Скандальная свадьба, или Хозяйка таверны Стейк из дракона - Анастасия Милославская. Страница 59


О книге
не принцессами. Так люди говорят! Это не я придумала. Ты меня позоришь.

Риан помедлил пару мгновений, а затем ответил:

— Никто не будет смотреть на тебя свысока. Я позабочусь. Ты станешь полноправной принцессой и моей женой. Даже отец смирится, Кэтрин. Я позабочусь обо всём.

Ага… слова про любовниц проигнорировал.

— И что это вдруг на тебя нашло? Проблески совести? — закатила глаза я, не веря ни единому слову. — Последний раз, ты гнал меня прочь, как собаку. Ещё и обвинил в том, что я хочу тебя соблазнить!

— Садись, — Риан указал мне на скамейку.

Я хотела было заартачиться, но решила выполнить драконью просьбу. Уж больно серьёзный у Риана был вид. Посмотрела на него выжидающе. Уж не поехала ли у муженька крыша от гремучей смеси проклятья и зелья Велика?

Риан смерил меня одобрительным взглядом, а затем произнёс:

— Тебе безусловно повезло, что ты попалась мне под руку после того спора. Ведь ты стала моей женой.

— Повезло, так повезло… — пробурчала я.

— Не каждой простолюдинке выпадает такой шанс, Кэтрин. Ты ведь понимаешь?

В его картине мира так и было. В моей же мне даром не нужны все эти привилегии и лицемерные людишки при дворе. Я во дворце счастливой не буду. Мне бы выбраться из безнадёги с таверной, тогда мы бы с Эдди и дядей зажили так, что все бы позавидовали.

— Давай ближе к делу, а, — одёрнула я мужа.

У меня уже нервы натянулись до предела. Хотелось вскочить и высказать наглому дракону всё, что я думаю. Но тогда он точно отказал бы в помощи. А это мой последний шанс.

— Происходящее дурно влияет на репутацию королевской семьи.

— Может об этом раньше надо было думать? — поддела я принца.

Я знала, что он не виноват. И на самом деле не было глупого спора. Но не могла же я упустить такой сладкий момент маленькой мести.

Муж сел рядом со мной, его взгляд остановился на моём лице. Судя по его задумчивому виду, моя подколка не достигла цели.

— Подумай о своём будущем, Кэтрин. Ты наверняка хотела бы детей. Все женщины хотят.

И снова наш разговор свернул на опасную дорожку.

— К чему ты это? — с подозрением спросила я.

— Моя обязанность, как и обязанность моих братьев, обеспечить королевство наследниками. Это залог стабильности. Нам с тобой нужны дети. Есть шанс, что один из них взойдёт на престол. Нам нужно два, а лучше три наследника. И ты должна какое-то время побыть при дворе. Думаю, пяти лет хватит. Как только родишь детей, можешь уехать в загородное поместье, если на то будет твоя воля. Купишь себе особняк или резиденцию. Но не таверну, Кэтрин. Принцесса не может жить в таверне. Пора оставить старые привычки.

От досады я даже стукнула кулаком по колену. Ну как же так⁈ Меня словно преследует злой рок. Как бы я не бежала, судьба настигает меня. Раньше Риана не волновали приличия, а теперь, когда главная цель забыта, он посмотрел на ситуацию с другой стороны. И теперь ему подавай целую ораву детей!

— У тебя куча братьев, пусть он делают наследников, особенно твой старший брат, — напомнила я. — Кому нужны дети от свинопаски?

— Наши с тобой дети будут рождены в законном браке. Да, неравном. Но ты теперь принцесса, а не свинопаска и простолюдинка… Вот как будет, Кэтрин. Сейчас ты начнёшь посещать учителей по танцам, этикету, математике, письму… Думаю, ты готова, раз отчаялась и пришла ко мне. Ты станешь настоящей принцессой, а затем я начну выводить тебя в свет.

Этого он ждал? Пока я пойму, что под его драконьим крылышком мне будет куда лучше? По его плану я прибегу к нему в отчаянии и буду готова на всё?

— Ты живёшь в каком-то своём мире, Риан. Очень богатом и чуждом мне мире. А я всё время занята. У меня на руках бездомный ребёнок, за которого я теперь в ответе, и дядя, за которым глаз да глаз. Таверна, которая рассыпается. Проблемы с клиентами, и ещё… — я развела руками. — Я слишком занята. У меня к тебе лишь одна просьба — не мешай мне, пожалуйста.

— Я решу эти проблемы одним лишь взмахом руки. Ты просто должна перестать гнуть свою линию и сделать, как я говорю, упёртая ты женщина! Или ты хочешь, чтобы тебя заставили силой?

Нет уж. Я ещё помнила угрозы запереть меня в каком-то захолустном замке.

— Я заключила с твоим отцом договор, — выпалила я, бросив на Риана беглый взгляд.

Раньше я не могла рассказать мужу, потому что он попытался бы мне помешать. Ведь Риан хотел снять проклятье. Но теперь-то он должен обрадоваться.

Но лицо принца посуровело, он подался ближе.

— Что ты сейчас сказала? — убийственно холодно процедил он.

— Сказала, что заключила с королём договор, — я не отвела взгляда, хотя от ледяных драконьих глаз хотелось поёжиться. — Ровно через год после нашей свадьбы я смогу повернуть всё вспять с помощью богини. Главное…

— Не влюбится друг в друга, — продолжил за меня принц. — Ты с ума сошла?

— А что не так? — вскинулась я. — Как лучше же хочу!

— Это смертельно опасно, Кэтрин! Смертельно! Ты можешь умереть.

— Если влюблюсь в тебя, то дело худо. Потеряю годы жизни. Но я-то не влюблюсь. И ты тоже, кстати. Мы оба понимаем это.

— Откуда ты знаешь, что не влюбишься в меня?

— Пф! — фыркнула я, отворачиваясь и скрывая смешок.

Самоуверенный гад.

— Ты заключила магический договор?

Я напрягла память, пытаясь вспомнить:

— Э-э-э…

— Тёрла копыто единорога? — в голосе Риана сквозило нетерпение.

— Тёрла, — вспомнила я. — Всеотец скрепил нашу сделку. Я должна попасть на гору Иорлиан, и на камне судьбы попросить богиню откатить время назад и не допустить нашего союза. А потом очнусь в настоящем. И всё будет хорошо.

— Ты с ума сошла! Каждый житель королевства знает насколько опасны подобные сделки!

Признаться, из-за его слов в груди засвербело неприятное предчувствие. Но я быстро отогнала его прочь. Во-первых, у меня тогда не было выбора. А во-вторых, я всё ещё хотела избавится от принца.

— Проклятье, — Риан встал, сжимая кулаки. — Я должен встретиться с отцом. Вы должны разорвать этот договор.

Перейти на страницу: