Демон Жадности. Книга 5 - Юрий Розин. Страница 27


О книге
захудалый артефакт этого уровня стоил от десяти миллионов, а уникальные экземпляры — сотни. Так что мое предложение было более чем честным.

— Артефакт уровня Эпоса, — холодно констатировал я, наблюдая, как их глаза расширяются, а уверенность сменяется жадным азартом и недоверием. — Моя ставка.

В их стане начался немой переполох. Они столпились, их гордые позы сменились суетливыми шепотами. Я видел, как они переглядываются, как лидер что-то яростно доказывает своим, тыча пальцем в нашу сторону. Я мог бы подслушать, но не хотел.

Высокомерие и глубокая, засевшая в костях неприязнь к «чужакам» вступили в схватку с прагматизмом и осознанием риска. Но артефакт Эпоса и возможность унизить нас, заставив убраться восвояси, перевесили.

Через несколько минут лидер развернулся к нам, его лицо снова стало маской надменности, но в глазах плескалась жадная уверенность.

— Договорились, выскочка. Готовьтесь собирать свои пожитки. И ваш артефакт скоро будет нашим.

Он презрительно фыркнул, и вся его компания, еще раз бросив на нас уничижительные взгляды, развернулась и стала расходиться, оставив за собой звенящую тишину и воздух, наполненный обещанием грядущего противостояния.

На следующее утро я стоял перед массивной дверью кабинета комдива Шароны. Постучав и получив разрешение, я вошел.

Шарона сидела за своим столом, уставленным бумагами и голографическими проекторами. Ее единственный глаз поднялся на меня, оценивающе скользнул по моей форме.

— Майор Марион. К назначенному часу. Это похвально. Надеюсь, ваш батальон готов к работе.

— Так точно, господин комдив, — отрапортовал я, занимая положение «смирно». — Боевой дух высокий, все горят желанием доказать свою полезность корпусу. Впрочем, одно небольшое происшествие случилось вчера вечером.

Я кратко, без лишних эмоций, изложил суть вчерашнего столкновения в баре и заключенного пари. Шарона слушала, не перебивая, ее лицо оставалось невозмутимым.

— И зачем вы мне это рассказываете? — наконец спросила она, откидываясь на спинку кресла. — Жалуетесь? Ожидаете, что я накажу ваших обидчиков и аннулирую эту мальчишескую ставку?

— Ни в коем случае, господин комдив, — я позволил себе улыбнуться. — Я рассказал об этом по двум причинам. Во-первых, хотел спросить вас, почему в четвертом корпусе, который, по идее, должен быть эталоном меритократии, процветает такая… ксенофобия. Что стоит за этой борьбой за «чистоту»? Мне кажется, понимание подковерных течений поможет мне эффективнее служить корпусу и, что немаловажно, вашей дивизии.

Я сделал небольшую паузу, давая ей переварить мои слова.

— А во-вторых, я рассказал это, чтобы обосновать свою просьбу. Я хочу, чтобы вы дали мне не просто сложную миссию. Я хочу получить самую сложную задачу, какую только можете предложить. Ту, с которой справятся единицы.

Ее единственная бровь поползла вверх.

— Продолжайте.

— Видите ли, согласно условиям пари, наши оппоненты должны будут взять максимально похожее задание. И если моя миссия окажется на грани выполнимости, то и их — тоже. Я не могу быть на все сто процентов уверен в превосходстве грубой силы моего батальона, но я абсолютно уверен в своих навыках решения… нестандартных проблем. Пусть сложность станет тем уравнителем, который склонит чашу весов в нашу пользу.

Шарона смотрела на меня несколько секунд, а затем ее губы растянулись в медленной, довольно ухмылке. Она потянулась к стопке папок на краю стола, перебрала их, достала одну.

— Вот именно то, что вы просите, майор. Миссия, с которой вы ни за что не сможете победить в вашем пари, если только не совершите чуда. — Она протянула ее мне. — Подходит? Если да, то я распоряжусь выдать вашим оппонентам ровно такую же миссию.

Я взял папку, ощущая ее неожиданную тяжесть.

— Идеально, господин комдив.

— Что касается вашего первого вопроса… — Шарона сложила руки на столе. — Объяснение тому, что вы назвали «ксенофобией», не будет кратким. У меня на это сейчас нет времени. Но если вам действительно интересно… — она посмотрела на меня с внезапной легкостью, — присоединяйтесь ко мне сегодня вечером. Скажем, в ресторане «Хрустальный Лебедь» в нижнем городе. В неформальной обстановке мы сможем поговорить обстоятельнее. Скажем, в двадцать часов.

Это был не приказ, а предложение.

— Вы оказываете мне огромную честь, господин комдив, — я склонил голову, на мгновение позволив своему тону стать чуть более личным. — И, должен признать, мое любопытство сейчас борется с предвкушением возможности провести вечер в компании такой блестящей и, осмелюсь сказать, ослепительной женщины. «Хрустальный Лебедь» в двадцать часов. Я буду там.

Шарона фыркнула, но в ее единственном глазу мелькнула искорка удовольствия.

— Не опоздайте, майор.

— Так точно. До вечера, господин комдив.

Я четко развернулся и вышел из кабинета, плотно прикрыв за собой дверь, с тяжелой папкой в одной руке и новым, гораздо более интересным назначением на вечер — в другой.

Вернувшись в свою комнату, я отбросил мундир на спинку кресла и устроился за столом, тяжелая папка легла передо мной как обвинительный акт. Я расстегнул кожаные завязки и открыл ее. Внутри лежали аккуратно подшитые листы, карты и отчеты разведки.

Миссия, если смотреть на нее поверхностно, была до смешного простой. Помощь в обороне форта «Сторожевая Застава № 17» в Руинах Облачного Заката.

Эти Руины уже две сотни лет принадлежали самопровозглашенному государству Лиадерия. Роделион, обладающий гигантскими территориями, даже не смотрел в их сторону — никаких ценных ресурсов на Руинах, сложный горно-лесистый ландшафт с жаркими джунглями и множеством болот и, что главное, полчища прирученных местными небесных странников, делали захват бессмысленной травой сил и средств. Зачем воевать за пустырь, когда у тебя и так есть целые континенты?

Но тут на престол взошел новый император, и маркиза Маэрьяла, видимо, решила выслужиться. Ее войска разгромили основные силы Лиадерии и заняли столицу.

Однако одному из отпрысков королевской семьи удалось сбежать и собрать под свои знамена партизан. Несколько лет эти повстанцы, как гнус, терзали новые владения маркизы, скрываясь в непроходимых джунглях, которые покрывали значительную часть Руин.

Выкурить их оттуда без риска уничтожить всю хрупкую экосистему — а с ней и потенциальную будущую ценность территорий — было невозможно. Оставался один путь — построить цепь фортов по границе джунглей и держать оборону.

Наша задача заключалась в том, чтобы занять один из таких новопостроенных фортов на два месяца, пока маркиза формирует и перебрасывает постоянный гарнизон. Сидеть, смотреть на джунгли и отбивать редкие вылазки. Скучно, просто, безопасно.

Если бы не пари.

Я откинулся на спинку стула, смотря на потолок. Вся хитрая задумка с выбором сложной миссии наталкивалась на суровую реальность.

Как можно завершить досрочно задание с фиксированным сроком? Наш отбытие будет привязано к прибытию смены. А это два месяца. Ровно.

И тут крылась главная ловушка. У нашего батальона были свои корабли, доставшиеся

Перейти на страницу: