Тараканьими тропами - Матвей Геннадьевич Курилкин. Страница 72


О книге
сотни таких! Как будто я не знаю!

— Ну что ж, ладно, — пожала плечами Нари. — Тогда я тоже остаюсь.

Кусто поражённо замолчал.

— Как это — остаёшься⁈

— Вот так. Я своих не бросаю. А Грегор мне жизнь спас. И не раз. Я и понятия не имела, что не могу пригласить друга в команду просто потому, что у меня, видите ли, тихоход тараканов боится! Хотя Грегор даже не таракан на самом деле, и не насекомое вообще. И даже не девочка, так что яйца не откладывает. Я вообще не уверена, что они у него есть.

— Ну хорошо. Если он не настоящий таракан, то я не буду его бояться, — не слишком уверенно ответил Кусто. — Но я буду за ним следить!

— А ещё ему потребуется комната с особыми условиями. Температура воздуха около сорока — сорока пяти градусов, влажность примерно как в земных джунглях, и содержание кислорода двадцать пять процентов. Сделаешь? А то в привычном для меня климате он замёрзнет.

— Сделаю, — вздохнул Кусто.

— Ничего, он тебе понравится. — Примирительно сказала Нари. — Канта любит… И ещё, Кусто, нам нужно будет сейчас посылку занести, местным.

— Нари, ты меня без ножа режешь! — Опять расстроился Кусто. — Я после местной планеты и так чесаться не перестаю! В прошлый раз, когда Германа и Тиану здесь высаживал, вообще, думал, сожрут! Эти паразиты и в космосе не выводились, представляешь! И сейчас, после того как я тебя высадил — жарился в короне светила целых пятьдесят часов! Даже не в короне, я ещё глубже спускался, чтобы уж наверняка! Самому плохо было! И всё равно всё зудит и чешется!

— Да ты себя просто сжёг, балда! — Возмутилась девушка, разглядев, наконец, на тихоходе множество подпалин. — Вот ты и чешешься! Тебя теперь заживляющей пеной нужно чуть ли не полностью заливать! Совсем с ума сошёл! Ипохондрик ты трёхкилометровый! Я ж рехнусь тебя всего обрабатывать!

— И изнутри ещё, — смущаясь, сказал Кусто. — Я всё открывал. Чтобы наверняка.

Нари схватилась за голову. Точнее, за шлем. Фронт работ предстоял просто космических масштабов.

Кусто всё-таки опустился обратно на Землю, и гостеприимно раскрыл вход внутрь. И даже не дёрнулся, когда туда зашёл Грегор, который этого разговора, конечно, не слышал, и вообще не понял, что что-то было не так. Зато невовремя очнулся Маугли — это стало понятно по истошному воплю:

— А-аа-а! Демон! Демон! Оно меня сожрёт!

Куда только делись последствия очередного сотрясения мозга. Парень нынче мог дать фору здоровым — вскочил и рванул, куда глаза глядят. Правда, глядели они, похоже, в разные стороны, так что бежал Маугли странным зигзагом. Пару раз чуть не угодил в неостывшее озеро лавы на месте города.

— Да твою ж… мы с этой планеты вообще улетим когда-нибудь? — Возвела очи горе Нари и рванула вдогонку. — Муп, обходи его! Да стой ты!

— Почему этот человек убегает⁈ — Недоумённо спросил Кусто.

— Да это Маугли, он вечно всякую хрень творит. Ничего, сейчас изловлю.

— А может, пусть бежит? Нари, мне он не нравится.

— Ой, ну не начинай! — Возмутилась девушка. — Тебе не нравятся все парни, подходящие мне по возрасту. Лучше помоги его догнать.

— Форинари, зачем тебе этот трусливый заяц⁈ Ты посмотри, как он боится! И вообще, не стоит так торопиться, ты только-только стала взрослой! У тебя ещё есть время выбрать себе подходящего мальчика!

— Да блин, Кусто, успокойся уже! Маугли мне нужен, чтобы вернуть его обратно к своим!

— А таракан? Таракана ты тоже к своим вернуть собираешься? — С надеждой спросил тихоход.

Нари хотела ответить, но осеклась. Грегора-то она спросить о его дальнейших планах так и не удосужилась. Настолько привыкла, что таракан всегда рядом, что даже не задумалась о том, хочет ли он улетать с родной планеты.

«Ладно! Сначала Маугли поймаем, потом надо будет поговорить, а то может получиться неловко…»

Долго бегать абориген не смог — всё-таки сказались травмы. Нари его даже догнать не успела — в какой-то момент Маугли споткнулся, покатился по земле, и остановился после того, как вписался головой в камень.

— Совсем ты себя не бережёшь, — покачала головой девушка, и потащила аборигена обратно к Кусто. — Давай на орбиту. Мы тут все болезные, а капсулы всего три. Придётся по очереди лечиться, -сказала Нари. — Ещё и с Грегором нужно что-то делать. Я хотела ему вместо протеза лапу вырастить, и в остальном проверить. У них, конечно, внутренний скелет есть, в отличие от земных тараканов, но последний раз он здорово получил…

— Тапком? — Уточнил Кусто.

— Дверью. Так что тут он скорее к хомячку какому-нибудь ближе.

Первым, в соответствие с тяжестью состояния, в капсулу запихали аборигенов. Маугли — ладно, но и у остальных состояние было крайне паршивое, так что Нари решила уступить свою очередь лечения. Не то чтобы у неё самой всё было в порядке, но во-первых, её поддерживала аптечка скафандра, во-вторых — хотелось поговорить с тараканом.

— Грегор, я всё забываю спросить: у тебя планы какие на дальнейшую жизнь?

— А почему вы спрашиваете, прозорливая и любознательная Нари Кэт? — Подозрительно спросил таракан.

— Хотела тебе предложить со мной остаться. Родителей-то мы так и не нашли, полетим дальше искать… и, судя по тому, что они ещё сами не вернулись, какие-то проблемы у них возникли, значит, и у нас дело может затянуться. А ты надёжный. И прикольный. И нотаций не читаешь, а то эти двое меня замучили своим воспитанием. Ну, короче, предлагаю попутешествовать дальше со мной. Ты ж говорил, что тебя здесь вроде как ничего не держит. И хотел другие планеты посмотреть. Но если хочешь, мы тебя высадим, где скажешь…

— Конечно, я хочу с вами, замечательная и прекрасная Нари Кэт! — Грегор даже не дождался, когда она договорит. — Вы ведь приняли меня в свою семью! А другой у меня нет.

— Фух, ну и хорошо тогда. Мама, конечно, удивится, какой у меня не обычный братик, а вот папе ты наверняка понравишься, — Нари была в самом деле рада. Привыкла к таракану, и, пожалуй, даже считала его другом, которых до сих пор так и не завела. Кусто и Муп — это другое. Кусто — скорее старший брат, который печётся о ней ещё сильнее,

Перейти на страницу: