— Надо предварительно изучить местность и взять под контроль все ходы-выходы, — тут же принялся составлять стратегию Дениз.
— Думаю, у Натали сейчас достаточно денег, чтобы купить артефакт прослушки, — отметил Джереми. — У меня никогда не было такого, но я их видел у своих старых друзей-аристократов. Благодаря камню в перстне или в кулоне вы сможете слышать весь разговор и вовремя вмешаетесь, если Натали будет угрожать опасность.
— Джер, ты гений! — искренне выдохнул Брендон.
— Такой вариант мне нравится, — одобрил Микаэль. — Кстати, эстет, у тебя щека зелёная.
— Да? — Джереми потёр лицо ладонью. — Это я пейзаж рисовал. Всё ждал, когда дотошные дамочки явятся с инспекцией в нашу художественную мастерскую, а в итоге прибежал перепуганный до синевы музыкант Тайрин и заявил, что Даймонд всех отравил. У меня чуть сердечный приступ не случился!
— Ну что, пойдём в спальню? Попросим Даймонда принести нам ужин в покои, — предложил Микаэль.
Я замешкалась, колеблясь:
— Я сейчас даже в дом заходить не хочу. Пусть Кристофер и Робин там сначала всё уберут.
— Поняли, приняли, — с готовностью отозвался Брендон. — Тогда давайте прогуляемся по поместью? Кстати, надо бы Ирнелу сказать, чтобы дамские качели установил. Будем тебя качать по очереди, — подмигнул он мне.
— Почему бы и нет? — поддержала я идею.
— Я не против прогулки, — отметил Микаэль. — Заодно проверим охрану периметра.
— А я пока сбегаю — разведаю, как там наши побитые гладиаторы и новенькие, — сказал Дениз. — Сразу вернусь к вам с докладом.
— Хорошо, — согласилась я.
Самой было интересно, исцелил ли всех Эрик, или Ирнелу пришлось задействовать исцеляющий кристалл.
— Не знаю, что за пейзаж ты там рисовал, Джер, но постарайся его скорее закончить. Натали пообещала картину в подарок главе Совета — Элеоноре Найт, — отметил Брендон, когда мы уже шли по ровной каменной садовой дорожке - я, Микаэль, Брендон, Майкл и Джереми.
— Кстати, да, — кивнула я. — Но большой проблемы нет: если что — нарисуем большую приятную картину в две руки. Вспомним старые добрые времена.
— Я только за, с большим удовольствием! — заулыбался мой художник.
Мы прогуливались минут десять, когда к нам подбежал Дениз.
— Докладываю: обстановка в поместье спокойная, я раздал люлей всем, кто обвинил повара в отравлении. Бойцовские гладиаторы успешно вылечены от синяков и ушибов, четверо Крысиных голодающих тоже приведены в норму и отведены в отдельную гостевую. Гонец за Крисом и Робином уже давно отправлен, скоро бытовые маги будут здесь и наведут порядок. И ещё. На твой Магифин поступила сумма от Криссы Лерой в размере тысячи золотых, — отчитался брюнет.
— Какой чудесный день, — расплылся в улыбке Брендон.
— Или не очень... — нахмурился Джер, глядя куда-то вдаль, за наш забор.
Я перехватила его взгляд, оглянулась, и у меня в душе всё оборвалось. По дороге вели целую колонну закованных в цепи измождённых мужчин... Раньше я только слышала рассказы об этом, а теперь впервые довелось увидеть этих страдальцев воочию.
— Гранд будет моим! — негромко, но очень твёрдо произнесла я, не замечая, что сжала кулаки до боли.
— Пойдём отсюда, солнышко, — обхватив за плечи, Микаэль повёл меня в другом направлении.
Глава 51. Гостья
Натали
Ждать Кристофера и Робина пришлось недолго: наши бытовые маги быстро примчались и оперативно почистили и трапезную, и вообще весь дом. Парни сияли от радости: им было приятно, что такая куча народа ждала их с особым нетерпением. Теперь в особняке сильнее чем обычно пахло свежестью и цветами. Но это не повлияло на моё решение перенести трапезную в другое место. Аделаида была права: увиденная картинка слишком прочно запечатлелась в моей памяти. Впрочем, нет худа без добра: у нас появился отличный повод начать внутреннюю отделку особняка. Заодно и перепланировку устроим.
Ночь прошла спокойно и очень сладко — с медовыми ласками Джереми и Микаэля. А Дениз и Брендон до рассвета контролировали периметр. По крайней мере, мне так сказали. На самом деле я подозревала, что мои разведчики успели смотаться в тот ресторан, где у меня с «пиратом» намечалось свидание — «Амброзия», — и исследовали его со всех сторон.
Позавтракали мы в тёплой, дружной компании — кроме разведчиков и Джереми, компанию нам составили Майкл, Норман, Эрик, Ренни, Ирнел и Кристофер с Робином. Ренни заверил, что не против стать натурщиком для картины в подарок Элеоноре. Эрик рассказал, как быстро исцелил наших беглых гладиаторов и новеньких от Криссы. Норман предложил подготовить ещё бланки документов на будущих рабов от Криссы, над чем мы дружно посмеялись, но чего только в жизни не случается. А Ирнел рассказал, что новенькие рабы от Криссы пребывают в шоке от того, в каком сказочно хорошем месте внезапно оказались. Не могут поверить, что всё это по-настоящему, и что их не вернут маркизе Лерой.
А потом мы стали обсуждать предстоящий ремонт внутри особняка. Чтобы не напрягать меня разными ремонтными шумами, Микаэль предложил мне со всей моей охраной временно переехать в домик Ирнела на берегу Сантолийского озера. Я там даже не бывала ещё ни разу, туда ездили только Ирнел с Брендоном, которые вернулись в хорошем настроении. Оба уверяли, что мне там понравится. Мол, почти как Ривас, но поменьше, уютней, тише и ещё живописней. Я не стала отказываться: почему бы и нет? Надо только выбрать материал для внутренней отделки и обдумать со своими парнями перепланировку здания в мозговом штурме. Особенно то, где теперь будет располагаться трапезная. И можно уехать пожить в особняк Ирнела.
Вот только всем этим планам не суждено было сбыться. После обеда, когда мы активно обсуждали с архитектором новый дизайн фойе и гостевых, в Ривас приехал внезапный гость. Точнее гостья.
— Госпожа Натали, к вам с визитом маркиза Руфина Рой, — выпалил подбежавший ко мне Норман. — Прикажете пропустить её в поместье?
— Гранд-дама из Совета? — озвучил всеобщее изумление Майкл.
— Она расспрашивала обо мне Розу, — напряглась я. — А теперь явилась лично, без приглашения. И это после вчерашней позорной инспекции. Что ей нужно? — повернулась я к Ирнелу.
Телепат пожал плечами:
— Не знаю. Честно. Вы с ней договаривались о том, что нарисуете её гаремников, как для Розы Амахи. Я уловил, что вчера