– Главное, что я ему не то, чтобы симпатична, – притворно вздохнула я. – Он просто добр ко мне. И у него довольно состоятельная семья, – добавила своих выводов.
И вряд ли в этом ошибусь.
– А-а-а… – снова протянула Мэйри, но уже с пониманием ситуации.
Зато после этого она от меня отстала до самого вечера.
А когда завершали работу, предложила отправиться вдвоём в выходные на танцы к ним в деревню. Потому что там будет много красивых парней.
Хм, а она добрая. Подумала обо мне. Но… пришлось сказать, что в выходные я навещаю дальнюю родственницу.
Танцы, парни… зачем они мне? Я – журналист! И это самое главное.
Не знаю почему на следующий день я в обед снова оказалась на лавочке под деревом.
Наверное, доказать господину Оуэну, что не просто шпионила за магазином, а действительно здесь ем! Ведь так?
Интересно, почему кареглазый управляющий тоже решил в этот день пообедать на лавочке?
Ему-то что мне нужно доказать?!!
Сначала я не разобралась, что это сидит он. Поскольку магазинчик «Шляпки и аксессуары от госпожи Котерни» располагается напротив «Шоколадного королевства», я видела только затылок мужчины, когда подходила к лавочке.
Вообще все здания на площади принадлежат фабрике. Магазинчик «Шоколадного королевства» в Авоншире – старейший в сети, поскольку фабрика располагается в пригороде столицы графства. Фабрика постепенно богатела и приобретала всё больше недвижимости по всей стране. И открывала новые магазины.
Долгое время местные здания просто сдавались в аренду, но недавно владельцам фабрики пришла в голову чудесная мысль – перестроить здесь всё. На месте старого магазинчика устроят музей, а остальные здания частично отреставрируют, частично перестроят и сделают огромный магазин не только с шоколадом и конфетами, но и с прочими сладостями. Гостиницу, в которой я живу, так же недавно выкупили. А мастерская с магазином госпожи Котерни через месяц переезжают в новые помещения в паре улиц отсюда.
Даже жаль, что скоро в этом уютном месте станет шумно и людно. Но оно немного устарело, новых посетителей давно пора привлечь.
– Добрый день, – заметив меня, поздоровался Оуэн. – У вас время обеда?
– Нет, собираюсь шпионить за вами и вашим магазином, – внезапно честно ляпнула я.
– Думаете, пока никто не видит мы перекладываем в фирменные обёртки самопальный шоколад? – усмехнулся мужчина, старательно разворачивая упаковку на своём бутерброде.
– Я уже поняла, что вы не в курсе про недовес, не переживайте, – вздохнула я, присаживаясь на лавочку и пристраивая рядом сумку с обедом. – А вообще, я за свою журналистскую карьеру нескольких мошенников уже разоблачила. Но никогда мне не попадалась настолько крупное дело. И обычно они все просто обманывали обывателей. А вы считаете, что кто-то обманывает фабрику. Удивительно!
– Жизнь иногда оказывается сложнее, чем мы ожидали, – почему-то невесело сказал Оуэн.
– Угу, – вздохнула я, вспомнив, что родилась вообще не в этом мире.
– Вы сюда обедать пришли? – заметив моё настроение, снова спросил дракон.
– Если не помешаю, – улыбнулась я. – А вы всегда кушаете на лавочке?
– Когда-то обедал здесь постоянно. Нравилось смотреть на прохожих, на посетителей, которые заходят в магазин, – тепло улыбнулся воспоминаниям мужчина.
Я улыбнулась в ответ и принялась шуршать в сумке.
Ясно. Когда он начинал здесь работать, мог перекусить и на лавочке. А теперь статус не позволяет. Но сегодня решил вспомнить старые добрые времена.
– И когда вы ели на лавочке в последний раз? – нарочито весело спросила я.
Нам обоим нужно отвлечься от грустных воспоминаний. Срочно!
– Перед отъездом из страны. Года два назад, – дожевав кусочек бутерброда, ответил Оуэн. – Смешно, но в тот раз тоже захотелось вспомнить молодость.
Хм… вот как. Значит, он не меня поджидал. Мы тут молодость вспоминаем, а я-то размечталась! Может, ещё не поздно передумать помогать дракону и поехать с Мэйри на танцы? А то слишком уж сильно мне начал нравится парень, которому я очевидно не пара.
Но эта его располагающая к себе манера общаться…
Он слишком хорош для крылатого ящера! Те здесь частенько бывают высокомерными. Аристократы как-никак…
Так, погодите!
И почему я всё это время воспринимала Оуэна как парнишу, который в жизни пробивался своим трудом? Забыла, что здесь не Земля? Он дракон! Он совершенно точно мне не ровня!
Даже если его род обеднел и пришлось устроиться на службу, в жизни Оуэн не пропадёт. И жену наверняка выберет подходящую по статусу. И хотя на его руке нет брачной метки, которой в Островном союзе обзаводятся после свадьбы, это не значит, что он свободен. Как минимум в своём выборе.
И вообще – что это со мной?
Раньше я на представителей противоположного пола внимания почти не обращала. Всё моё время занимала работа. Или раньше я всегда чётко понимала, на кого западать не стоит?
А теперь-то что?
Растаяла при виде чешуи на мужской груди? Хм… ну, у него она ещё и на руках, и на висках немного была… вроде бы.
Тьфу, Марина! Не о том думаешь!
Тебе просто нужно узнать кто подделывает шоколадки и через дракона договориться с владельцами фабрики, чтобы отозвали иск из суда. И тогда можно будет восстановиться в должности. Редактор не слишком сильно радовался, когда меня увольнял. Благодаря моим расследованиям газета раскупалась, как горячие пирожки. Он всегда делал тираж больше, когда приходило время их публиковать.
– А кто вас научил готовить такие интересные бутерброды? – прервал вопросом мои размышления Оуэн.
– А? Почему вы решили, что его готовила я?
– Потому что я знаю творческий почерк всех закусочных в округе. Новых за время моего отсутствия не открыли. И ваш бутерброд не похож на изделие ни одной из них, – усмехнулся мужчина.
Я неловко улыбнулась.
Вряд ли у меня получится объяснить дракону что такое сеть быстрого питания. В этом мире подобные ещё не изобрели. Почти все готовят, как в наших ресторанах, из-под ножа.
Но идею бутерброда, который можно собрать под себя из разных ингредиентов, рассказала.
– Удивительно! Звучит просто, но наверняка понравится покупателям. И может оказаться финансово выгодно, – вдохновился дракон. – Нам точно нужно будет такое сделать в новом магазине.
– Как отдельное кафе? –