— Вы неплохо смотритесь, — хихикаю я, заслужив два недобрых взгляда. — Жаль, у меня нет фотоаппарата, чтобы запечатлеть столь уникальную картину.
Дойдя до нас, дроу скидывает блондина прямо на оборотня и уходит к оставшимся правителям. Пока я отвлекалась на эту сцену, Рома спрыгнул с коня и наколдовал тёмную воронку.
— Идите все трое, — шипит он.
Гильермо ныряет первым в густую Тьму. Я же подвожу коня, но тот упирается и мотает мордой. Боится. Приходится сползти с седла и оставить животное.
В последний момент оборачиваюсь, смотрю, как правители и герцоги уходят за барьер. Прежде чем их отрежет огонь, дракон оборачивается и подмигивает мне. Вот сейчас он вообще не выглядит правителем. Балагур какой-то.
Фыркнув, отворачиваюсь и шагаю во Тьму. Несколько секунд неприятного перехода — и вот уже я выхожу на палубе корабля. Прямо в центре лежит Лео. Рядом с ним мой волчара с закрытыми глазами. Устал Гильермо. Улыбаюсь, разглядывая дремлющего хищника. И, подойдя ближе, устаиваюсь между двумя мужьями. Крепко обнимаю моего шерстяного защитника. Любимого. Уравнителя и якоря.
— Люблю тебя, — шепчу в треугольное ушко.
Волк, встрепенувшись, поднимает морду и, лизнув нос, покрывается дымкой, представая в человеческом полуголом обличии. Со спины ко мне прижимается Лео. Урчит что-то неразборчивое, но обнимает крепко.
На корабле несколько десятков воинов, матросов и прочих магов. Да и на пирсе тоже снуют существа. В центре острова происходит нечто масштабное. Меняющее историю. Но меня это сейчас мало волнует. Разве что лёгкое беспокойство за Аларда и Дарка тянет в груди. Только я верю, что они справятся. А сейчас я просто наслаждаюсь близостью тех, кого боялась больше не увидеть. Радуюсь спасению. И просто отдыхаю от нервотрёпки последних часов.
— Сколько дней прошло? Как долго вы меня искали? — спрашиваю, опомнившись.
— Четыре дня, — сухо бурчит Гильермо, лениво выводя пальцем узоры на плече.
— Ого! Для меня кажется, что только сутки прошли.
— Расскажи, как так получилось, что он стал твоим мужем и моим побратимом? — меняет тему Гиль.
Оборачиваюсь на Лео. Переплетаю с ним пальцы. И со вздохом рассказываю всё, что с нами приключилось на этом острове. Да так и засыпаю, пригревшись в тепле рук.
Просыпаюсь в темноте и в незнакомом месте. Резковато сажусь, мужские руки утягивают меня обратно на кровать. Трепыхаюсь и, только когда зажигается небольшая свеча и свет от неё тускло озаряет встревоженное лицо Леонеля, расслабляюсь.
Судя по всему, меня перенесли в каюту. И корабль раскачивается на волнах.
— Мы уже плывём домой? — сипло спрашиваю, поворачиваясь ко второму мужчине, что тоже проснулся от моих трепыханий.
— Только отплываем. Правители вернулись с час назад, — пряча зевок, отвечает Гильермо.
Не знаю, как я умудряюсь перепрыгнуть Леонеля, но, соскочив с кровати, бегу на палубу. Мне просто жизненно необходимо увидеть мужчин в целости и невредимости.
Выбежав на воздух, обалдело останавливаюсь. Смотрю на удаляющийся остров, окутанный зелёным контуром, и горящие ярким пламенем чёрные корабли. Неужели Алард всё-таки поджог весь остров? Но как же?.. А птицы, животные, да и те жители, кто не участвовал в похищении. Они ведь не заслужили смерти!
Верчу головой, ища повелителей. Трое сильных мира сего стоят на капитанском мостике в компании герцогов.
— Алард! — кричу я.
— Остров в порядке. Это лишь охранный барьер, чтобы больше ни один тёмный не попытался выбраться за территорию Мордрана.
— Но корабли горят! — тычу теперь на вражеский флот.
— Зачем им корабли? Пусть горят. Скоро потонут и перестанут гореть, — хмыкает он.
— Будут знать, как похищать Верховную, — дополняет Дарк. Ну всё. Спелись.
— А что стало с пятёркой этих высших? Зачем они вообще меня похитили? Что им нужно было-то?
— Давай поужинаем и всё расскажем? Ты, небось, голодная, — предлагает Даркрай.
Кивнув, ухожу обратно в каюту. Ещё бы искупаться не помешало. Быстро освежившись, выхожу в комнату. Леонеля и Гильермо уже нет. На кровати лежат чистое бельё и свежее безразмерное платье. Радуемся тому что есть и быстро переодеваемся.
На палубе уже накрыт большой стол. Вся компания в сборе. При моём появлении поднимаются. Улыбнувшись, устраиваюсь между мужьями. И в буквальном смысле набрасываюсь на еду. До этого как-то даже не обращала внимания на собственный голод.
— Вы обещали, — бубню с набитым ртом. Была бы сейчас рядом Анхелика, её бы удар хватил за пренебрежение этикетом.
— Островом Мордран испокон веков управлял клан Мелькорн. Бессменные лидеры: Морад, Аштар, Неккар, Вергилий и Люмин. На протяжении веков эта пятёрка вампиров сохраняли мирный договор и удерживали вампиров от мира живых. Устанавливали и применяли свои порядки, которым следовали остальные тёмные, — начинает историю Алард, принимая от Аарона кубок с напитком. — Несколько сотен лет назад Аштар полюбил женщину и обратил её. Но его любимой ненавистно быть вампиром и жить на острове. Он начал искать способы вернуть ей человечность.
— Почему бы просто не попросить? — бубню себе под нос, тянясь за новой порцией горячей похлёбки.
— Высшие не привыкли просить, — хмыкает Валар, насмешливо поглядывая на меня.
— Хорошо, но зачем нас потом убивать?
— Морад боялся, что ты обратишь их всех обратно в людей и тем самым лишишь их власти и могущества. Он изначально преследовал свои цели и подыграл Аштару. Ему нужно было лишить тебя защиты и убить. Неважно как, лишь бы ты не вступила в полную силу. Поэтому он убедил Аштара забрать тебя. Убедил, что ты справишься с тремя якорями. Ведь ты вылечила Леонеля.
— Вот гад, — бурчу я. — Вот научусь обращать, его в первую очередь в человека превращу.
— Он мёртв, — усмехается дракон. — И Неккар тоже.
— То есть островом и вампирами больше никто не управляет? — ахаю я, перестав жевать.
— Остались Аштар и остальные двое. Найдут им замену или так и будут править втроём. Они всё ещё сильны, сумеют удержать власть.
— Аштар жив?
— Чудом выжил, свои же пытались сжечь. Восстановится через несколько дней с помощью вампирской регенерации, — закатывает глаза Алард.
— Мы сохранили ему жизнь за то, что он всё же спас тебя. Перенёс в безопасное место, — встревает Даркрай.
— Хорошо. Возможно, я