Сегодня его голос окреп, и сам он выглядел немного лучше. Но что за вопросы? Он хоть понимает, через что я прошла?
— Мне как-то не до указателей было, — я громыхнула кастрюлей.
— Почему ты разозлилась? — генерал нахмурился.
— Всё хорошо.
Сама не знаю, что на меня нашло. Вспомнила, как мы ехали. Постоялые дворы, воины сопровождения… И Улназа… А сейчас остались только мы вдвоём. Не знаю, сколько же должно пройти времени, чтобы боль потери хоть немного утихла.
Интересно, когда раны затянутся, генерал сразу захочет отвезти меня в столицу? Может быть, лучше мне не дожидаться этого радостного момента и сбежать? Но как это отразится на моих родных и на Акизаре?
В любом случае старики наотрез отказались обрабатывать раны. Сказали, своих забот хватает. Это значило, что бежать отсюда можно только тогда, когда раны хорошо затянутся.
— Позови мне деда, — попросил генерал. — Пожалуйста.
Он иногда звал его, когда ему нужна была помощь. Я в такие моменты убегала к бабушке Рифе и подолгу сидела там. Мне не хотелось возвращаться, в присутствии Сайнара я чувствовала себя скованно.
Вот и сейчас пришлось убегать и ждать, пока вернётся дед.
* * *
Дни текли неспешной чередой. Мы были потеряны среди белоснежных равнин. Искали ли нас? Вряд ли.
Иногда я замечала его взгляды. Он рассматривал меня так пристально, что я терялась. Не знала, куда себя деть, а при первом подходящем моменте бежала смотреть на своё отражение. Может, у меня что-то не так, волосы растрепались? В этом доме не было зеркал, да и мои не сохранились в том пожаре, поэтому увидеть своё отражение удавалось только в большой начищенной до блеска тарелке, обнаруженной на полке в подполе. Я убеждалась, что всё вроде бы хорошо, и снова принималась за работу. Приготовить, за дровами сходить, да и раны ещё требовали обработки. Был даже момент, когда я опасалась, что две из них, самые большие, снова начинают воспаляться, поэтому вечером настояла на ещё одной перевязке.
Как же было просто, когда он лежал без сознания. Теперь же каждая перевязка походила на испытание моей выдержки.
Вот и в этот момент я чувствовала, что он неотрывно смотрит на меня. Подняла глаза и увидела внимательный взгляд. Захотелось сбежать, спрятаться, я совсем не понимала, как вести себя с ним.
Наносила на рану заживляющую мазь и чувствовала его почти незаметную дрожь. Казалось, что раны ослабили его, но я понимала, что это ощущение обманчиво. В нём по-прежнему бурлила сила, его мышцы были крепкими, и глубокие тени подчёркивали безупречные изгибы.
Поймала себя на том, что совсем не спешила. Я медленно обрабатывала даже те раны, которые уже полностью покрылись новой розоватой кожей и в уходе не нуждались. Возможно, он понял это и в какой-то момент просто поймал меня за руку.
Наши взгляды встретились, и по моему лицу пробежали горячие волны. Оглушающую тишину нарушало только наше дыхание. Он смотрел так странно и так необычно. Его глаза блестели, а на губах играла еле заметная улыбка. Конечно, я смутилась и почувствовала, как на щёки набежал жаркий румянец. Опустила взгляд на его руку, в которой он до сих пор держал мою. Внутри меня ревела буря, что-то переворачивалось, что-то менялось. Его взгляды, прикосновения пробуждали во мне что-то новое.
В этот момент мне повезло, глаза моего раненого прикрылись. Подействовал отвар, что я готовила ему. Если бы не это, даже не знаю, чем бы всё и закончилось.
Проснулась среди ночи от холода, тонкое одеяло совсем не согревало, и мне приходилось постоянно следить за теплом. Поднялась, чтобы подбросить дрова в печь, и увидела его. Он стоял у окна, скрестив руки, и смотрел на тёмную улицу. Слабый свет звёзд падал на его задумчивое лицо. Я растерялась, ведь можно было подумать, будто подсматриваю за ним. Смяла ткань платья в кулачках и сделала шаг назад, чтобы тихо уйти в свою кровать, но он услышал и повернул голову. От его взгляда я замерла, во рту пересохло. Всё моё существо тянулось вперёд, к нему. Хотелось быть ближе.
Глава 6
Два шага, и он уже передо мной. Так близко, что у меня перехватило дыхание, ноги ослабли, мысли спутались, я почувствовала его тепло и непонятную власть над собой.
Посмотрела в окно. Кажется, на улице намного тише, чем сейчас в этой комнате, а всё из-за того, что моё сердце заколотилось, как ненормальное, и отбило безумные ритмы.
На улице — только темнота, снег и одинокое дерево, подсвеченное звёздами. И кажется, будто бы ничего больше там нет. Нет людей, короля. Нет проблем. Ничего и никого. Только он. Только мы…
В его глазах заплясали огоньки. И эти огоньки приблизились ко мне.
Сайнар обхватил меня за талию и притянул к себе:
— Айша, — тихо выдохнул он, проводя носом по виску, — если бы ты только знала, как давно я мечтал сделать это, — горячая рука легла мне на спину. — С тех самых пор, когда мы приехали за тобой.
— Почему же не сделал? — шёпотом спросила я, пригревшись в его объятиях. К чему сопротивляться, когда мне так хорошо? Он обнимал меня, и сейчас казалось, что нет ничего лучшего в мире. Я чувствовала его горячее тело, его сильные руки. Он прижимал меня к себе нежно, осторожно, будто боясь навредить, но в следующий миг переставал сдерживаться и обнимал с силой, будто от этого зависела его жизнь.
— Потому что глупец, — Сайнар зарылся руками в мои волосы и посмотрел мне в глаза. — Думал, что ты одна из многих. Такая же, как все. Я гнал от себя все мысли о тебе. Понимаешь? Запретил себе даже смотреть в твою сторону. Но ты… — он снова прижал меня к себе. — Ты другая… Особенная… Девочка моя, как ты справилась? Как смогла спасти меня? — Я не стала отвечать, и он замолчал ненадолго. Мы оба стояли и слушали, как наши сердца бьются в такт. — Айша, я очень тебя прошу, — хрипло произнёс он, — пожалуйста, прогони меня. Скажи, чтобы я отошёл от тебя. Скажи, чтобы больше не прикасался к тебе. И тогда я пойду спать. Айша, — его шёпот будто проникал внутрь и будил всю мою суть.
—