Завещание генетика - Эдуард Сероусов. Страница 107


О книге
class="p1">– Да, и уже начали подготовку производственных линий. Но от запуска до первых партий пройдет минимум двое суток. К тому же… – её голос стал еще более тревожным, – я не уверена, что существующая формула будет эффективна против модифицированного вируса.

– Что ты предлагаешь? – спросил Рамир.

– Мне нужны образцы нового вируса для анализа и адаптации антидота. И как можно скорее.

Они обсудили детали операции. София должна была прибыть в Женеву ближайшим рейсом, привезя с собой все имеющиеся дозы антидота и оборудование для анализа. Тем временем команда в Швейцарии должна была получить доступ к пострадавшим и образцам вируса.

После разговора с Софией в салоне автомобиля воцарилось напряженное молчание. Каждый понимал: началась настоящая гонка со временем.

– Если "Немезида" действительно настолько агрессивна, как говорила Диана, – нарушил тишину Алексей, – то первые тяжелые случаи могут появиться уже через 12-18 часов. А массовое распространение начнется, как только зараженные участники форума разъедутся по своим странам.

– Глобальная пандемия, – мрачно подытожила Ева. – Именно то, чего хотела Диана. Хаос, который заставит мир принять её "лекарство" – даже зная о его последствиях.

– Мы этого не допустим, – твердо сказал Рамир. – Мы остановили её в лаборатории, остановим и сейчас.

Женева встретила их дождем и полицейскими кордонами. Весь центр города, где располагался конференц-центр, был оцеплен. Люди в защитных костюмах входили и выходили из здания, каждый раз проходя через дезинфицирующие шлюзы.

Используя связи Виктора Кронова и свой хакерский талант, Алексей смог получить для них пропуска как для специалистов по биологической безопасности. Но на входе в зону карантина их все равно остановили.

– Мы из исследовательской группы БиоЩит, – уверенно сказал Алексей, показывая безупречно подделанные документы. – У нас есть опыт работы с подобными вирусами.

Офицер внимательно изучил их документы.

– Ваши имена не значатся в списке авторизованного персонала.

– Потому что мы прибыли только что, – вмешалась Ева, активируя свой дар эмпатии. Её голос стал мягче, глаза – более выразительными. – Ситуация критическая, каждая минута на счету. Вы же понимаете, как важно действовать быстро в таких случаях.

Офицер заколебался, его взгляд смягчился.

– Хорошо, – наконец сказал он. – Но вам понадобятся защитные костюмы. И вы будете работать под наблюдением местных специалистов.

– Разумеется, – кивнула Ева с благодарной улыбкой.

Получив защитные костюмы, они прошли через дезинфицирующий шлюз и оказались внутри конференц-центра. Здание, обычно заполненное деловитой суетой, теперь напоминало поле боя – медицинский персонал в защитных костюмах, импровизированные боксы с пациентами, оборудование для мониторинга жизненных показателей.

Их встретил доктор Фабьен Моро, руководитель местной группы реагирования на биологические угрозы.

– Ситуация ухудшается, – без предисловий начал он, проводя их к своему временному штабу. – У нас уже 37 подтвержденных случаев заражения, 14 в критическом состоянии. И это только здесь. По нашим данным, еще около 50 потенциально зараженных участников форума уже покинули Швейцарию.

– Как быстро прогрессирует заболевание? – спросил Алексей.

– Невероятно быстро, – доктор Моро покачал головой. – Инкубационный период всего 4-6 часов. Затем лихорадка, затрудненное дыхание, неврологические симптомы. У некоторых пациентов начали проявляться признаки генетических мутаций на клеточном уровне.

– Именно то, о чем мы предупреждали, – сказал Рамир. – Этот вирус атакует непосредственно ДНК.

– Вы те самые люди из выступления в ООН? – внезапно понял доктор Моро, внимательно вглядываясь в их лица сквозь защитные маски. – Те, кто разоблачил Диану Кронову?

– Да, – подтвердил Алексей. – И у нас есть антидот. Вернее, его первоначальная версия, которая была эффективна против оригинального вируса.

– Но вы не уверены, что он сработает против этой модификации? – быстро понял доктор.

– Именно. Наш специалист прибудет в течение нескольких часов с образцами антидота. Но нам нужен доступ к вашей лаборатории и образцам вируса для адаптации формулы.

Доктор Моро задумался лишь на мгновение.

– Следуйте за мной. Я предоставлю вам всё необходимое.

Он провел их в подготовленную лабораторию – бывший конференц-зал, спешно переоборудованный под исследовательский центр. Здесь уже работали несколько ученых, изучая образцы крови зараженных.

– Это доктор Чен из ВОЗ и доктор Кляйн из Европейского центра контроля заболеваний, – представил доктор Моро. – Они координируют международную реакцию на вспышку.

После короткого объяснения ситуации ученые с готовностью согласились сотрудничать. Каждый понимал: перед лицом потенциальной глобальной угрозы нет места для бюрократии и соперничества.

– Мы начнем с анализа образцов, – сказал Алексей. – Нам нужно понять, как именно был модифицирован вирус, чтобы адаптировать антидот.

Следующие несколько часов они провели, погрузившись в работу. Алексей, используя свой усиленный интеллект, анализировал данные и разрабатывал модели распространения вируса. Ева помогала с организацией работы, а Рамир координировал прибытие Софии и безопасную доставку антидота.

К моменту прибытия Софии они уже имели предварительные результаты.

– Вирус действительно модифицирован, – сказал Алексей, как только София, облаченная в защитный костюм, присоединилась к ним в лаборатории. – Он атакует более широкий спектр генетических маркеров и размножается почти вдвое быстрее оригинальной версии.

София быстро включилась в работу, изучая образцы и результаты анализов.

– Диана изменила белковую оболочку вируса, – заметила она. – Это делает его более устойчивым к иммунному ответу и нашему антидоту. Но базовый механизм действия остался тем же.

– Значит, мы можем адаптировать антидот? – с надеждой спросила Ева.

– Да, но на это потребуется время, – ответила София. – И ресурсы, которых у нас здесь нет.

Доктор Моро, выслушав их обсуждение, вмешался:

– Что именно вам нужно? Я могу организовать доставку из лучших лабораторий Европы.

София быстро составила список необходимого оборудования и реагентов. Тем временем состояние пациентов продолжало ухудшаться.

– У нас критическая ситуация в секторе С, – доложила одна из медсестер, вбежав в лабораторию. – Пациенты теряют сознание, начинаются конвульсии!

София быстро приняла решение:

– Давайте использовать имеющийся антидот. Он не полностью нейтрализует вирус, но может замедлить его действие, дав нам время на разработку улучшенной версии.

– Но его хватит всего на нескольких пациентов, – возразил доктор Чен. – Как выбирать?

– Начнем с самых тяжелых случаев, – сказала София. – Тех, кто находится на грани. И одновременно запустим процесс синтеза новой версии.

Пока София с докторами готовили первые дозы антидота, Алексей заметил странную закономерность в данных.

– Смотрите, – указал он на экран компьютера. – Распространение вируса идет не случайным образом. Есть четкая корреляция между зараженными и их позицией во время выступления Дианы Кроновой на форуме.

– Ты хочешь сказать, что вирус был выпущен во время её презентации? – спросил Рамир.

– Именно, – кивнул Алексей. – И, судя по характеру распространения, источник находился в системе вентиляции над главным конференц-залом.

– Но Диана покинула форум сразу после своего выступления, – заметила Ева. – Как она активировала распространение?

– Дистанционно, – предположил Алексей. – Или через сообщника. Но это значит…

– Что устройство, распыляющее вирус, все еще там, – закончил Рамир. – И, возможно, продолжает

Перейти на страницу: