— Из того, что сказала Эйми, я подумала, что дневник уже должен быть у Натин, — призналась Аранати.
— Погоди-ка, так ты хочешь сказать, что для меня нормально рисковать, воруя у нашего лидера, но не для тебя? — Натин бросила этот вопрос, затем снова скрестила руки на груди.
— Я не это имела в виду. Это было нечто большее… На самом деле, я не знаю, что я имела в виду, — тёмные глаза Аранати умоляюще смотрели во двор. — Эйми, что ты хочешь делать?
Аранати посмотрела на неё, как и все остальные. Она надолго задумалась, желая убедиться, что правильно произнесла свои слова, прежде чем они прозвучат. Каковы бы ни были причины, по которым Яра вела себя как одна из хулиганок Эйми. Она унижала её, подвергала остракизму и заставляла чувствовать, что её идеи и планы — куча драконьего навоза. Но Эйми больше не позволяла хулиганам доставать её. Она не позволила им запереть её в клетке.
— Я хочу заполучить дневник Кьелли, прочитать его и найти способ уничтожить Воинов Пустоты, а также, надеюсь, найти и Кьелли, — объявила Эйми. — Я думаю, нам придётся сделать это без разрешения Яры и, возможно, солгав и обокрав её.
Она увидела, как Аранати вздрогнула от этого. Даже Кэллант выглядел немного неуверенным. Наконец Эйми решила, что с неё хватит всеобщей нерешительности. Всё, что они делали, — теряли время. Она не была дипломатом или советником, она не собиралась убеждать людей своими красноречивыми словами.
— Чёрт бы побрал ваши искры! — она топнула ногой, и Джесс за её спиной зарычала. — Я собираюсь забрать дневник. Натин, ты пойдёшь со мной, — продолжила она, прежде чем девушка успела возразить. — Кэллант, нам нужно действовать быстро, так что извините, но вы останетесь здесь. Но мы вернёмся, и тогда нам снова понадобятся ваши знания, как только мы прочтём дневник, — она повернулась на цыпочках, чтобы посмотреть на двух сестёр. — На самом деле я не знаю вас обоих, но вы тоже пойдёте, потому что я думаю, что четыре Всадницы будут лучше, чем две, потому что так оно и будет.
Когда она закончила, в маленьком дворике воцарилась тишина. Последовала долгая пауза, во время которой Эйми начала жалеть, что заговорила, но затем Кэллант кивнул ей. Натин подтянула высокий хвост на макушке и улыбнулась. Аранати всё ещё выглядела неуверенной, но Пелатина улыбалась, и на её бронзовых щеках появились милые ямочки.
— Ладно, последняя, кто сядет на дракона, должна будет целый месяц готовить мне чай, — крикнула Эйми, хватаясь за седло и запрыгивая в него.
— Эй, так нечестно! — пожаловалась Натин, свистнув Малгерусу.
Он спрыгнул с крыши, и к тому времени, как он приземлился рядом с Джесс, остальные уже были в сёдлах. Натин поморщилась, когда она перекинула раненую ногу через плечо, но Эйми знала, что это лучше не комментировать.
— Значит, ты всё ещё отдаешь людям приказы? — спросила Натин, приподняв бровь.
— Это был не приказ, — запротестовала Эйми. — Я просто хотела, чтобы все перестали спорить.
— Угу, — Натин не звучала неубедительно, когда они с Малгерусом взлетали.
Эйми почувствовала себя прекрасно, когда Джесс вознеслась над остроконечными крышами. Снаружи, над армией, она чувствовала себя беспомощной, как палка, которую швыряет в бушующем море. Она чувствовала, что не может сделать ничего хорошего. Теперь, когда она потянула Джесс за левый рог, направляя её обратно к складскому району, у неё появилась более чёткая цель, и ей это понравилось. Вид трёх других драконов, летящих рядом, тоже немного воодушевил её.
Путаница улиц под ними расступалась, становясь достаточно широкой для проезда повозок. Обычно это были оживлённые улицы, повозки и рабочие толпились вместе, двери складов были распахнуты настежь, когда складывали или разгружали товары. Сегодня здесь никого не было. Эйми перелетела через брошенную повозку, накренившуюся на бок. Мимо пробежали два мальчика, один из них подпрыгнул, чтобы повернуть колесо повозки.
Куда все делись? Они прятались? Эйми надеялась на это, но слабые крики, доносившиеся вместе с ветром, свидетельствовали о том, что люди собрались на Кворелл-сквер, требуя ответов от своих советников.
Эйми взглянула на Кольцевые горы. Могла ли она всё ещё слышать глухой стук тарана Воинов Пустоты? Или ей это только показалось? Это действительно был стук крови в ушах? Казалось, что её сердцебиение отсчитывает минуты, пока они не закончатся. Она подтолкнула Джесс, чтобы увеличить скорость, и почувствовала, как воздух закружился вокруг неё, когда Малгерус, Хармони и Скайдэнс тоже ускорились.
Фарадейр и Блэк сидели на длинной крыше склада, который возвышался над зарослями кустарника у подножия скал. Было приятно увидеть Блэка. У Эйми уже несколько дней не было возможности поговорить с Дайренной, и она скучала по старшей Всаднице, по её тихой компании и по тому, как она, казалось, сдерживала своенравные эмоции.
Блэк неподвижно сидел на крыше склада, обхватив себя крыльями и втянув длинную шею, но его глаза следили за ними, пока Эйми и остальные осматривали склад, проверяя, нет ли кого снаружи. Фарадейр тоже последовал за ними, но уже всем телом, описывая круги, пока они летели, его длинные когти стучали по плиткам пола. Эйми была уверена, что его жёлтые глаза были устремлены на Джесс. Его кроваво-красные перья торчали торчком и подёргивались.
— Сейчас самое подходящее время поделиться своим планом, — обратилась к ней Натин.
Эйми не хотела сажать Джесс рядом с Фарадейром — воспоминание о его зубах на шее Джесс всё ещё было живо в её памяти.
— Давайте оставим наших драконов на этой крыше, — сказала Эйми, направляя Джесс к складу напротив. Из-за нервозности она забыла чётко объяснить Джесс, чего она хочет, и они чуть не перелетели через козырек крыши. К счастью, Джесс вцепилась в него когтями, в последний момент сообразив, чего от неё хочет Эйми. Эйми покачнулась в седле, продолжая двигаться вперёд, и Джесс отступила назад. Охваченная паникой, она обхватила Джесс бёдрами. Её дракон зарычал, достаточно громко, чтобы все услышали, когда она уселась на крышу.
Эйми огляделась по сторонам, надеясь, что все остальные были слишком заняты посадкой, чтобы заметить, какой беспорядок она устроила. Но, конечно, они все это видели. Пелатина, стоявшая рядом с ней, рассмеялась, но не жестоким смехом хулиганки, а скорее весёлым, звенящим смехом.
— Ты выбрала хорошего детёныша, — сказала Пелатина, кивая Джесс. — Она хорошо тебя понимает, и я думаю, у неё есть уверенность, которой тебе не хватает. Ты могла бы поучиться у неё.
Пелатина спрыгнула с седла и аккуратно приземлилась, балансируя пятками на коньке крыши. Она была такой грациозной, такой уверенной