– Но… нет, Юань-Юань, остановись! А-Ши, не делай этого! – вцепился в братьев демон в белых одеждах. – Нет же! Я не боюсь, просто…
– Просто не знаешь, что нас ждет, – закончил за него Чжун Шигуй, – быть может, мы исчезнем, а может, вернемся. Вернемся и встретимся с сяоди. Лучше уж так. Если струсим, осмелимся ли посмотреть в глаза младшего?
– Вы правы, конечно же, вы правы… но…
– Гун-мин, неважно, кто мы: демоны или люди, боги или бессмертные, – заявил Сян Юань-да. – Все мы рождены, чтобы хранить мир. Каждый делает это по-своему. Вэнь-шэни должны поддерживать равновесие. Как и прежде.
– Как и прежде, – повторил Чжао Гун-мин и приготовился расстаться с мечтами. Братьев ему было не переубедить. Но и отпустить их одних он не мог. Однажды демон в белых одеждах уже потерял их всех, однажды он позволил им умереть.
Было ли решение, принятое Сян Юань-да, связано с желанием отыскать младшего брата на другом берегу реки? Жаждал ли Чжун Шигуй новых приключений? Пытались ли вэнь-шэни исполнить свой долг? Они лишь знали, что поступают правильно.
Вслед за братьями Чжао Гун-мин шагнул в воды реки Жошуй, готовый пожертвовать частицей души, чтобы связавший мир живых и мир мертвых мост стал нерушимым.
* * *
– Сун Жулань! Сун Жулань! – Спала ли Хэ Ланфэн или грезила – это было неважно. Главное, она увидела его! Ее душа, преодолев все преграды, устремилась к нему и достигла цели.
– Чжу’эр… нет, Хэ Ланфэн! – Сун Жулань повернулся к ней. Его одежды были насыщенного синего цвета, такого же, как его глаза. Его волосы побелели. В одной руке он держал зонт, надеясь укрыться от снежных хлопьев.
Он был совсем рядом, на расстоянии вытянутой руки, но бурный поток черной воды не давал Хэ Ланфэн сделать последний шаг. Она в отчаянии тянула к юноше руки. Ее тело окутывало сияние полночной жемчужины и защищало от нестерпимого холода. В третий раз сила, заключенная в жемчужине, выручала Хэ Ланфэн и Сун Жуланя. Но могла ли она противостоять смерти? Нет. Цин Минчжу никогда не была настолько могущественной. Единственное, что она могла дать Хэ Ланфэн, это увидеть Сун Жуланя в последний раз. Перенести на край мира и дать им возможность попрощаться. Полночная жемчужина исчезла, и Ланфэн получила алебарду цинлун цзи. Но зачем ей это легендарное оружие, зачем, если возлюбленного она уберечь не смогла?!
– Сун Жулань! Не уходи! Останься со мной! Прошу, останься со мной! – кричала она.
– Это все, чего я хочу! – проговорил он печально. На его лице не осталось красок, его глаза потускнели, брови и ресницы тоже стали белыми. Казалось, он вот-вот исчезнет, расстает, словно снежинка.
– Тогда протяни руку! – молила Хэ Ланфэн. – Протяни руку, и я буду держать тебя столько, сколько смогу! В конце концов, либо ты уйдешь со мной, либо я останусь с тобой.
– Ты не можешь остаться со мной, тебе следует вернуться!
– Мне следует вернуться вместе с тобой! Только вместе с тобой! И по любому пути мы сможем пройти вместе, держась за руки! Я знаю, у нас получится! Ты доверишься мне? Прошу, доверься мне!
Нежная улыбка коснулась бледных губ Сун Жуланя.
– В тот день, когда я впервые увидел тебя на священной горе в Царстве Ци, я доверил тебе свою жизнь. Ничего не изменилось. Я всегда буду верить тебе. Я так устал, Хэ Ланфэн, устал… Я отдал все силы. И, быть может, моя душа вот-вот развеется. Но я так хочу остаться с тобой, больше всего на свете я хочу остаться с тобой!
Ледяные брызги окатывали их с ног до головы, но Сун Жулань и Хэ Ланфэн держались за руки. Вода разделила их, крутые берега осыпались, а они, несмотря ни на что, продолжали держаться, переплели пальцы так, что никакая сила во всех трех мирах не смогла бы оторвать их друг от друга. Даже смерть.
Снег прекратился, первый луч солнца прорезал серое небо. Занимался рассвет.
* * *
– И вы здесь, Хранитель Цинлун! Неужели явились с докладом? – поднял брови Повелитель судеб. Министры небесных ведомств толпились в главном зале Дворца Судьбы, ждали решения наследника престола. Хранитель Севера и Хранительница Юга тоже прибыли на девятые небеса, а еще неожиданно появился Хранитель Востока.
– Ваше Небесное Высочество, прошу, примите мое покаяние! – Хранитель Цинлун упал перед Повелителем судеб на колени. Его броня была покорежена, и золотая кровь капала на мраморный пол. – Солдаты четвертой армии на пороге гибели. Вода все прибывает и прибывает, и нигде нет спасения! Мы несем большие потери! Вэнь-шэней нигде не видать, но их солдаты перешли в наступление по всему приграничью. А Его Величество не желает отступать, продолжает бой! Прямо сейчас он сражается с Владычицей Запада! И неважно, что вторая армия разбита, а солдаты четвертой армии один за другим впадают в одержимость! Молю, Ваше Небесное Высочество, спасите нас всех!
– Что же… момент настал… – проговорил Повелитель судеб. Он тяжело поднялся на ноги. Не так давно по приказу отца небесный принц получил две сотни жестоких ударов. Но они более не имели значения. Партия была разыграна. Игра окончена. – Все министры небесных ведомств попросили меня об этом. Все командующие небесными армиями вернулись в Юйцзин. Пришло время положить конец бессмысленной и кровопролитной войне. Бай, огласи указ!
Секретарь Повелителя судеб развернул золотое полотно.
Император Хуан-ди жесток, его решения не согласуются с законами Небес.
Он поступился жизнями подданных во имя недостижимой цели и поставил под угрозу само существование Небесного царства.
Он недостоин императорского венца.
Я, принц Ло Юншэн, Повелитель судеб, приняв во внимание мудрые советы министров, советников и командующих, от своего имени заключаю перемирие с Си Ванму, Владычицей Запада.
Императора Хуан-ди повелеваю взять под стражу и судить по законам Небес.
Командующим небесными армиями приказываю объединиться с демонами Байху в борьбе с чудовищами. А после отвести войска на восьмые небеса.
– Я получил ответ от Владычицы Запада, – проговорил Повелитель судеб. – Ее цель – месть отцу-императору. Как только он будет низложен, ее желание будет исполнено, а долгосрочный мир с Байху станет делом времени.
– Но будут ли существовать к тому времени три мира? – Министров этот вопрос волновал не меньше, чем заключение перемирия.
– Командующие небесными армиями, возвращайтесь в Запредельный край! Императорской страже приказываю доставить моего отца в Юйцзин. А министров прошу последовать