Plus-size для шейха. Свадьбы (не) будет! - Анфиса Рэйса. Страница 26


О книге
в свою семью. Но увы: тех, кто тут ко мне хорошо относится, можно по пальцам пересчитать.

Моё отношение было бы другим, если бы я и правда собралась бы за Амира замуж. Тогда бы я выкрутила свою харизму на полную мощность, применила бы навыки риэлтора и завоевала бы ещё пару-тройку сердец семьи Амира.

А так… Я меньше, чем через три недели домой возвращаюсь. Чего напрягаться?

Неожиданно эта мысль меня расстроила, хотя обычно приносила облегчение.

– Даша, о чём задумалась?

– О том, что такое фалафель, – уклонилась от ответа я.

– О, это такие шарики из нута. Сейчас я тебя всему научу! А пока… расскажи, как прошёл вечер с Амиром!

Я так и знала, что всё это она затеяла только для того, чтобы выведать подробности нашего ужина. Уже открыла рот, чтобы как-нибудь отшутиться, как дверь открылась, и на кухню вошла Нура.

– Сестра Далия, я пришла помочь, – надо же, сама доброжелательность пожаловала. А улыбается-то как мило!

Нуре надо было идти на актёрский. Такой талант пропадает!

– Помощь нам не нужна, – холодно ответила на это Далия.

– Вы ведь готовить для мама Кадира? – русский у Нуры оставлял желать лучшего, но она упорно говорила на нём.

– Как это ты выяснила?! – поразилась я.

– Я иметь уши, Даша, – фыркнула она.

Взяла и подслушала! Мне аж обидно за Амира стало: его и правда хотели женить на этой мегере?

– Ладно, не хотеть помощи, как хотеть. Я пойти и рассказать всё маме Кадире, – Нура скрестила руки на груди.

Поверить не могу, что нашла её красавицей при первой встрече. Сейчас я бы ни за что так не сказала. Внешность сильно портят глаза, полные злобы.

– Стой! – поддалась на провокации Далия. – Ладно, помоги нам. Но только попробуй что-то испортить, Нура! Ты вылетишь из этого особняка.

О, мне в порче продуктов вовсе не нужна помощь Нуры. Это выяснилось где-то через десять минут после старта готовки, когда я открыла пачку с нутом не той стороной, и всё её содержимое оказалось на полу.

А ещё через пару минут я разлила масло огромной лужей прямо на столешнице.

И всего двадцать минут мне потребовалось на то, чтобы перепутать соль с мукой и… высыпать в миску с другими ингредиентами полкило соли. Я даже подвоха не заметила, хорошо хоть Далия внимание обратила. А не то Кадиру бы увезла скорая помощь, а меня – полиция.

– Да-аш, а давай мы с Нурой как-нибудь сами?

Я была согласна с Далией. И даже Нура всерьёз меня побаивалась. Она явно планировала испортить блюдо и подставить меня, но мои навыки готовки испугали даже её.

В итоге, меня посадили на стул и велели сидеть. И, как ни странно, после моего отстранения дело пошло, и нутовые шарики были отправлены жариться в сковородке, полной масла, всего-то через сорок минут.

– Сколько уже времени! – воскликнула Далия, взглянув на часы. – Мама Кадира в это время уже ложится спать!

– Неудачница, – вставила Нура. Речь явно обо мне, ведь Кадира явно везунчик, раз ей не придётся пробовать мою стряпню.

– Я пойду и настрою её на ужин, – решила Далия. – Даш… Вынь фалафель через три минуты, ладно? Только это, больше ничего не надо. Только достань его из сковороды и положи сюда, – она кивнула на блюдо. – Хорошо?

В её глазах плескался страх за фалафель.

Нура едва сдерживалась, чтобы не потереть руки в предвкушении. Далия внимательно следила за ней, но сейчас она уйдёт, и можно будет…

– Ты идёшь со мной, – потребовала от неё Далия.

Нура аж губу закусила от разочарования.

Они вышли, а я засекла три минуты. Когда они прошли, я опасливо приблизилась к сковородке, глядя на неё так, будто фалафель выпрыгнет из неё и нападёт. Фалафель казался не менее испуганным, опасаясь меня. Тут он был прав.

– Так, а чём доставать-то?

Ни лопаточки, ни какой-либо другого приспособления обнаружено не было. Я принялась искать, отодвигая все ящики. Фалафель в сковороде становился всё румянее и румянее, счёт шёл на секунды.

– Может, там? – Я потянулась к ящику над плитой.

И это была фатальная ошибка, ведь как-только я его открыла, то из него выпала какая-то бутылочка. И куда она попала? Правильно! Прямо в сковородку.

Я едва успела отскочить в сторону от брызг кипящего масла. Не успела порадоваться своей ловкости, как случилось кое-что абсолютно непредвиденное.

Фалафель загорелся! В прямом смысле – что-то в сковороде вспыхнуло синим пламенем.

Как риелтор, я сразу прикинула, во сколько мне обойдётся ремонт, если я спалю сейчас дом, и у меня волосы встали дыбом.

Надо срочно подушить! Схватила заварочный чайник и выплеснула его содержимое на сковороду. Не стоит и говорить о том, какая ужасная это была идея.

Всё задымилось, и я не на шутку перепугалась.

– Амир! – позвала на помощь. Не знаю даже, почему именно его. Но у меня была полная уверенность в том, что он обязательно поможет мне.

Так и вышло: через мгновение появился он, собственной персоной, с огнетушителем в руках.

Пара пшиков – и огонь потушен. Эх, бедный фалафель…

– Даша! – я почувствовала его руки на своих плечах. – Даша, ты в порядке!

– Извини… – пробормотала я, пытаясь сдержать кашель от дыма. – Извини, я не хотела, правда, я…

Не закончила, потому что он притянул меня к себе и… обнял. Крепко и нежно одновременно.

Я замерла, шокированная неожиданными ощущениями. Это был первый раз, когда он так близко. Настолько, что я могу носом провести по его шее… Это первый за много лет раз, когда кто-то обнимает меня вот так, будто боится потерять.

И, неожиданно оказалось, что и от объятий может кружиться голова. Тут полно дыма, но кружится она не из-за этого, я точно знаю.

– Никаких извинений, – Амир чуть отстранился, а я невольно потянулась за его прикосновениями… Но вовремя взяла себя в руки. А не то надумает ещё себе. – Я так испугался, Даша! Увидел дым и… и твой крик… Как вы в России говорите? У меня сердце ушло в ноги.

– Ушло в пятки, – с улыбкой поправила его я. – Ты учишь язык из-за меня?

Амир только кивнул на это. Его руки всё ещё касались моих предплечий…

Но ещё только мгновение длилось наше с ним уединение. А потом в кухню ворвались все члены семейства одновременно.

Кто-то принялся открывать окна, кто-то причитать об испорченной плите, Кадира начала по-арабски возмущаться, Далия – по-русски её успокаивать, Нура потрясённо моргала, не думавшая, что соперница справится и без её помощи.

– Даша, Боже мой, ты в порядке?! –

Перейти на страницу: