Бывший, собака и прочие ужасы нашего городка (СИ) - Анна Вячеславовна Савина. Страница 23


О книге
потом невежливо спросил: — А вы кто?

— Ну, смею надеяться, друг твоей мамы, — с улыбкой ответил Матвей.

— Друг — это хорошо? А вы придете на мой день рождения?

– Сашка, – укоризненно сказала я. – У человека скорей всего есть планы, а ты приглашаешь его вот так…

— Так придете? – не слушая меня спросил сын.

— Буду очень рад.

— Круто. Я пошел, у Вадика там пистолет с мыльными пузырями! — на ходу бросил Сашка и побежал обратно к детскому городку.

— У вашего сына глаза отца, — неожиданно произнёс женский голос, и я увидела Лилиану, которая с улыбкой посмотрела сначала на меня, потом на Матвея.

— Он не… — начала я.

— Я польщён, — перебил меня Матвей с улыбкой.

— Ваш торт готов, — сказала она. — Как будете готовы, можете забирать.

— Хорошо, — сказала я, поднимаясь. — Поможешь донести?

— Может, я помогу… — произнесли мы с Матвеем одновременно и едва не рассмеялись.

— Давай я помогу донести торт до машины.

— Это было бы здорово, — с улыбкой ответила я, глядя на мужчину.

Я помахала Сашке рукой, жестом показав, что пошла забирать торт. Он кивнул и снова скрылся в лабиринте верёвочного городка.

— Хочешь знать, чем я занимался почти всю ночь и утро? — спросил Матвей, когда мы отошли от столика.

— Ты меня интригуешь, — едва не рассмеялась я.

— Никакой интриги. Всё просто: я стирал бельё. Что-то постирал, что-то испортил, а что-то привёз сюда в химчистку, — с улыбкой пояснил он. — И заставил Наташку сделать то же самое. Потому что я опасаюсь… Опасаюсь того, что на нашу одежду тоже могли нанести этот грёбаный запах.

— Да уж, — только и могла сказать я, на миг представив себя на месте Матвея, срочно перебирающей и перестирывающей свои и Санькины вещи.

– В полиции сказали, что запах был нанесён на накидку матери, – заметил Матвей и, когда мы остановились у прилавка кондитерской, добавил: – Кто-то очень хорошо нас знает. Например, знает, что мать даже дома носит вечерние платья.

– И что полиции по-прежнему никаких догадок, за что этот неведомый дрессировщик вам мстит? – спросила я и обернулась с беспокойством, ещё глазами Саньку. Ах, вот он, забрался на верёвочную лестницу.

– У них нет, а у тебя?

– У меня?

– Не скромничай, – с улыбкой произнёс Матвей, подхватывает торт, который нам вынесла одна из работниц кондитерской. — Ты намного у мнее всех этих сыщиков вместе взятых.

Я бы предпочла, чтобы он ответил не мой ум… Вернее не только ум, а еще, например, отличную фигуру.

– И у меня ничего. – Я поймала взгляд сына и махнула рукой, указывая на торт, пора было возвращаться, пока и он не растаял на этой жаре. – Я больше занята приготовлениями ко дню рождения и сына, так что… – Я замолчала, глядя, как Санька слезает лестницы и бежит к нам. – Я просматривала бумаги Романа, и если судить по ним, то Литовы почти святые. Один раз они отвалили кучу денег в больнице, чтобы те вылечили их горничную.

– Кучу бабла больнице? Ради горничной? – удивился Матвей. – Маман как-то вычла из зарплаты поварихе стоимость заточки ножей, мол, та слишком быстро их тупит.

– Мама-мама! А можно, я и Вадьку приглашу на день рождения?

– Если его родители не против, то можно, – сказала я, взъерошив волосы Саньки. И пока тот бегал назад извещать своего друга о том, что он достоин чести быть приглашённым на день рождения, я посмотрела на Матвея и с сожалением произнесла: – Простите, но сейчас я должна заняться сыном его праздником.

– Понимаю. Повезло ему. Не у всех такие матери, – с улыбкой сказал мужчина и всё же помог нам донести торт до машины. И даже помахал сыну, когда мы отъезжали.

Торт мы привезли в целости и сохранности. И он сразу удостоился почётного места в холодильнике, который свёкр оглядел с некоторой тоской и добавил: – Вот угораздило же Анну взять выходной. И чем мы будем кормить гостей?

– Валентин Иванович, бросьте, это же дети. У нас есть лимонад, фрукты, торт, мороженое в морозилке, а в остальном, – я пожала плечами, – закажем побольше пиццы, и увидите, они будут в восторге.

– Так-то дети, а мой нежный желудок требует селёдки под шубой и оливье.

– Так и быть, приготовлю вам персональную порцию, – со смехом сказала я, и поняла, что, несмотря ни на что, несмотря на ужасные события последних дней, улыбаюсь. Как когда-то сказал один из философов, жизнь продолжается, хотя порой это кажется несправедливым. Следующие несколько часов я занималась тем, что надувала воздушные шарики, блин, у меня безумно устали щёки. Вешала надпись «С Днём Рождения». И едва не навернулась с лестницы. Варила овощи на салаты, прикидывала, где мы разместим гостей, и вообще пыталась узнать у Сашки, скольких маленьких человечков он пригласил к нам в дом. Но он и сам толком не знал. С теми, что ещё с утра носились с ним во дворе и поливали друг друга из шланга, казалось, человек девять-десять. Завтра нас ждал весёлый день.

– Пришёл ответ с того электронного адреса, на который мы писали, – сказал свёкр, заглядывая на кухню.

– И что? – осторожно сказала я, выключая газ.

– Цитирую: «Что вам надо?»

Я вытерла руки полотенцем и последовала за Валентином Ивановичем в его кабинет, где он действительно продемонстрировал мне сообщение.

– И что вы ответили? – спросила я.

– Написал кратко: «Поговорить».

Именно в этот момент раздался сигнал принятого сообщения. Мы со свекром одновременно склонились к монитору.

«О чём? Кто вы?» – появилось в открытом окошке почтовой программы.

– Ну и что будем писать? – свёкр посмотрел на меня.

– Правду, – ответила я, совершенно некультурно садясь на место Валентина Ивановича и выдвигая к себе клавиатуру. – Мы скажем правду.

«Я жена Романа Колосова», – отправила я краткое письмо неизвестному адресату.

«Я всё рассказал вашему мужу», – пришёл через несколько секунд лаконичный ответ.

– Ну хоть не утверждает, что не знает Романа, – задумчиво проговорил свёкр.

«А теперь расскажите мне, прошу», – набрала я и нажала «отправить». На этот раз пауза была долгой, минут десять, и мы уже

Перейти на страницу: