Я почти поверила в свои слова.
Почти.
— И сейчас вы предлагаете мне выйти замуж? Зачем? Зачем вы рвёте мое несчастное сердце? Вы пришли поиздеваться над бедной вдовой? Я поклялась беречь его память! — с горечью произнесла я.
Я всем видом изображала безутешное горе, но в голове вертелось, что этот тип так просто с меня не слезет!
— Я хочу дать вам защиту, — твёрдо произнёс Лиор, а я услышала за спиной движение. Видимо, он встал с колена, решив прекратить имитацию романтических глупостей.
— От кого вы собрались меня защищать? — прошептала я.
Если честно, я напряглась. Неужели он знает про то, что Лионеля убили? Неприятный холодок пробежал по телу. Неужели он знает про убийцу?
А потом я почувствовала лёгкий мороз на шее, словно дыхание зимы. И тут увидела воду в кружке, которая покрылась коркой льда.
Я застыла.
Он здесь.
Если честно, я напряглась. Неужели Лиор знает про то, что Лионеля убили? Неприятный холодок пробежал по телу.
Или…
Я внимательно посмотрела в холодные глаза.
— Ах, видимо, вы не в курсе! — усмехнулся Лиор, и тон его стал снисходительным. — Что ж, я думал, что вам уже сказали!
— Сказали что? — испуганно прошептала я, повернувшись к нему.
Глава 24
Я сжала платок в руках. Тот самый, что обмакивала в воду перед зеркалом, чтобы слёзы выглядели как настоящие. Сейчас он был сухим. А я — почти без маски.
Лиор сделал шаг ко мне. Не близко. Достаточно, чтобы голос прозвучал как приговор.
— Вы должны знать правду, — сказал он. — На вас объявили охоту.
Слова повисли в воздухе.
Не сразу дошли.
Как удар, который ощущаешь только через секунду после того, как уже лежишь на полу.
— Кто? — прошептала я, едва ли не падая в кресло.
Мои пальцы вцепились в подлокотники.
Кожа покрылась мурашками.
— Женихи, — усмехнулся Лиор. — Всё общество уже будоражит. Вы знаете лорда Вейлока?
— Нет, — прошептала я.
Имя вертелось в голове. Я слышала его.
Вейлок.
Знакомое имя.
Не могу вспомнить…
— Так вот, он сегодня утром объявил о своём разводе! После двадцати лет брака! Чтобы жениться на вас!
Меня передернуло.
Я повела плечами.
Двадцать лет брака... Ради чего? Ради моего поместья и денег? Бросить женщину, которая двадцать лет была рядом, чтобы набить себе карманы? Я вспомнила себя — десять лет, проведенных в холодной постели, в молчании, в ожидании любви, которой никогда не было. Бедная жена лорда Вейлока.
Двадцать лет надежд... Надежды на любовь, на уважение, на жизнь.
Я уверена, что лорд Вейлок даже не станет даже притворяться, что любит меня.
— Он в долгах, как и многие. Поэтому вы — лакомый кусочек, — продолжил Лиор, и в его голосе было больше насмешки, чем предупреждения. — Молодая, красивая, со слабым здоровьем… и огромным состоянием. Вас уже окрестили самой завидной невестой!
«Со слабым здоровьем».
Это он про ту легенду, что придумал Лионель, чтобы оправдать мое отсутствие на светских мероприятиях и подчеркнуть свою заботливость: «прекрасная больная», «нежная маркиза, что не может выходить в свет» или “ах, моей жене снова нездоровится!”.
Они считают меня легкой добычей.
Теперь это не защита от сплетен. Теперь это — приглашение на охоту. Я — дичь, выпущенная на волю, и все охотники уже настроили свои ружья. Они будут улыбаться, говорить комплименты, но в их глазах я буду видеть только прицел.
— И сейчас все женихи готовы пасть к вашим деньгам, — продолжал Лиор голосом следователя.
— Вы хотели сказать к ногам? — спросила я, убирая платок от лица.
Он даже не улыбнулся.
— Простите, оговорился. Хотя нет, — произнёс Лиор. — Не оговорился.
Я закрыла глаза. Перед мысленным взором всплыли образы: мужчины в чёрных плащах, с голодными глазами, жадно протягивающие руки.
Не ко мне. К ключам от сейфов. К документам. К деньгам. К моему телу, которое можно использовать, пока оно ещё дышит.
— И я хочу вас сразу предупредить, — добавил Лиор, — многие из них пойдут на всё, чтобы заполучить вас. Шантаж. Угрозы. Попытки испортить вашу репутацию. Собой, разумеется.
Приказ. Конюх. Фотографии. Угроза. Боль. Всё это уже было в моей жизни. Но теперь это будет происходить не с одним человеком, а с десятками. Каждый из них будет с улыбкой, с букетом, с якобы добрыми намерениями. Каждый из них захочет войти в мой дом, в мою постель, в мою жизнь. А по факту — просто ограбить. Ограбить моё сердце и вычистить мой кошелёк. Под видом пылкой и неземной любви.
Я почувствовала, как внутри всё сжимается. Не сердце. Где-то глубже. Словно моё тело помнило, что такое страх. Словно каждая клетка кричала: «Ты снова в ловушке».
Я вспомнила Лизетту. Её голос, её смех, её слова: «Я хочу колье. Только с такими же камушками». Теперь кто-то другой захочет всё. Мой дом, мои украшения, мою кровать, мою душу.
— А если я откажу? — прошептала я, стараясь скрыть дрожь в голосе.
Глава 25
Лиор рассмеялся коротко, безрадостно.
— Вам не дадут шанса отказывать. Сначала — уговоры. Потом — давление. А потом... Да что я вам рассказываю, словно вы никогда не вращались в этих кругах.
Я задрожала, но не от холода. От осознания. Я снова стану вещью. Только теперь — не в руках одного мужчины, а в руках целого общества.
— Вы думаете, я преувеличиваю? — спросил он, пристально глядя на меня холодным взглядом. — Посмотрите в окно.
Я подошла и посмотрела. За решёткой сада уже собрались кареты. Не одна. Три. Четыре. Все они были с гербами, с цветами, с письмами в руках слуг.
— Первые уже здесь, — сказал Лиор, его голос был холоден, как сталь. — Пришли почтить память вашего мужа. Но на самом деле... На самом деле они пришли за вами. Подождите немного, и увидите, как изысканные джентльмены превратятся в зверей. Охота на вас уже началась.
Вот теперь холод стал настоящим, пронизывающим. По столу пробежал узор, а я краем глаза посмотрела на него.
Слово «зверей» повисло в воздухе — как последний выдох перед криком. Но я знала, как выглядит настоящий зверь. Не тот, что рычит и показывает клыки, а тот, что стоит в тени, с ножом в