Я тобой переболею - Мария Сергеевна Коваленко. Страница 9


О книге
будто извиняется. — Я… не знаю, как вас отблагодарить. И не хочу, чтобы у вас возникли из-за меня неприятности.

Я поворачиваюсь к ней. Смотрю и не верю — она точно настоящая? Не с Марса?

— Первое — пожалуйста. Второе — о неприятностях можешь забыть.

Наверное, нужно как-то ее успокоить. Чтобы не тряслась так сильно и не вжималась в угол. Только я даже не представляю, как успокаивать таких молодых девушек. Детей у меня нет, а для других вопросов — всегда были барышни постарше, опытные и понимающие.

— Я… если что… меня можно высадить где-нибудь. Я доберусь до подруги. Арина живёт недалеко от метро. Я там останусь, пока не решу, что дальше.

— Исключено. Если отпущу, Потапов через полчаса будет у твоей подруги, — отвечаю спокойно.

— Думаете, он захочет меня вернуть? — Девчонка нервно дергается.

— Его охрана наверняка уже выехала к твоей Арине. А второй раз я тебя не отобью. Василий об этом позаботится.

Я опускаю момент о том, что, скорее всего, ее в принципе больше никто не отобьет и не найдет. Потапов — человек старой школы. Он из тех закостенелых дельцов, что трясутся над своими фамилиями и не ограничивают себя в методах.

С ненадежными партнерами такие разбираются быстро и без лишнего шума. Они или исчезают, или превращаются в «глухарей», которыми потом не хочет заниматься ни один мент.

— Тогда… что мне делать? — Девчонка морщится. Похоже, поняла мой намек. — Я же не могу всё время…

— Поедешь со мной, — перебиваю. — Дальше будем решать проблемы по мере их поступления.

Полина откидывается на спинку сиденья. Не спорит и не благодарит. Робко опускает плечи, вся сжимается, как испуганный ежик.

— Но перед этим… — продолжаю я, — мне нужно знать две вещи.

Полина зажимает ладони между коленями и решительно кивает.

— Первое. Этот брак… Он был настоящим?

Возможно, это не тот вопрос, который мечтает услышать девушка от незнакомого мужчины, вытянувшего ее из неприятностей. Однако у меня нет времени на разговоры. Потапов будет действовать быстро. А значит — мне предстоит принять меры еще быстрее.

Полина не отвечает сразу. Обхватывает себя руками. Мучительно морщится. И шепотом выдает:

— Не совсем. Вернее, он вообще не был настоящим. Ни одной минуты, — добавляет четче, не скрывая злости. — Рома вынудил меня играть роль жены.

Все, как я и догадывался. Потому без уточнения сразу задаю следующий вопрос:

— Второе. Если Роман вдруг решит всё исправить, начнёт умолять, клясться, что изменится, ты вернешься к нему?

Поля вздрагивает.

— Нет. Ни за что. Никогда!

В голосе девчонки нет ни тени сомнения. Похоже, Потапов качественно привил ее от брака с ним. Для мальчишки это будет не слишком хорошей новостью. Папаша наверняка отыграется за все проблемы. Ну а для меня…

Этот вопрос я пока оставляю без ответа.

* * *

Остаток дороги девчонка молчит. Смотрит в окно, пока машина катит по ночному городу. Мнет в руках край свитера.

Меня от этой картины конкретно выносит в прошлое и пока окончательно не провалился, решаю позвонить своей помощнице.

Варвара снимает трубку почти сразу, словно ждала звонка. И тут же начинает отчитываться:

— Кирюша мне уже звонил, — слышу в динамике телефона веселый голос Варвары. — Комната для вашей гостьи готова. Ужин для вас обоих тоже.

— Нужно отправить кого-нибудь в магазин. Понадобится одежда, обувь, белье и остальные женские мелочи.

— Я лучше сама закажу, а курьер привезет. Мужики все равно сами не разберутся, — безнадежно вздыхает моя помощница. — Вы только размеры скажите.

— Обувь… — присматриваюсь к маленьким ножкам Полины. — Тридцать семь. Одежда М или даже меньше.

От последней фразы щеки Полины наливаются румянцем, а глаза становятся круглыми как блюдца.

— Еще закажи какой-нибудь строгий костюм. Вероятно, завтра пригодится.

— Я закажу несколько: двух размеров и разных фасонов. Что не понравится, вернем.

— Подходит.

— Что-нибудь еще? — Варвара спрашивает с таким откровенным ожиданием в голосе, будто я везу не временную гостью, а невесту.

— Больше ничего, — охлаждаю ее. — Встреть нас, когда подъедем. — Смотрю на часы. — Минут через двадцать.

— Конечно, Захар Олегович. Сейчас все закажу и буду ждать.

После разговора с помощницей я окончательно расслабляюсь. С облегчением закрываю уставшие глаза. Но минут через пять, почувствовав внимание, снова открываю.

— Что? — встречаюсь взглядом с Полиной.

— Зачем вы все это заказали?

— Собираешься разгуливать по моему дому голышом?

— Я… Я сама все куплю. Завтра. У меня есть деньги.

— Не уверен, что у нас завтра будет время кататься по магазинам.

— Тогда могу постирать это… — Полина поправляет свитер.

Пожалуй, с Марсом я ошибся. Она не с Марса. Это слишком близко. Скорее из параллельной реальности, где в голове у девушек все наоборот.

— Давай договоримся. Ты мне потом все вернешь. И нет, не тем, о чем ты подумала, — усмехаюсь, глядя на ее яркий румянец. — Деньгами или работой.

— Тогда мне подходит, — кусает губы. — Спасибо большое. — Еще сильнее вжимается в свой угол и опускает взгляд в пол.

* * *

По приезде в дом сразу расходимся. Варвара забирает Полину прямо на улице и под веселый щебет уводит куда-то вглубь дома.

Я не вмешиваюсь. Проклиная семейку Потаповых, провожаю женщин взглядом и иду в свой кабинет. Вместо заслуженного сна включаю ноутбук. Бужу знакомого адвоката — Никиту Лаевского, давнего друга и лучшего в городе специалиста по разводам.

И пока Никита выбирается из кровати, я проверяю в своей базе данных все последние решения, связанные с банком «Альянс-Капитал».

Ищу данные по недвижимости, по земле, по лицензиям. Мысленно прикидываю, как и что можно повернуть в свою сторону. Делаю пометки в блокноте… пока не слышу голос:

— Захар?..

Поднимаю голову. У раскрытой двери стоит брат. Дима на пять лет старше меня, но сейчас почему-то выглядит совсем стариком.

Лицо напряженное. Морщины глубже, чем обычно. В глазах — шок.

— Что случилось? — спрашиваю я поднимаясь.

— Что? — Дима расстегивает верхнюю пуговицу на рубашке и откашливается. — Это лучше ты мне скажи, где… Где ты достал копию Елены?

Глава 9

Полина

Помощница Захара — невысокая, полная женщина лет шестидесяти — встречает меня возле машины как родную.

— Зови меня Варвара, —

Перейти на страницу: