— Старейшина Риксот, — теперь заговорил Курам, — как это понимать?
— Тебе и правда нужен ответ, верная шавка? — обернулся через плечо тот, что был в чёрно-алом халате Тигров. — Твой сопляк вот всё понял, молчит, только глазами сверкает.
Райгвар глухо, с ненавистью процедил:
— Каждый раз, когда ты произносил «племянник», я ощущал гниль в твоих словах.
— Гниль? Аха-ха-ха! — Риксот засмеялся, покачал головой. — Слышать от тебя о гнили… — стерев с лица улыбку, он с не меньшей, чем Райгвар, ненавистью процедил: — Это не гниль, а возмущение крови Тигров, но тебе этого не понять.
— Предок не спустит тебе нападения на наследника, — попытался надавить Курам.
— Наследника? — поднял брови Риксот. — Нападения? Убийства, говори прямо перед смертью, двуличная шавка, не стесняйся. Наверное, не простит. Да что уж там, точно не простит. Но мы ему не расскажем, а меня здесь вообще нет, я уже месяц как на другой стороне земель Альянса, так что свой гнев Предок выместит на Мердиле, который не уследил. — Риксот вновь хохотнул. — Сопляк, словно мало было одного твоего существования, ты, как только подрос, стал бесить своими картинными жестами. Теперь моя очередь, — с этими словами он поднял руку и щёлкнул пальцами.
Я напрягся, готовый метнуться в сторону и сражаться, но ничего не произошло. Удивлённо вскинул брови, но Риксот сам объяснил, что случилось:
— Всё, нефриты как не работали, так и не работают, только теперь лишь я могу открыть выход отсюда. Неужели ты думал, что можешь втайне от меня забрать из главного хранилища Оковы Небес и все остальные формации? Ты сам, своими руками…
Курам рявкнул, перебивая его:
— Гвардия! Старейшина предал секту! Выполните свой долг!
Ему в ответ проорал глава гвардии, Ксарий:
— Первый отряд — задержать врага! Второй отряд — защитить наследника! Третий отряд — пробить выход!
Пирамида распалась, перестроилась в три меньших: одна нацелилась остриём на Риксота и его спутника, другая резко рванула прочь, спеша к границе барьера, что ограничивал место схватки с Пауками, третья же окружила Райгвара. Райгвара, но не Курама, который стремительно просочился сквозь их строй, оказавшись снаружи.
Через миг Курам резко вскинул руку раз, затем второй.
Я моргнул, через миг уже видел, как на его шее дёргается кадык, как вниз падают крошечные пустые и непрозрачные фиалы.
Курам зажмурился, рыкнул, щедро вкладываясь в мыслеречь:
— Ты! Пересмешник! Я же знаю, что ты купил в городе! Неужели ты думаешь, что только нашими жизнями сумеешь купить свободу своему господину? Риксот — бог третьего испытания. Мы не сумели бы убить его, даже если бы это он, а не Шазгар попался в ловушку Оков Неба. Думаешь, второй слабее? Ну? Используй всё, что купил!
За эти вдохи первый отряд Тигров успел наполнить составную технику, но их удар пришёлся в пустоту — что Риксот, что его спутник сместились в сторону. Не полётом, а чем-то вроде моего Рывка-повеления — исчезли в старом месте, возникли в новом.
— Ох, Тигры, Тигры, — покачал головой Риксот. — Я ваш старейшина, я ваш бог. Сложите оружие и не вмешивайтесь в наши с племянником дела. Это приказ.
Я был достаточно близко, чтобы видеть, как у многих Тигров запульсировали печати Указов и процедил под нос ругательство. Этого ещё не хватало. Райгвару стоит…
— Смешно! — рявкнул вдруг Ксарий. — Предатель взывает к верности. Наша верность принадлежит только господину Райгвару!
И этого вполне хватило — спустя два вдоха ни одного сомневающегося не осталось — я же видел, как успокоились печати над головами Тигров.
Не знаю, видел ли их Риксот, но, выждав ещё два вдоха, он развёл руками:
— Что ж, вы выбрали умереть сложно… — повернул голову к своему спутнику. — Как и договаривались, я убью его своими руками.
Второй в синем халате кивнул:
— Как и договаривались — тело должно быть целым и не отравленным стихией. Крови должно остаться как можно больше, а…
— Всё-всё-всё, — со смехом вскинул руки Риксот. — Я отлично помню все твои требования и хочу лишь очистить секту Тигров, не собираюсь я глумиться над телом. Займёшься верными мошками? Не торопись.
Синехалатный кивнул и исчез. Звук лопнувшей струны и крики боли подсказали, где он появился: прямо перед остриём строя первого отряда, того, кто встал между Райгваром и ими.
Пусть я не успел проследить за ним взглядом, но восприятие, охватывавшее всё вокруг, показало мне, как это всё было.
Он появился с поднятой рукой, обращённой ладонью вперёд. В момент появления использовал удар души, сбивая техники, а затем ударил… чем-то.
Это выглядело как корявое, иссохшее и чёрное дерево, стремительно проросшее из его ладони и за мгновения вымахавшее до размеров в два десятка шагов. Ветки этого дерева пробивали Тигров, не обращая внимания ни на броню, ни на защитные амулеты, ни на Покровы, тянулись дальше, вперёд, в поисках новых жертв.
Строй первого отряда распался, ни о какой составной технике уже не было и речи.
Глава гвардии Ксарий закричал:
— Построения три и шесть! Водоворот!
Второй отряд, что должен был защищать Райгвара, — распался на две части, и половина ринулась на помощь первому.
Вдали, там, куда умчался третий отряд, — сверкнуло. Я лишь покачал головой. Рассказывая мне план, Райгвар так хвалил эту формацию, так хвалил… Я отлично помнил, что её прочности хватит, чтобы задержать беглецов этапа Властелина. Сто или двести вдохов понадобится отряду Тигров, чтобы пробить дыру?
Нам не дадут столько времени, как мы не дали столько времени Паукам.
В этой двойной ловушке у нас только один выход — биться, чтобы выиграть достаточно времени для побега. Всё это очень похоже на то, что когда-то случилось со мной у подножия Братьев, но сомневаюсь, что здесь где-то висит Предок Тигров и, как Клатир в своё время, приглядывает за Райгваром, чтобы удержать его на краю смерти. Очень сомневаюсь.
Я перевёл взгляд на остатки первого отряда, который метался между ветвями продолжающего расти огромного чёрного дерева и осыпал техниками синехалатного. Ладно…
Риксот напомнил, что здесь у нас не один противник:
— Сопляк! Догоняй! Жду тебя у трупов твоих людей!
Выкрикнув это, он размазался в воздухе. Сейчас это была не техника, не повеление, а просто полёт. Только в исполнении Повелителя третьего Испытания.
Я выругался и рванул за ним. Вместе с Курамом,