— Какого размера новорожденный элементаль? — неожиданно спросил собеседник, застав Герхард врасплох.
— Сложно сказать. Их размеры не всегда отражают возраст. Внешний облик скорее помогает им адаптироваться к миру, чем показывает прожитые годы. Поэтому воздушные элементали часто выбирают птиц, а водные похожи на земноводных или рыб.
— Да, но элементали тьмы имеют больше общего с людьми, вы сами говорили, — глаза Роберта загорелись, веснушки проступили ярче. — Что, если сам элементаль довольно небольшой и при необходимости может… как бы… прикрепляться к тому, кто сильнее и крупнее.
— То есть… Ради защиты?
— Да! Человеческий детеныш — самое беспомощное существо в мире, которое дольше всех нуждается во внешней заботе. Что, если элементаль тьмы в этом похож на него? Представьте, он потратил все свои силы, заразив Брэнда, а потом испугался и… прикрепился к его элементалю? Спрятался, чтобы его не уничтожили.
— Потому что появилась Ивон… — протянул Герхард.
Теория звучала странно, но не более странно, чем все, что происходило с ними последние двенадцать часов. Все элементали отличаются повадками и характером. Тот, кто появился в деревенском колодце мог быть агрессивнее того, кто родился в шахте. Если элементаль достаточно хитер, он мог постараться замаскироваться. Но тогда…
— Если он с вашим учеником и восстановит силы, заражение может начаться заново. А я отдал приказ эвакуировать всех больных в город.
Секунду Роберт смотрел перед собой. Потом они одновременно вскочили на ноги и поспешили к автомобилю. Охранник, прилегший отдохнуть в стороне от костра, вскинулся, но герцог махнул ему рукой.
— Передайте докторам, что мы вернемся в город! — крикнул он на ходу. — Нужно кое-что проверить!
— Какие у нас шансы, что все в порядке? — спросил Акерманн, устраиваясь на месте пассажира.
— Я бы на удачу не рассчитывал…
Охранник бросил на них предостерегающий взгляд и шагнул к двери, одновременно доставая из-под куртки револьвер.
— Кто? — крикнул он, оставаясь сбоку от входа.
— Это хозяин, — раздалось приглушенное. — Герр Хьюберт. Соседи видели, как вы к нам ночью заходили. Рассказали другим. Теперь требуют выдать ту сестру, что владеет магией. В двери стучат.
Ивон опустила взгляд на рукава с вышитым знаком.
— Об этом я не подумала…
— И ты решил выдать? — резко спросил охранник.
Валенсия осмотрела стол, где кроме ложек и ножа для масла никаких приборов не было. Защититься нечем. Плохо.
— Нет. Что вы? У меня есть черный ход. Не через кухню, а старый. Им давно уж никто не пользуется. Там сторожить не будут. Вы бы ушли через него, пока не случилось чего, а? А там переулками, переулками и к герцогу. Его бы сюда привести, чтобы порядок навел.
Идея выглядела здравой. Вот только не стоят ли там соседи рядом с хозяином? И не играет ли он им на руку, выманивая гостей из номера?
Принцесса тихонько встала и подошла к окну, выглянув в просвет меж занавесками. Люди действительно толпились на улице. Пока немного. Больше пробегали мимо, мечась между домами. Кто-то закрывал двери и окна, словно хотел спрятаться от заразы.
Валенсия оглядела карниз и навес над входом. Пожалуй, она смогла бы вылезти из окна, подоткнув юбку, но точно не Ивон. И уж конечно не с таким количеством свидетелей. Выход через дверь для них — единственный.
— Ваша Светлость? — тихо позвал охранник.
— Мы выйдем, — ответила герцогиня.
Принцесса обернулась, застав, как та надевает чепчик и протягивает второй ей. Вряд ли кто-то оценит их внешний вид, но волосы стоило спрятать хотя бы ради того, чтобы в лицо не лезли. Валенсия надела головной убор и кивнула охраннику, приготовившись ко всему.
Тот быстро открыл дверь, спрятав пистолет за спину. Как ни странно, хозяин гостиницы действительно был один. Тощий, субтильный, в круглых очках на носу, он больше походил на доктора или аптекаря, чем на держателя гостиницы.
— Пойдемте-пойдемте, — он замахал рукой и поспешил в другой конец коридора.
Следом за ним, оглядываясь на каждом шагу, направился охранник, потом Ивон, принцесса шла последней, остро понимая, что один телохранитель не спасет их обеих и в случае серьезной опасности ему придется выбирать. Оставалось надеяться, что все пройдет гладко, и подобная ситуация не возникнет.
Герр Хьюберт открыл ключом узкую дверцу, за которой оказалась лестница.
— Я пойду первым. Внизу открою вторую, выпущу вас, а потом все закрою, — он говорил шепотом, словно боялся, что их услышат. Хотя в самой гостинице пока было тихо. Только снизу доносились глухие удары в дверь и приглушенная ругань с улицы.
— Спасибо. Сестры, прошу вас.
Телохранитель пропустил их вперед, специально избегая называть по именам. Валенсия следом за герцогиней оказалась на неосвещенной, пыльной лестнице и на мгновение застыла, пытаясь сориентироваться в пространстве.
Хозяин быстро зажег свечу, которая хранилась здесь же на полке. Слабый огонек лишь едва-едва разогнал тьму.
— Хранил на всякий случай с тех пор, как нашел этот вход. Ступеньки здесь невысокие и очень узкие. Будьте осторожны. Десять ступеней вниз, потом поворот и еще десять.
Герр Хьюберт спускался довольно споро, Великая герцогиня, подобрав юбку направилась за ним, сеньора Торрадо осторожно оперлась на перила, чтобы не упасть. Охранник прикрыл за ними дверь и шел последним.
Пыль забивалась в нос, несколько раз принцесса чуть не чихнула, но успевала зажать переносицу, чтобы случайно не выдать их положение громким звуком. Ивон оступилась и едва не упала, но ее поддержал герр Хьюберт.
— Благодарю вас.
— Конечно-конечно. Не знаю, что на всех вдруг нашло. Говорят, кто-то опять заразился, но это же не повод на врачей злиться. Или на магов. Кто еще может все это остановить?
Путь оказался недолгим, но напряженным, и когда дверь внизу была открыта, Валенсия вздохнула с облегчением.
— Один момент, — охранник обошел их и вышел в переулок первым. — Тихо. Можем идти. Только быстро. Спасибо вам, герр Хьюберт.
— Конечно-конечно, — откликнулся хозяин, выпустил их и поспешил закрыть дверь, за что никто и не думал его винить.
— Что теперь? — спросила сеньора Торрадо, отряхивая юбку.
— Нужно попасть в больницу…
— Нужно пойти к шахте…
Охранник и герцогиня заговорили в один голос и одновременно замолчали, взглянув друг на друга.
— Ваша Светлость, ваша безопасность важнее. Я не могу допустить, чтобы с вами или с сеньорой что-то случилось. Остальные подождут.
— Со мной мало что может случиться. Но на счет Валенсии я согласна. Вы проводите ее к шахте, а я пойду в больницу. Толпа требовала выдать им меня, вас они тронуть не должны.
— Но нам нельзя разделяться! — возмутилась Валенсия. — Как мы потом найдем друг друга?
— Вы приведете Герхарда, он сумеет