- А у меня для тебя гостинец, - сказал Саор, вынимая небольшой кулек из походной сумки.
Позабыв о скромности и не отнекиваясь, я сразу взяла протянутый подарок.
- Смелее, открывай, - поторопили меня.
Развернув край кулька я увидела странные белые шарики, чуть больше, чем горошины.
- Спасибо, а это что?
- Так не объяснишь, нужно попробовать.
- Сейчас?
Мне ответили уверенным кивком.
Я взяла одну горошину и отправила в рот. Ммм, это что-то волшебное. Неведомое лакомство оказалось лучше меда и самых сладких ягод, даже вкуснее леденца на палочке, который мне однажды довелось попробовать.
Саор улыбался, глядя на меня.
- Нравится?
- Кому ж не понравится! Как называется это лакомство?
- Это конфеты. Одна старенькая Ашим из того селения, куда я ездил, делает их для самого князя, а остальное продает. Рецепт секретный, так что такие сласти можно достать только у нее.
- Ого, - непритворно удивилась я, - чего только люди не придумают.
А про себя подумала, не мог же Саор ездить в другое селение только за конфетами. Или мог? Но через мгновение, авалорец вытащил из внутреннего кармана плаща клинок.
- Я ездил туда, чтобы забрать свой заказ у тамошнего кузница. Ты, наверное, в оружии не сильно разбираешься, но этот клинок очень хороший, - сказал он, показывая мне свою добычу.
Саор был прав, я мало что понимала в клинках, но уставилась на показываемое мне оружие с особым вниманием. Матушка не учила меня женским премудростям, но одно я знала точно, если мужчина что-то тебе с важным видом рассказывает, то слушать нужно так, как будто от этого зависит твоя жизнь. По правде, мне и не нужно было себя заставлять, ведь я и так ловила каждое слово авалорца.
Вскоре клинок был припрятан на место, а мы вошли в натопленную комнату.
- Как вкусно пахнет? Рыбкой кормить будут?
Авалорец шумно и глубоко втянул воздух.
- Будут-будут, - улыбнулась я, - мой руки и садись за стол.
- Вот это жизнь, - протянул Саор, сидя за столом перед блюдом с рыбой и овощами, пока я хлопотала над чаем.
Наконец, он приступил к еде, а я сидела рядышком, со второй кружкой чая, которую я налила себе ради приличия, и, подперев подбородок кулаком, любовалась на мужчину, который с аппетитом поглощал приготовленное мною блюдо.
Если не вспоминать о нашем уговоре и странных авалорских обычаях, вроде временных союзов, то можно было решить, что мы настоящая семейная пара. Как было хорошо и уютно сидеть за этим столом, в тишине ночи, с кружкой горячего чая, рядом с мужчиной, который украл мое сердце.
- Ты почему не ешь? - Спросил Саор, видя, что я ни разу не потянулась к блюду.
- В харчевне хорошо наелась, а потом чаю напилась, это уже вторая кружка.
- Ну давай хоть немножко, - сказал он, отламывая кусочек рыбы ложкой и добавляя туда овощей, - худенькая совсем.
Он протянул мне ложку краем с едой.
- Будешь кормить меня, как тогда? - Припомнила я, как Саор кормил меня в имперской крепости перед отправкой на Авалор.
- Буду, - ответил он с улыбкой, наверное, припоминая тот случай, - ты тогда была умница и все съела.
- А сейчас не умница?
- А сейчас нужно проверить, - подмигнул он мне, чуть двигая ложкой вверх-вниз у моего рта.
Пришлось есть, что было несложно. Рыба и впрямь хорошо получилась, хотя, уверена, любая еда из рук Саора показалась бы мне вкусной.
- У тебя же сегодня должен был состояться первый урок?
- Да, мне очень понравилось! Итан все очень понятно объяснял, я теперь знаю, что значит «габу», «гога», «гибаб», - перечисляла я.
- О, ну это самые важные слова, - по-доброму смеялся он.
Слова и правда были не особо важные: корыто, калитка и топор.
- Что поделать, если мы сегодня выучили только две согласные и на примере этих слов учились читать! - Немного обиженно ответила я.
- Умница моя, да я же пошутил.
Тяжелая ладонь снова принялась гладить меня по голове, как тогда, в сенях.
На Саора я не глядела, замерла и ловила каждый миг этой простой ласки. Но недолго мне пришлось радоваться.
- Засиделись мы. А тебе рано вставать. - Поднялся он из-за стола. - Готовья ко сну, а я приберу. И Ита…
- Да?
- Спасибо за еду.
Глава 44.
Ита
Новый день начался также чудесно, как закончился вчерашний.
- Пора вставать, Ита, - послышался из-за шторки хриплый после сна голос Саора.
- Доброе утро, я уже как раз собиралсь вставать.
Пока я расчесывалась и переплетала косу, мой покровитель накрывал на стол — нарезал немного сыра и яблок, разложив все на деревянной дощечке и заварил чай.
Имперские женщины могут только мечтать, чтобы их мужчины позаботились о завтраке. Точнее, они даже не знают, что о таком можно мечтать. Наверное, поэтому я до сих пор каждый раз испытывала неловкость, когда видела, как Саор ладно и невозмутимо выполняет «женскую» работу.
- Не нужно, я бы сама все сделала, - не удержалась я.
- Наработаешься еще, хозяйка, - сейчас чай разолью по кружкам и будем завтракать.
И опять меня не покидало чувство, словно мы счастливая семейная пара. Было настолько хорошо, что я сама себе завидовала.
После завтрака, Саор, как обычно, проводил меня до зала приемов, на прощанье сказав, что сегодня поедет в лес поохотиться и чтобы я обедала с подругами, не дожидаясь его. А вечером обещал за мной вернуться.
Охотник привычно коснулся теплыми губами моего лба.
- Хорошего дня.
- Удачной охоты.
Он еще стоит рядом, улыбается, а я уже скучаю. И все же в моей груди так тепло, будто там поселилось солнце.
- Оо, подруга, как я посмотрю, у тебя все лучше, чем хорошо! Саор, наверняка, знает, как порадовать свою Ашим.
Одарив меня многозначительным взглядом и лукавой ухмылкой, Кора подхватила меня под руку и потащила в зал приемов, стоило моему охотнику оставить меня одну.
- Что ты такое говоришь!
Я почувствовала, как краска заливает мои щеки.
- Говорю, что вижу. Ты сияешь, как самовар на солнце.
- Кора, тебе говорили, что у тебя язык без костей и вообще, ни стыда, ни совести?!
- Много раз!
- И?
-