– А вот возьму и приеду! И Сашу с собой захвачу, – не раздумывая ответил Марк, а Анаит тем временем вытащила из своей необъятной сумки даруму и фломастер. Протянула куклу:
– Марк, ты забыл кое-что сделать. Нарисуй глаз и загадай желание.
Он неаккуратно начертил сразу два и швырнул даруму вниз. Анаит перегнулась через парапет и возмущённо крикнула:
– Что ты наделал? Разве твоё желание исполнилось?
– Конечно. Я встретил вас, девчонки.
Саша скривилась:
– Бе-е-е, не будь таким сладким.
– Обязательно буду, – засмеялся Марк.
На смотровую площадку вышел Бенни, неодобрительно поглядев на подростков, вынул из кармана зажигалку и громко щёлкнул кнопкой. Марк с ужасом наблюдал за крохотным огненным язычком и вдруг почувствовал, как мышцы сократились от короткого, но болезненного импульса.
– Мне… нужно в туалет. Я скоро вернусь, – сказал он, спустился в свою комнату и запер дверь. Затем уставился на ладони, на которых вспыхивали яркие огоньки. Они не обжигали, наоборот, приятно щекотали кожу.
Перед мысленным взором появился Фуйдзин. Вот он ходит вокруг Марка, глубоко вдыхает резкие запахи человеческого пота и страха. Не торопится, наслаждается властью. Идзанами скользит во мрак. Во всём мире больше никого нет. Только демон и человек. Внезапно Фуйдзин пальцами разжимает Марку челюсти и вдувает тому в рот поток раскалённого зелёного воздуха. Организм сопротивляется, пытается отрыгнуть чужеродное, освободиться, но внутренние органы уже охвачены огнём и медленно умирают. Марк падает на лишайники и бьётся в судорогах. Демон склоняется к нему: «Ты очень нужен Фуйдзину, но пока отправляйся наверх. Фуйдзин очень добр. Он больше не хочет проводить время в одиночестве. Совсем скоро ты обнаружишь изменения в своём теле. Как только перестанешь контролировать демоническую сущность, позови Фуйдзина. Он заберёт тебя в Страну Жёлтых Вод и проведёт обряд посвящения в ёкаи».
Марк обессиленно присел на кровать. Странно, но он не чувствовал ни злости, ни разочарования. Скорее всего, после, когда мозг отдохнёт и переработает информацию, накатит депрессия. А пока он решил во что бы то ни стало прожить отведённый ему отрезок времени как можно ярче и насыщеннее. Наслаждаться каждым днём. Здесь и сейчас. Видеть, слышать, ощущать. Дарить, брать, делиться. Любить. Любовь сильнее всякого страха, сильнее смерти.
Он скоро станет ёкаем. Ёкаем, чёрт возьми! Худший сценарий из всех возможных.
Значит, нужно его переписать, – подумал Марк, подошёл к окну и отдёрнул штору.
К пристани причалил катер. Ребята ликовали.

Примечания
1
Согласно китайскому календарю, период с 19 до 21 ч.
2
Бог ветра в японской мифологии.
3
Богиня творения и смерти в японской мифологии.
4
Собирательный термин для всех сверхъестественных существ японской мифологии.
5
Призраки умерших людей в японской мифологии.
6
Согласно китайскому календарю, период с 13 до 15 ч.
7
Японское искусство ведения боя при помощи деревянной палки.
8
Быкоподобное чудовище, живущее в водоёмах и прудах.
9
Согласно китайскому календарю, период с 15 до 17 ч.
10
Кулик-сорока.
11
В японской мифологии гибрид человека и ёкая, то есть полуёкай.
12
Призрак в виде белой полосы хлопковой ткани.
13
Уолт Уитмен – американский поэт XIX века.
14
Имеется в виду норвежский композитор Эдвард Григ.
15
Песня американского музыканта Майкла Джексона.
16
Онлайн-платформа для писателей и читателей.
17
Мне не нравится! Дерьмо! (ит.)
18
Какая гадость! (ит.)
19
Доброе утро! (яп.)
20
Перевод С. Маршака.
21
Сказочно! (ит.)
22
Тише! Тише! (ит.)
23
Ритуальные танцы, сопровождающиеся игрой на барабанах и флейте.
24
Мне больно. Помоги (ит.).
25
Итальянская народная песня, популярная среди участников Сопротивления во время Второй мировой войны.