришлось несколько раз свернуть, чтобы те не путались под ногами.

Кот, почти придавивший мою ногу, недовольно взрыкнул… и отвернул морду от хозяина. Его желтые глаза уставились на меня, словно солома вовсе не мешала ему видеть. Я же едва могла что-то разглядеть и чудом не умирала от страха, чувствуя, как опускается и поднимается грудная клетка лоснящейся звериной шкуры рядом, всего в какой-то ладони от меня.

– И нечего тут фыркать! Котом он заделался! Едва поработал, первый раз за десять дней, и уже недоволен.

– Мвр-ряу! – с явным возмущением проворчал зверь и, поднявшись на ноги, повернулся к хозяину… хвостом! Вот только меня сильнее волновало, что теплый и шершавый нос, к которому прилагалась большая и зубастая пасть, почти уткнулся мне в плечо. И это притом, что сам зверь был размером с приличную корову. Такое соседство не могло не впечатлить.

Нет, еще немного, и у меня от ужаса остановится сердце. Может, лучше закричать? Попросить убрать зверя? С хозяином-то, возможно, еще удастся договориться. Скажу, что заблудилась и случайно сюда попала.

Я только набрала побольше воздуха, готовясь позвать мужчину и спастись от судьбы обеденного блюда, как кот неожиданно зевнул во всю пасть, а затем прижал меня лапой! В такой полулежащей позиции, под слоем колючей соломы, да еще накрытая лапой сверху… я очень хотела потерять сознание. Только мой разум почему-то не спешил отключаться. Видно, всему виной были большие желтые кошачьи глаза, что смотрели на меня, не мигая.

– И что ты такой неразговорчивый вдруг стал? Обиделся никак? – шурша седлом и устанавливая его на место, продолжал мужчина, не подозревая, что его кот играет со мной в гляделки. – Не сердись. К вечеру выйдем на прогулку. Знаю, что ты тут засиделся. А пока отдыхай…

Я еще раз дернулась, пытаясь остановить мужчину, надеясь быть услышанной, но свет вдруг померк, словно разом уменьшилось число ламп, и наверху, над лестницей, щелкнула, закрываясь, дверь.

– Мамочки, – тихо просипела, понимая, что осталась со зверем один на один. Но, кажется, есть меня никто не собирался. По крайней мере, пока.

**

Кот еще раз зевнул и прикрыл глаза, словно меня тут и не было. Но тяжелая, большая лапа все так же удерживала меня, прижимая к ложу из соломы. Я немного подождала, надеясь, что зверюга уснет, а затем, когда дыхание кота замедлилось, попыталась спихнуть с себя большую лапу. Да так, чтобы не нарушить сон местного обитателя.

Получилось это все не с первой попытки, очень уж тяжела была лапа. Но я старалась как могла, и в итоге под аккомпанемент собственного сердцебиения все же выбралась из-под этого давления. Так же как выбралась, на четвереньках я проползла немного вперед, подальше от зверя, и с трудом поднялась на трясущихся ногах. Из кармана, как назло, вдруг вывалилось надкусанное яблоко и покатилось по полу, весьма громко подскакивая на каких-то выбоинках.

Я замерла, холодея от страха, и медленно повернулась в сторону кота. На меня с интересом, но без малейших признаков сна, смотрели большие глаза. Во взгляде так и читалось ироничное: «Ну, далеко уползла? А дальше что?»

И вот это последнее меня интересовало куда больше всего остального. От страха руки ослабели, и я, чудом не впечатавшись лицом в пол, упала на бедро. Хотелось плакать от жалости к себе, такой неудачливой и несчастной.

Только время было не очень подходящим.

Перевернувшись так, чтобы видеть кота, я на миг не поверила своим глазам. Кота больше не было! На полу, в паре шагов от меня, облизываясь длинным, раздвоенным языком, сидела огромная черная ящерица.

Глубоко вздохнув, ящерица вдруг распахнула пасть и с выражением блаженства на морде проглотила надкусанный, но так и не съеденный мной фрукт. Во все стороны брызнул сок, а это странное создание, закатывая от удовольствия глаза, громко и восторженно, если такое вовсе возможно, жевало, работая челюстями!

Пребывая в состоянии полнейшего шока, я медленно перевела взгляд на лежанку из соломы, но и там кота не было. В помещении больше не было совсем никого! Только я и эта ящерица! И последняя, закончив жевать, перевела взгляд на меня. А затем, переваливаясь с ноги на ногу и извиваясь всем телом, направилась ко мне. Через мгновение мои ноги, совершенно не слушающиеся, придавила большая, треугольная голова, а тело сотряслось от громкого утробного звука.

Ящерица урчала, прикрыв глаза!

– Мамочка, – придушенно пискнула я.

В ответ на непроизвольный возглас ящерица приоткрыла один глаз и заурчала еще громче, чуть дернув головой. Плохо соображая, что делаю, я в каком-то трансе подняла одну руку… и погладила зверя по голове. Ящерица, словно этого и ждала, плюхнулась на пол, распластавшись всем телом и обвив меня хвостом. И, кажется, никуда больше не собиралась ближайшую вечность. А я и не знала, как выбраться теперь.

Не помню, как долго все это длилось, но наверху вдруг хлопнула дверь. В разнесшемся по всему помещению голосе слышалась насмешка.

– Вот уж не думал, что ты такой добросердечный. Прошлого незваного гостя ты без зазрения совести сожрал, даже башмаков не осталось.

Глава 3

Тейтон Чешеви

Перейти на страницу: